22:00, 5 December 2023
22:00, 5 December 2023
22:06, 5 December 2023
YEREVAN, MBER 5, ARMENPRESS. On December 5, Paruyr Hovhannisyan, the Deputy Foreign Minister of Armenia received Hector Isidro Arenas Neira, the newly-appointed Ambassador of Colombia to Armenia (residence in Moscow), on the occasion of handing over the copy of his credentials.
Congratulating Ambassador on the occasion of his assignment, the Deputy Foreign Minister wished him fruitful and effective work. The Armenian side noted the importance of developing multi-faceted relations with Colombia, the active cooperation of accredited Ambassadors was highlighted, the foreign ministry said.
The Ambassador of Colombia, thanking for the warm greetings and good wishes, expressed his commitment to make efforts towards strengthening relations between the two countries.
During the meeting, the sides touched upon the opportunities of the development of bilateral agenda, including the areas of common interest, as well as the activation of cooperation on multilateral platforms.
According to the source, the Deputy Minister briefed the Ambassador on the current security situation in Armenia, as well as the process of normalization of relations between Armenia and Azerbaijan.
The efforts by the government of Armenia towards addressy the needs and rights of the Armenians forcibly displaced from Nagorno Karabakh as a result of the ethnic cleansing of the Armenians of Nagorno Karabakh by Azerbaijan were emphasized.
It is noted that a number of international issues were touched upon.
Josep Borrell, the EU's foreign affairs chief, addresses a human rights forum in Brussels on Dec. 5
Baku Urged to Guarantee Rights of Artsakh Armenians
The European Union on Tuesday faulted Azerbaijan for attempting to resolve the Artsakh conflict through the use of force and urged Baku to guarantee the rights of the Armenians of Artsakh to return to their homes.
Addressing the EU-NGO Forum in Brussels, Josep Borrell, the EU foreign affairs chief lamented the current world order of what he called “the return of brutal power politics.”
“More and more conflicts are being solved by the use of force,” Borrell emphasized. “Something that was supposed to be forbidden. Not the use of force to solve conflicts, but what I see is that there are more and more conflicts [are] being solved by force.”
“Look for example at what has happened in Azerbaijan and Armenia. A long-frozen conflict that suddenly has been – I would not say solved – but decisively determined by a military intervention that, in one week, made 150,000 people move. In one week. Like this. 150,000 people had to abandon their houses and run. And the international community regretted [it], expressed concern, sent humanitarian support, but it happened [with] the use of force,” Borrell added.
Borrell reminded that the European Union had condemned Azerbaijan’s military attack against Artsakh in September and had criticized the human casualties and the mass migration of Artsakh Armenians that took place due to the violence.
Later, while responding to written questions submitted by forum participants, Borrell called on Azerbaijan to protect and guarantee the rights of Artsakh Armenians, including allowing them to return to their homes.
Borrell also said that Brussels wants a permanent international presence in the region.
“The property and cultural heritage of Karabakh Armenians must be protected,” Borrell also said.
Azerbaijan’s foreign ministry reacted with a scathing statement that not only condemned Borrell, but accused the EU of having an anti-Azerbaijan bias.
“EU official’s erroneous opinions which once again gravely distort the reality are unacceptable,” Aykhan Hajizada, Azerbaijan’s foreign ministry spokesperson said.
“The indifference by Josep Borrell, Vice-President of the EU Commission toward the illegal existence of the Armenian armed forces in the territory of Azerbaijan, which was the primary source of threats to Azerbaijan and led to counter-terrorism measures, is an example of a clear bias against our country,” added Hajizada.
The foreign ministry spokesperson scolded Borrell for saying that 150,000 Armenians had fled Artsakh as a result of Azerbaijan’s attack, saying that the EU leader’s “exaggeration” could “lead to serious misunderstandings.”
“Such false statements by Josep Borrell undermine EU’s mediation efforts and EU Council President Charles Michel’s mission in this direction,” added Hajizada.
Russian foreign minister Sergey Lavrov with his Azerbaijani counterpart Jeyhun Bayramov in Moscow on Dec. 5
Russian Foreign Minister Sergey Lavrov and his Azerbaijani counterpart, Jeyhun Bayramov, have confirmed the need to increase efforts to normalize relations between Azerbaijan and Armenia when they met in Moscow on Tuesday.
“In the context of the debate on regional issues, the need was confirmed to increase efforts to normalize relations between Azerbaijan and Armenia on the basis of tripartite agreements which were adopted in 2020-2022 at a high level,” a statement from the Russian Foreign Ministry said.
“Further joint steps regarding the implementation of the provisions of the declaration on allied cooperation between the Russian Federation and the Republic of Azerbaijan of February 22, 2022 were discussed,” the Russian foreign ministry statement added.
The Lavrov-Bayramov meeting took place on the margins of a summit of Caspian Littoral States foreign ministers being held in Moscow.
Bayramov later said that Baku, as the main initiator of the peace process with Yerevan, is interested in the establishment of peace and stability in the region. He asserted that “the conditions have been created” for an agreement on a peace treaty.
Bayramov also said that Baku is in favor of the activation of negotiations on border demarcation between Azerbaijan and Armenia, which is considered one of the directions of settlement.
Ahead of his meeting with Bayramov, Lavrov hailed the so-called “3+3” regional scheme advance by Ankara and Baku and backed by Moscow. The plan envisions open borders between Armenia, Azerbaijan, Russia, Turkey, Georgia and Iran as a regional platform.
“This initiative by [Azerbaijani President] Ilham Aliyev, the so-called ‘3+3’ regional platform of the three South Caucasus countries and their three neighbors, is starting to get flesh and bones. It is a prospective format,” Lavrov told Bayramov ahead of their meeting.
Georgia has said it will not take part in the scheme. The foreign ministers of the remaining countries in the so-called platform met in Tehran recently to discuss issues related to the plan.
Armenian nativity scene created by T’oros Roslin in the 13th century (Wikimedia)
Advent is the first season of the Christian year. The word originates from the Latin word Adventus, which means coming. The season prepares Christians for Christ’s coming in the flesh and future coming in judgment.
Characteristically, we think of Advent in terms of the Christmas story. This is when we pause to look back across the centuries and remember that the Son of God, Jesus Christ, came into the world as a baby, born in the little town of Bethlehem. That is the classic and historical meaning of Advent.
At other times, we turn our focus to the future, remembering that He promised to come again, marking the culmination of history and the fulfillment of God’s purpose on earth. We refer to this as the “Second Advent” or “Second Coming of Christ.”
Today, we address the season before Christmas, which is called Advent. In Western churches this season begins on the Sunday nearest to St. Andrew’s Day (November 30). It is the first Sunday of the beginning of the Christian calendar.
The observance of the Advent season dates from the fourth century. It varied from four to seven weeks until the sixth century, when it was set in the Western church at four weeks.
In the Armenian Apostolic church this season is called Hissnag. Its duration is seven weeks and begins with the Parekentan of this season.
This holy season preceding Christmas is a season of spiritual preparation for penitence, meditation and prayer.
For every important event in life, whether it is the birth of a child, the purchase of a new home, the marriage of a daughter or a son or the prospect of retirement, people spend a lot of time preparing themselves. When we throw a party and expect guests, or plan to travel abroad, we make careful preparations ahead of time.
The season of Advent, like the prophet of old, tells us to prepare ourselves for a very important event in our life—the coming of God to earth. It is the voice that cries in the wilderness of our life, “Prepare ye the way of the Lord.”
As Christians, we often say that we want the power and presence of God in our lives. And yet, we assume that while every other important activity in life needs care and preparation, the coming of God needs none. The message of Christmas is that God offers Himself to us. We are called to get ready for Him. Through prayer, worship and holy expectation, we are called to make straight what is crooked and smooth the rough surfaces of the road that will bring the healing and the restoring grace of Christ into our hearts and lives. Then, we will have cause to celebrate Christmas.
Yes, the coming of Christ is an event that requires preparation. More than two thousand years ago, he came to the little town of Bethlehem. But for most of the people in Bethlehem that night, it was as if he did not come at all. They missed it. The same episode was repeated over and over again throughout Jesus’ life.
Others, however, were prepared to welcome him. Those who were looking forward to his coming were truly blessed.
An essay by Catholicos Karekin II of the Great House of Cilicia (1983-1994), later Karekin I, Catholicos of All Armenians (1994-1999), collected in his anthology Հող, մարդ եւ գիր (Echmiadzin 1996). This translation is dedicated to the people of Artsakh, whose land will never cease to wait for their return.
***
This is the spiritual record of a 1972 pilgrimage along the Iranian side of the River Arax to the ancient monastery of St. Stephen the Protomartyr, elaborated with historical details taken from the chronicles of Arakel Tavrizhetsi, and written particularly under the impression of the desolated landscape of Old Julfa.
***
Ruin was on all sides: death, collapse, houses guttering in flames. A baleful desert wind had begun to blow over Armenia, a wind which seemed to hunger for the Armenian highland. Often enough already, it had released its malignant breath over the land and the Armenian people living and creating life upon it. Did it take some pleasure from the Armenian soil? By its bitter-breathed visitation, homes were reduced to rubble, churches to ruins, trees to cinders, fields of grain to trampled straw, and people to corpses or beings like corpses, wearing under the names of “captive,” “exile” and “refugee” the very shadow of death.
The seventeenth century had newly opened over Armenia. The yoke of slavery was manacled fast around the necks of the Armenian people. The Ottoman ruined and plundered. Taxes oppressed to the point of strangulation. Even breathing had become a kind of torment. Armenia’s buoyant and invigorating atmosphere had become stifling for her native children. The hope of some reprieve had given way to a passionate thirst for liberation, a prospect whose horizon, however, remained so unfathomably distant as to seem unattainable.
But a gleam of hope suddenly shone from the East, when the people, stooped and gasping under the weight of oppression, heard that the Shah of the Persians was coming to battle the Ottoman Sultan. When the Shah and the Sultan clashed, when force neutralized force, the Armenian expected the yoke to become lighter upon him, to open his chest and breathe freely and deep, to sing his plow song and enjoy the bounty of the soil with a calm heart and unconstrained delight.
With hope spreading from their hearts to their hands, the Armenians opened their arms to welcome the new king, the mighty lord of Persia, Shah Abbas, whose fame had reached Armenia from distant Isfahan long before he arrived.
When, crossing the Arax River, the Shah set foot on Armenian soil, the lively people of the flowering settlement of Julfa—princes and nobles, artisans and merchants, city-dwellers and laborers, young people and old adorned in clothing “shot through with gold” and “wonderful to the sight,” priests with burning candles, precious frankincense, smoke ascending ring on ring from brimming thuribles, choirs and musicians with songs “befitting to the day,” pure-hearted children in the tender springtime of life bearing golden cups of sweet and fragrant wine—led the august monarch of Imperial Persia over roads bedecked in many-colored carpets from the bank of the Arax to the center of their prosperous city, the stately home of Khoja Khachik.¹ Perched on his seat of honor in that ornate mansion, the son of the khoja, golden tray in hand, offered gold heaped on gold to the gold-hungry Shah. As though entering into competition with the hospitable Prince Khachik, all the other prominent Armenians brought gifts worthy of their illustrious city, offering the best portions of what they had saved in order to satiate the Shah and to rid themselves of what would otherwise surely be taken by violence—“everything, even all of their livelihood.”²
For three days and three nights, there was revelry in Julfa. The king was honored and welcomed in the most lavish manner, witnessing greater luxuries with each passing day. The people of Julfa fed the Shah with delectable foods and fortified him with wines delicately perfumed with the scent of the flowers of Armenia, rendering to him everything that is fitting to a king…
The king observed, and he saw. But no one else could see what he saw. None could read the thought that was taking form in his mind. The Shah did not see only gold. Beyond the wealth, his gaze found its source, that Armenian facility which had amassed it from stone and soil, sea and river, from distant parts of the world, from all manner of trades and arts: the constructive and creative will which here in the stark isolation of the mountains had built up the city of Julfa into a center of commerce and a haven for new feats of craftsmanship. In the proud testimony of the contemporary historian Arakel Tavrizhetsi, “It was a great and illustrious settlement at that time, renowned in all the Eastern world.”
He saw. What he saw, he did not say. He stored it away in the folds of his mind and journeyed on into the depths of Armenia—Yerevan and Van, Baghesh and Arjesh, Manzikert and Alashkert, Ani and Berkri, Artske and Basen, Gandzak and Shirak, Kars and Kaghzvan, and he reached as far as Karin. He saw it himself. He saw it through the eyes of his generals and soldiers as well: everywhere the same people, subject to trial and persecution, laboring under the extremest burden of taxation, a people who kept their land green, wrought cathedrals out of the mountain cliffs, a people who marked their graves with curiously woven stones in the image of crosses blooming into flower. A people who turned the deserts³ of their monasteries into oases of the mind, who drew the subtlest colors from the roots of trees, fashioned parchment from animal skins and made pens of reeds, pens which brought forth an abundance of miniatures and illuminated manuscripts.
The king saw.
And all at once his mind flew back, returned to his newly constructed capital of Isfahan in the arid interior of Persia, and he thought of the glory he had yet to build for himself…The king was a man of lofty dreams. He wished to build a capital to match the greatness and wealth of his empire. He wished to trace the borders of his empire with the compass of his heart’s urgent desire. He needed graceful hands, productive hands, capable merchants, experienced and versatile artists and artisans, whether from Europe or any other part of the world—only let them be in his capital, for his capital.
The king saw.
And the idea that had ripened in his mind saw the sun and came to life. He decided to tear these people from their native country, take them from their own land into Persia, and especially to that place for which his heart beat most fervently—Isfahan.
His order was abrupt and irrevocable. The mighty emperor knew that an even greater force, under the command of Sinan Pasha, was arriving to repel his advance into the depths of Armenia, over which the Ottomans considered themselves lords and masters. Time was short. The people were many. The road was long. It was necessary to move quickly.
First he sought with persuasive words and rhetorical art to create the semblance of a voluntary exodus. He called for the eminences of the Armenians and said to them:
“You have heard, no doubt, that the Ottoman armies have reached Karin and even now are on the march into the depths of Armenia. Soon they will arrive. Our army and theirs will surely meet. Among their ranks number many ‘brigands and bandits and rogues,’ adventurers who know neither law nor order, neither authority nor command, men who, heedless of their commanders and careless even of their own lives, will attack simple people, rob, destroy and plunder, commit outrages against families—and you will surely fall victim to ruin or captivity at their hands. In my mercy, I wish to deliver you. Therefore, let all the children of the Armenian nation come out from their homes, their villages and cities and journey ahead for a few days, so that when the Ottoman armies arrive we may do battle against them. If the Almighty graces us with victory, at that time the people will return to their homes and will remain as our subjects. And if the Almighty grants the victory to them, we will depart and you will return to live as their subjects.”
The council of the Armenians fell to consideration. Their leader and guide was Father Hovhannes, a learned and thoughtful priest, much devoted to the nation, whom the people in their affectionate and familiar way called “Agha Derder.”
It was autumn in Armenia. A green-tinted yellow was scattered over the mountains and fields, like manna from God’s invisible fingers. After the weary effort of spring and summer, the people deservingly waited for the soil to give birth, to enjoy the fruits of their labor. The grain of the fields had come out in golden ears. The threshing grounds had woven towers and walls of grain-sheaves around themselves. The storerooms of the Armenian homesteads were empty, but cleaned and swept in the hope of receiving their winter inhabitants—root vegetables from the Armenian soil. The grapes in their clusters had begun to glimmer yellow and red; they were filled with life-giving juice. The treading-basins had been prepared, and the clay jugs gave off a glint like the light from happy eyes, prepared to receive new wine imbued with life from the sun of the Armenian world.
The Armenian nobles looked for a long time at the fields and the threshing-floors, the orchards and barns. It was beautiful, this Armenian world. There was a sweet breath of laughter in the lives of the Armenian people as they braided their own pattern upon the work of God’s hands. Armenian life was boiling over with activity. Everyone was ardently given over to his or her own work. They had to provide for the winter ahead. How could they travel at this, of all times? How could they leave the pregnant fields and the laden orchards? How could they bury the hope of tomorrow’s life? How could they abandon a single stone, a single bush or scrap of ground, their ancestral homes, their churches domed on the peaks of hills, standing out of the gorges, embroidered in stone into the mountain slopes? Where else should they go? And why? Especially in this autumn season, their native land was so sweet to them, its scent so enchanting, that going away seemed a thing as grave and as unthinkable as suicide.
The eminences of the Armenians went to the Shah and said to him:
“Great king, you see that it is autumn now. We have only just celebrated the Feast of the Cross. This season is our time for working. None of the people have made preparations to leave. Everything they own is still in the fields, or on the threshing-floor, or hanging from the branches of trees. We have no pack-animals or other means of transportation ready. How can we take to the road like this? The able-bodied might walk, but what about the elderly and the children? So we ask your Greatness to delay your command until spring, when we will all be ready to leave.”
After relating this episode in living words gathered from witnesses to the scene, Tavrizhetsi, the historian of the day, adds: “Thus they spoke, that perhaps the hour might pass from them.”
Like their heavenly teacher given over to spiritual agony in the Garden of Gethsemane, they wished for this cup to pass from them, because they sensed that what was offered, presented with such diplomatic cunning, was the cup of death. Their departure from Armenian soil would mean a twin death: the death of the people, and the death of the land. To leave the land for good and all, to renounce the land, would mean subjecting to an earthquake the ground of their collective national existence.
Like their heavenly teacher given over to spiritual agony in the Garden of Gethsemane, they wished for this cup to pass from them, because they sensed that what was offered, presented with such diplomatic cunning, was the cup of death. Their departure from Armenian soil would mean a twin death: the death of the people, and the death of the land. To leave the land for good and all, to renounce the land, would mean subjecting to an earthquake the ground of their collective national existence.
But this device of the Armenian elders was all too transparent to the sharp eyes of that seasoned diplomat, the Shah. It was like child’s play to that resourceful master. Shah Abbas’s intention could not be diverted—it was necessary to take the Armenians to populate his country, to mix their sweat with his soil. Such an irrigation would doubtless bear fruit; he himself had seen that rock-quarry called Armenia—and the people who brought forth life and art from the rock.
Not heeding the pleas of the Armenian leaders, he sent his generals into various provinces of Armenia, some that he had seen, and others he had learned of from his subordinates. Amir-Ghouna, Allahverdi and Mahmoud, along with other commanders who have remained nameless, received an order from the king: “Wheresoever they might undertake it, to drive the people abroad and leave nothing breathing to remain.” With whetted swords and appetites, the generals fell upon the Armenian provinces “as fire driven before the wind passes through dry reeds,” and with swift movements wrested the inhabitants from their native places, turned them out from the homes of their fathers, and drove them like flocks or wild herds to the Ararat Plain. “And they filled the wide plain from horizon to horizon.”
Tears in their eyes, their eyes on the land, the Armenian multitudes looked for a final time at their houses consumed in flames, heard the crackle and shudder of blazing logs. They saw the crops their hands had brought forth going up in fire and smoke, and instead of the smell and taste of warm bread fresh from the tonir they breathed in the stench of the inferno. All of Armenia burned. The country gave way to a spectacle of scorched fields and incinerated forests, shattered villages and cities.
And all of this was to ensure that the advancing Ottoman army, confronted with a wasteland, would be unable to feed itself and redouble its advance.
A classic policy…
But not only that.
So widespread and forceful was the campaign of burning and destruction that in the mind of Shah Abbas it was also and especially a device to break the people from their age-old strongholds and cradles. The first reason was military strategy—to leave desolation in the path of the enemy. But the second motive was a political one. It is to this second intention that the historian alludes when he concludes his description of these heartrending scenes with the words: “So that the people, seeing all of this, would become broken-hearted and never more return.”
Shah Abbas was not afraid of the people.
But he was afraid of the love for the soil that was nested in their hearts.
***
After killing the land—and that in such an excruciating fashion—there followed an attempt to eradicate the love of the soil from the people’s hearts. Because the Shah had not only seen the orderliness of the land and its masters’ skilled industry; his eyes had penetrated further to read the love of the fatherland stored up like blood in the hearts of the people.
What the Shah had seen was witnessed also by a 17th century Portuguese traveler, the Augustinian priest Father Antonio de Gouvea:
“It moved the heart to see this orphaned people, and what they were doing before the gates of their city. Some fell to the ground, embraced the soil, kissing it again and again; others made their farewells to their fatherland and habitations in such heart-wrenching words that it was as though the very walls had consciousness.”
In identity with their inhabitants, the walls became “walls of lamentation” at the moment of their distress. After such long years of intimacy and friendship, those walls could not have failed to receive the love and spirit of their inhabitants, whose warm breath and hands’ caresses were traced layer upon layer into the very stone and mortar.
It was as though the land bore as much love for the people as the people had for the land, suffering with them often, rejoicing on rare occasions. When the people were with the land, a fountain rose up from it. When they mixed their hands in the soil, grain and grape, bread and wine, life and gladness sprang forth. When the cliffs felt the fine and able touch of their masters’ wonder-working hands, they ceased to be cliffs and became sacredly carved, patterned and eloquent stones, column and statue, arch and dome, khachkar and monument.
The land has a heart of its own, if we have a heart to feel its heart beating.
The land has a life of its own, if we have breath to feel its life breathing.
Fire could burn the grass of the field, the stalks and the heads of the grain, the branches and fruit of the trees, the posts and beams of the houses. Blows could break down wall and pillar, pulverize statue and khachkar. But neither fire nor violence could reach the heart of the land and of the stones, where the Armenian heart also beats.
The heart of the land belongs to the Armenian people. Its secret ways are known to them alone, because they have put their heart there, sowed their life there. Because their ‘treasure’ is there, their entire history. And the people know well the words of their beloved Heavenly Teacher, Jesus: “For where your treasure is, there will your heart be also.”
But it would be premature to submit ourselves to the overwhelming current of such meditations. I will continue to follow the historian and his account; there is still much to see in his picture of this people, depicted on the road of exile with the love of the land remaining its soul.
***
The land has a heart of its own, if we have a heart to feel its heart beating. The land has a life of its own, if we have breath to feel its life breathing. Fire could burn the grass of the field, the stalks and the heads of the grain, the branches and fruit of the trees, the posts and beams of the houses. Blows could break down wall and pillar, pulverize statue and khachkar. But neither fire nor violence could reach the heart of the land and of the stones, where the Armenian heart also beats.
Amassed in hundreds of thousands, in great haste because the Ottoman army was at the Persians’ heels, the Armenian people were brought out of the heart of their country, the Ararat Plain, and driven into Iran.
The crossing of the River Arax is one of the most calamitous events in the known history of the Armenian people. I will pass over it, so as not to repeat descriptions so often repeated, sketched in stark black lines by the pens of Armenian chroniclers, annalists and historians, descriptions of a kind which send anguish spiraling from the heart to the bowels. The many drowned in the water were joined by the many devoured by the sword. When all was done, the number of the dead equaled the number of the living survivors.
Here is just one small corner of that panorama of human destruction, like a single detail in a heaving seascape summoned up by Aivazovsky’s brush. A detail which is the most significant of all, the most characteristic of our people and its sacred marriage with the land. There is an invisible, mystical narod4 binding our people with its natural world.
A narod which many men and states have tried to unravel, supposing that the divorce of the two would be the death of both.
A narod which Armenian grandfathers have always passed down to Armenian grandchildren, with a Khrimianesque blessing.5
A narod whose history has been told in a thousand and one episodes by the likes of Tlgadintsi, Zartarian, Hamastegh and Oshagan; those who immortalized the Armenian soil with the wondrously formed power of our written language before returning to dust and earth themselves.
And here is one scene in the history of that narod, which shines forth lucidly in the otherwise sad and revolting, death-colored history of the Armenian people’s exodus from Julfa.
The Shah had seen Julfa. The luster of the Julfans’ golden presents had shone into his eyes and remained there. As a guest in the house of Khoja Khachig he had seen what skilled tradespeople they were, their facility for commerce. Among all the people deported from Armenia, the Julfans had a special place in the mind of the Shah. With care and caution he made arrangements for their exodus to Isfahan.
He assigned this delicate task to his general Tahmazghuli, a Christian apostate of Georgian origin. The Shah prepared a decree instructing him to drive the people of Julfa “expeditiously” into Persia “and leave none to reside there, not even a one.” For him, the skill and grace of every last Julfan was a stone in the city which he would build to his glory.
Tahmazghuli gave his assignment a ceremonious character. He called for the city elders. In the public square, in the presence of the people, he read the decree in which it was plainly ordered “that they should rise up out of their places and go into the land of Persia.” He threatened to put to death by torture anyone who dared to disobey the rule of the all-powerful Shah. Then heralds ascended to the rooftops of the city and with voices like alarm bells proclaimed the order to every Armenian household. In their high, strained voices, the heralds screamed:
“We give you three days’ term to leave the city and to set out for Persia. In three days, if any man is still found in the city, we will punish him and his entire family with death, and appropriate all of his goods. And as for malingerers or those who try to hide, their properties will belong to whoever can reveal their hiding places, and their heads will belong to the King.”
The command smelled of death to a people who had witnessed much death already. Their minds and hearts had no more room for the idea of death, for more grief and anguish. The reddened waters of the Arax were reflected red in their pupils, like a fog darkening the sun. With tears in their eyes, the natives of Julfa began to gather their belongings in preparation to depart.
Many of the soldiers, along with bandits gathered like predatory birds from the surrounding Turkic villages, entered the city, and the looting began. It was a marvelous opportunity—not one to be missed. The plunder was rich, their appetites sharp and insatiable.
Abandoned in spirit, drained of strength, broken-hearted and plundered, the people of Julfa left their homes and, stream on stream, began to pass over the roads of their city toward the edge of the Arax River. They had heard the river’s monotonous sound every day of their lives. But it was a song sweet to their ears, sweet as a folktale telling of centuries long gone by.6 The river was the source of all the order of their lives. The gentlest and most loyal friend they had known. They had woven songs on its banks, joined in play with its lapping and chuckling waves and their thousands of graceful games. And now, for those who had fallen into the waters and remained there, the river had become an all-consuming grave, and, for those who passed over alive, a barrier of thorns separating them from their fatherland.
Like rivulets of tears, the people passed side by side over the roads of Julfa to gather under the city walls. The walls defending the city had become walls of lamentation. Some of the people mourned for their homes and workshops, others for their native soil, some for the churches and others for the graves of their forebears. With piteous voices, with tearful laments, they departed from all they had built up with fervent songs of love and exultation.
Near the city gate was located the Church of the Holy Mother of God. The priests had convened there, and they had gathered together the keys of all the churches, intending to hand them over to the Blessed Virgin for protection. The multitude pressed in around the priests. They brought the keys of their own homes, joined them to the keys of God’s House, and together with the priests, they began in a unanimous voice to bring their hearts forth from their lips; beseeching with every thread of their being, they prayed:
“Holy Mother of God, you who gave us the Key of Life, our beloved Jesus, you who know that we have opened the doors of our hearts with His heavenly key, the Holy Gospel, you who know that we have cast all of our keys in the type and likeness of your Holy Son, we now entrust the keys of our churches and homes to you, so that you may return us from those foreign places where we are being driven.”
Love for the land.
Veneration for the native home.
Did they depart, or did they remain?
They were departing with that which was bodily removable—their fleshly existence. But they would remain with that which was above the conditions of time and space—with their soul, which that day had absorbed like a sponge all their love for their native soil, their fatherland, their unbreakable feeling for their own country.
The River Arax flooded over strangely that day. The reason was not the streams of tears welling over from Armenian eyes. Mother Arax, that age-old witness of Armenian suffering, had taken many tears into herself already.
The river ran over that day because, after committing the keys of their spiritual and physical homes to the protection of the Holy Mother of God, the Armenian priests and people cast them into the Arax, and the Armenian river took them like holy relics and stored them away in its bed.
The last consolation for a people orphaned from their land—with a sacred covenant, they entrusted their patrimony to their mother, the Arax River.
And this took place in the year ՌԾԴ of the Armenian calendar, 1605 A.D.
Artsakh Armenians on the road from Stepanakert to Goris (Siranush Sargsyan)
***
It was the month of May in the year ՌՆԻԲ of the Armenians, the year of our Lord 1973.
I was walking on the old road along the bank of the Arax. Spring was on all sides. The river was high, cloudy water surging up against the banks all along its wandering course, and clamoring endlessly. On the opposite bank was the stateliest cemetery of the Armenian people, the eternal habitation of many thousands of Armenians whose good fortune it was to close their eyes and take their rest in Armenian soil.
The survivors of Old Julfa had crossed over to this side of the river and traveled deep into the southern provinces of Iran. The dead had remained on the other bank and, mingling with the soil, returned flesh and bone to the earth, but remained alive thanks to the Julfa khachkars, those most beautiful examples of the Armenian art of memorial sculpture, immortalizing their memory and preserving their spirit.7
My eyes linger very long over this forest of tombstones. The words of the poet suddenly take life in my memory, circling over the distant landscape.
“As a tree to my dead have I planted this cross.”8
It seems to me that in the absence of their living people the khachkars have become trees, symbols of the endurance of the Armenian people, of our nation’s forward-looking life. Some are grown over with moss. Some have lain down on the ground. Some have slumped halfway to the earth. Many have remained standing, proud even in their four hundred years of orphanhood.
There is nobody there to light a candle upon them, to burn incense on their pedestals, to recite a litany for the souls at rest and sing “In Supernal Jerusalem” in their memory.9
All at once, the stark mountains of Armenia meet my eyes like inextinguishable candles grouped around the khachkars, the clouds around their skirts like bands of fragrant smoke, the melodious chuckle of the Arax River like a hymn inaudible to mortal ears.
O happy dead!
I sit on the bank of the Arax, on a cliff unviolated by the long centuries, and I watch the river. Memories of centuries long past rise again in my mind. And at that moment, the most insistent of those memories is that of the keys to the churches and households of Julfa…
Where are they now, those keys? In what crevice of the riverbed are they hidden; under what layer of murk are they buried? My eyes search in vain. The Arax is impenetrably cloudy. And cloudy it must remain, in order that none might search out and discover the keys of Armenia, which have locked inside themselves the love of Armenia’s soil and homes, of the Church and of the Fatherland. The keys were cast into the water with prayer, with tears, with sacramental mystery. They, too, have hearts, and they know their true owners. The Arax has spread its heavy gray sheet over them. The river has promised to keep them until their owners’ return. And the Arax will not run clear until her people come home. But before the eyes of the Armenians, the river is always prepared to tear open her curtains of silt, to become as transparent as a tear, as mirror-glass, so that the all keys of Armenia might come to light once more.
And my mind encounters in the waters of the Arax all of those keys which the people of Armenia have buried in the land, concealed in the clefts of the mountains, kept under stones or in caves.
And these are suddenly coupled with a memory from my childhood in the village of Kessab. Whenever we villagers left home as a family, after locking the door, we would keep the key in a hole in the wall, or under a stone, or in an opening in the trunk of a tree, someplace where it would remain far from the crooked gazes of crooked men.
So when the Armenians were forced to depart once and for all from the homes of their fathers, having at best a faint hope of return in their hearts despite their unyielding faith and burning will to come home, where did they keep their keys?
In the riverbeds and deepest gorges of the Arax and the Akhurian, under the pillars of Ani, inside of walls, wherever the keys would remain concealed from sidelong eyes, not fall captive, so that the enemy would never use their tongues to open the houses of Armenians.
Let them break in and destroy. Have they not destroyed enough already?
But let them never rule over the Armenians’ land, their private homes—the highest and most inalienable of human and national rights—with Armenian keys made by Armenian hands.
Keys, keys of Mother Arax—
Admit no rust to yourselves. The Armenian hands which made you, used you, kept you sacred, which wait for you even now—you will always belong to these hands, which long for you eternally.
Keys, keys of Mother Arax—
When the clamor of the river subsides for a moment, open your ears and hear the song of your makers’ children, their grandchildren and great-grandchildren, the new and unswerving generations of Mother Ararat.
From the depths of my heart, I die with longing for the land of Armenia.10
Keys, keys of Mother Arax—
Your sleep has lasted very long. Do not fear. Your master is awake. Alongside with you, the water has kept the voices of your owners, who entrusted you to the maternal protection of Mother Arax and the Mother of God. Let these voices, mingled into the current of the Arax, fresh and evergreen as unfading flowers,11 be as a melancholy lullaby to your centuries-long slumber, sounding in chorus:
Return us from those foreign places where we are being driven.
Sleep easy, until the day when you hear your owners again, the voices of the sons of the sons of the sons of their sons, singing:
“Awake, new people!”12
And at that time—
May the doors of hope be opened once more for the ineradicable nation of the Armenians.13
For Persian Armenians of the 16th to 18th century, khoja or khawaja was an honorific used for prominent merchants.
Notes
1For Persian Armenians of the 16th to 18th century, khoja or khawaja was an honorific used for prominent merchants.
2See Mark 12:44.
3Անապատ, “desert” in Armenian, is the name for the part of a monastery reserved for postulants and anchorites.
4A narod is a string wound from white and red threads representing the water and blood that ran from Christ’s side at His Crucifixion (John 19:34), used to place the cross around a child’s neck at baptism. Kept throughout life, the baptismal narod is traditionally used to crown bride and groom during the marriage ceremony, and finally interred with the dead.
5Mkrtich Khrimian, popularly known as Khrimian Hayrik, was the Armenian Patriarch of Constantinople and the Catholicos of the Armenian Church from 1893 until his death in 1907. Karekin is referring to his work “Պապիկ և Թոռնիկ,” “Grandfather and Grandson,” a book of instruction and exhortation addressed with parental warmth by Khrimian to the Armenian people.
6This sentence quotes from the poem “The Tears of the Arax” (Արաքսի արտասունքը) by Raphayel Patkanian (1830-1892).
7Since the time of Karekin’s writing, the ancient cemetery of Julfa and its tens of thousands of khachkars dating back to the sixth century have been systematically destroyed by the government of Azerbaijan, which currently controls the province of Nakhichevan.
8The quotation is from Levon Zaven Syurmelian, (1905-1995), a survivor and orphan of the eradication of the Armenians of Trabizon in 1915. Karekin intentionally exchanges the positions of “cross” and “tree” in the original line.
9A requiem hymn of the Armenian Apostolic Church: In supernal Jerusalem, in the dwelling-place of angels, where Enoch and Elijah grow old like doves, worthily glorified in Edenic paradise, Merciful Lord, have mercy on those souls of ours who have fallen asleep.
10Words from a 20th-century Armenian popular song.
11A reference to the hymn Antaram dzaghig (“Unfading Flower”) dedicated to the Virgin Mary, attributed to the fifth century historian St. Movses Khorenatsi.
12From a 12th-century hymn written by St. Nerses Shnorhali, sung during the nighttime offices of the Armenian Apostolic Church. The full line reads: “Awake new people, taking up a new song to Him who renews all things.”
13“The doors of hope” is a quotation from the poem “Cilicia” by Nahabed Rusinian, which, set to music by Ottoman Armenian composer Gabriel Yeranian (1827-1862), has become a beloved Armenian song.
The Armenian Cultural Association of Maine, in collaboration with the University of Southern Maine’s School of Social Work, invites the community to a thought-provoking panel discussion titled “Breaking Borders: The Ethnic Cleansing of Artsakh/Nagorno-Karabakh.”
This event will be held on Wednesday, December 6, 2023 at 7:00 p.m. at the University of Southern Maine, McGoldrick Center Events Room, 2nd Floor [Bedford Street, Portland 04101]. It promises to offer insightful perspectives on a globally significant issue.
The discussion will feature renowned panelists Dr. Henry Theriault, a leading expert in genocide studies and immediate past president of the International Association of Genocide Scholars; Judith Saryan, a distinguished author, editor, economist and philanthropist; and Anna Astvatsaturian Turcotte, JD, President of Westbrook City Council, banking executive, author, philanthropist and refugee from Azerbaijan. It will be moderated by Paul Proudian, ACA of Maine Board Member.
This program is free and open to the public. To reserve your seat or for more information, please visit ArmeniansOfMaine.com.
The greater New Britain, Connecticut community had a special opportunity to learn more about the crisis in Artsakh on November 29 at a forum hosted by South Church.
A large group of both the Armenian and non-Armenian communities attended the evening, which included a light dinner and refreshments and a revealing presentation.
Pastor Jane Rowe of South Church introduced the evening and the program. She expressed great pleasure in the large turnout and noted that a number of different faiths were represented at the affair. She introduced Rev. Fr. Haroutiun Sabounjian, pastor of the Armenian Church of the Holy Resurrection in New Britain, who also expressed gratitude for the large turnout and further thanked Pastor Rowe for organizing the event.
Father Haroutiun introduced the main speaker, Sarah Stites, who spoke about the history of the conflict between Armenia and Azerbaijan over the territory of Nagorno-Karabakh, known to the Armenian people as Artsakh, and the current humanitarian crisis that has unfolded as a result.
Stites is affiliated with the Fund for Armenian Relief’s subsidiary youth-run organization called “Ayo!” and lives full-time in Armenia, working daily to support the 100,000 refugees who have been displaced from Artsakh to Armenia as a result of this crisis.
Rev. Fr. Haroutiun Sabounjian of The Armenian Church of the Holy Resurrection of New Britain, Sarah Stites of FAR Ayo! and Pastor Jane Roe of South Church in New Britain
A gifted speaker, Stites described the cherished Armenian centuries-old roots in Artsakh, her personal experiences from her almost six years living in Armenia and poignant firsthand stories of individuals who have been displaced from their ancestral homeland.
While describing the disheartening stories of the battles and the suffering of the 100,000 displaced residents of Artsakh, Stites’ presentation was uplifting and one of hope for the unsolved problem still before us.
“In the years I’ve lived in Gyumri, I’ve witnessed the pandemic, the 2020 war, the Russia-Ukraine war, the blockade and most recently, the heart wrenching loss of Artsakh. At the same time, I have seen magnificent developments – construction projects, fast-paced growth in the IT sector, change in stereotypes, female empowerment and a lot of other reasons for hope in our small motherland,” Stites said. “Ayo!, at its core, is about saying ‘yes!’ It’s about optimism and hope. We invite the diaspora to be a help in the midst of heartache, to see the good and be a part of the change.”
The audience was fascinated with Stites’ presentation, and she provided opportunities for individual questions and comments to her.
Established in 2013 as a fundraising platform for Fund for Armenian Relief, Ayo! aims to unite Armenian people, and youth in particular, to create positive development in their society. Ayo! empowers them to initiate change by providing a vehicle with which they can raise money for local development projects. In the past decade, Ayo! donors have funded 80 low-budget, high-impact projects all across Armenia.
Donations are channeled to humanitarian and development projects, which cover a wide range of sectors, including education, healthcare, child protection and business and economic development.
While Ayo! focuses on sustainable development, it also responds to urgent needs in times of crisis. Currently it is mobilizing all its resources for Arstsakhis who have been forcibly displaced from their homeland. Ayo! donors have already raised more than $100,000 to buy bedding kits (pillows, sheets and blankets), space heaters and warm coats for displaced families, as well as urgently needed medicines for kids with chronic illness. Currently, the campaign is shifting to align with the holiday season. Donors have the opportunity to sponsor a Christmas wish for a displaced child.
Stites described a number of fundraising opportunities for individuals and organizations. Details can be found on the Ayo! website. Those wishing to learn more about Ayo! may contact Stites via Whatsapp at +17034006436.
As an additional bonus, Father Haroutiun delighted the audience by revealing that Stites would return to New Britain at the Armenian Church of the Holy Resurrection, fittingly, on Armenian Christmas (January 6, 2024). She will share more about how and why she – a quarter Armenian – said Ayo! to Armenia so many years ago.
Scituate High School U.S. History II Honors students with their teacher Tara Seger (2nd from the right) at the Armenian Martyrs’ Memorial Monument, North Burial Ground, Providence, R.I.
A vibrant group of Scituate High School students went on a field trip last Thursday, November 30, to the Armenian Historical Association of Rhode Island (AHARI) and the Armenian Martyrs’ Memorial Monument of Rhode Island, culminating with lunch at Armenian-owned and operated Sonia’s Near East Market & Deli in Cranston. The trip, the first of its kind for the high school, was funded by the Armenian Cultural Association of R.I.
Armenian Historical Association of R.I. Board chair Martha Jamgochian explaining the exhibits to the students
I had the opportunity to accompany the students, along with their teacher Tara Seger, who was recognized as the R.I. Genocide Educator of the Year in April this year. The experience was a tangible reminder of the importance of both genocide education and accurate, reliable journalism. Seger’s students, from her U.S. History II Honors class, were fully engaged and inquisitive, asking insightful and thoughtful questions, challenging me to provide proper answers. Their questions ranged from asking about my ancestors’ experiences during the 1915 Armenian Genocide to information about the exhibits at AHARI and details about the monument in the North Burial Ground cemetery in Providence.
As part of her Armenian Genocide unit of study, Seger screened Aurora’s Sunrise for her students. The film resonated with the students, who enthusiastically shared their connection to the combination of real-life interviews with Aurora Mardiganian and the artistic animation illustrating the Genocide and Mardiganian’s experiences. The students also had questions about the current events in Artsakh, which they had learned about from Seger, including queries about the displaced Armenians of Artsakh, their status and the security concerns in Armenia proper.
Students enjoying delicacies at Sonia’s Near East Market & Deli
The field trip concluded with an Armenian lunch at Sonia’s Near East Market & Deli, generously served to the group in the midst of a very busy lunch rush. The students dived into the new food experience. Several students even went shopping for delicacies to bring home to their families.
Interacting with the students, their teacher and a parent who attended, reinforced for me the significant impact educators have on the world view and global information that students ingest. Additionally, the students’ questions and breadth of understanding about the Armenian Genocide and the ethnic cleansing of Artsakh were a tribute to their teacher and the information garnered from this historic publication.
The following day, Seger and her students shared some of their feedback about the field trip:
“Students will always remember the Armenian Genocide, because they had the opportunity to talk to descendants of survivors and interact with historical artifacts. This hands-on experience will be something that will always resonate with them…Students were really impressed by the monument and the importance of remembering the Armenians that have been lost. In particular, students expressed true empathy for the Armenian people…Finally, the students had a blast at Sonia’s Near East Market and Deli. All of the students had the opportunity to try some new and authentic food that they never tried before. This cultural experience is something that they will always remember…We cannot thank you enough.” — Tara Seger, Scituate High School teacher
“Yesterday was filled with interesting facts and stories about the Armenian Genocide. I like the story about Pauline’s grandmother. It was a story that showcased perseverance and showed how strong she was. The imagery your foundation has is terrific. All the photos in your gallery portray the Armenian Genocide for what it was, an event that should be remembered and never forgotten. The Armenian Memorial at the cemetery was beautiful…Sonia’s Deli had a bountiful selection of Armenian dishes. The ones we tried were delicious and flavorful.” — Julienne
“Thank you so much for the opportunity for me to be able to learn more about Armenian history. The museum was amazing…Pauline Getzoyan was so informative about the issues happening in Armenia today along with being able to tell her grandmother’s story. Hearing this story in person made it much more touching. Seeing the different front pages of newspapers in the museum was one of my favorite parts, as you could see how different countries brought people the news of the Genocide.” — Jessica
“The monument was beautiful, and one of my favorite parts of the trip was learning about it. I loved looking at the sculpture of the village [Palu] in the museum. The details of the sculpture were incredible…I learned more about the Armenian Genocide from the trip and want to thank you again for making the field trip possible.” — Bella
“Thank you for a wonderful experience and an informational adventure into the depths of the events during the Armenian Genocide. It was like a walk back through time when I stepped into each room…The monument dedicated to the families affected by the Armenian Genocide was a beautiful piece of architecture…Lastly, as if the trip wasn’t amazing enough, we were spoiled with Armenian delicacies which were some very tasty dishes.” — Austin
“Before I took this class I had never heard about the Armenian Genocide, and I didn’t expect this subject to stick with me as much as it has. Entering the museum was exciting because I saw physical newspapers and articles about what happened. I think the main thing I took away from this part of the trip was Miss Pauline’s story. Hearing about her grandparents gave me another perspective on how things affected people even after the Genocide…Afterwards, we went to the Armenian Martyrs’ Memorial, and it was gorgeous. I loved learning about the meaning behind the design elements.” — Maya
“The sculptures and models inside the museum were super interesting, and my personal favorite exhibit was the sculpture of the town inside the immigration history room. It was cool connecting with Pauline and talking about the film we had watched before coming, which was Aurora’s Sunrise.” — Matthew
“I would like to thank you for giving me and my class the opportunity to learn about the Armenian Genocide. Your Grandma’s story is amazing, and every detail was described flawlessly. I am very inspired by her perseverance. I would also like to thank you for the amazing food that we were given. It was delicious.” — Tristan
“It was by far the best school field trip I have taken. In the museum, I loved the detail of the sculpture of the city. It broke my heart to see the pictures of all the orphans. I will forever remember being told the secret hidden in the monument.” — Shiloah
“This field trip was one I will never forget. I am so grateful to have furthered my education and learned more about the history of Armenians. Pauline, your grandmother’s story is sad but also inspiring, and it is one I will share with those around me so an event like it never happens again. The museum expanded my understanding of the Armenian Genocide with all the different artifacts and interesting posters.” — Emma
“I was shocked to learn about your grandmother’s experience and the horrors she faced during her escape from the Turkish forces. The historical pictures and artifacts displayed throughout the museum were such vital pieces to expand on our understanding of the Genocide. The addition of the Memorial was truly a sight to see with the monument’s carvings and details. I found the stone and designs to be stunning.” — Ella
“Thank you so much for the opportunity to visit, hear your stories, and become even more informed regarding the history of the Armenians and their culture. I found all the art by Donabed Cheteyan to be fascinating. Hearing about how the Armenians in Rhode Island gathered and made a long-lasting community is inspiring. The most important part of that story is the resilience of the Armenians. They stood strong after such a tragedy and continued on. They did not falter. All the injustices Armenians are faced with will not erase the deep roots they have planted throughout the world. The monument commemorating the Armenian Genocide is an example of this. The food from Sonia’s Near East Market and Deli was delicious. That was my first time eating Armenian food, and it hopefully will not be the last. I cannot thank you enough for providing me and the rest of my class with such an unforgettable experience.” — William
Kristina Ayanian featured in Times Square
Kristina Ayanian has achieved the latest milestone in her luminous career in media, finance and pageantry as a member of the Forbes 30 Under 30 Class of 2024.
“It was such a sense of pride for me, my family and the Armenian community. It means the world to me,” Ayanian shared with the Weekly.
Ayanian has combined her passions for finance and journalism as the youngest executive producer and host in Nasdaq’s history, the achievement that secured her spot on the Forbes 30 Under 30 list. After graduating from college, she started working for Nasdaq in 2019, where she now serves as the host and executive producer of Live from MarketSite, a series where she interviews business leaders about company successes, business trends and new innovations.
With her trademark sense of initiative, she launched the show at the start of 2023. In collaboration with a team at Nasdaq, she oversees every aspect of production, from research and question development to filming, design and editing, a process that takes between 10-12 hours to complete one episode. Through the series, which recently reached its 100 episode milestone, Ayanian has partnered with Deloitte Fast 500, RedPoint Ventures InfraRed 100, CloudNY and more.
“I’ve learned that no two companies are the same. Each topic is brand new,” Ayanian said. “It’s a storyline show. Rather than focusing heavily on cutting edge finance, we mix in numbers, but it’s about the purpose and the journey.”
Kristina Ayanian hosting Live from MarketSite
Ayanian was inspired by her mother, a former news reporter in Armenia and her greatest role model, to pursue a career in media. “I want to be like my mom. I want that to be me,” she remembers thinking while growing up watching her mom’s tapes on VHS.
She got her first opportunity in journalism in high school, when she was a reporter for ABC’s Teen Kids News. She and her mom traveled by bus to New York City from Massachusetts at 5 a.m. in response to an open casting call for an audition at Madame Tussauds. At first she was rejected, but ever tenacious, she sent the producers letters until they gave her a second chance to audition. She was accepted, and her first interview was with Great Britain’s Prince Edward, which was nominated for an Emmy in 2014.
As an undergraduate at Bentley University, Ayanian earned dual degrees in finance and global studies with a minor in corporate communications, combining her interests in media and mathematics. “I love math and numbers. That’s the Armenianness in me. My grandfather was a mathematician in Armenia. It’s kind of in our blood,” she said with a laugh.
Ayanian also attributes some of her earliest roots in journalism to the Armenian Weekly, where she has served as a contributing writer since 2019. She has covered community events in the Boston area and shared the activities of EyeSupport, a nonprofit she launched with four of her best friends and fellow alumni from St. Stephen’s Armenian Elementary School to support global humanitarian initiatives. “Seeing your work in print is an amazing feeling. I’ve framed so many of them, and the ones that don’t fit on my walls, I have them on a dedicated Armenian Weekly table,” Ayanian shared.
Kristina Ayanian on the Live from MarketSite set
In all of her endeavors, including in finance, Ayanian aspires to elevate Armenia’s name and reputation. She was thrilled to interview Davit Baghdasaryan, an Armenian entrepreneur and the CEO and co-founder of Krisp, for Live from MarketSite and hopes to feature more Armenians on the show. “We need more Armenians in media and finance,” she said. “With every step I climb, not only do I want to lift Armenia’s name, but also bring in other Armenians who are also starting out or have achieved great heights, connect with them and build Armenians as a powerhouse in different industries.”
Ayanian also represents Armenia on one of the largest international stages: Miss Universe. She participated in the 71st Annual Miss Universe Pageant as Miss Universe Armenia in 2022, where she used her title to bring awareness to Armenian causes, including Azerbaijani-Turkish aggression against Artsakh and Armenia. For Ayanian, Forbes 30 Under 30 is another platform to celebrate Armenian resilience and success and share the Armenian story.
“So many people, especially Turks and Azeris, have tried to tear us down for so many years,” Ayanian said. “This is a way for us to say, we’re still here. We’re going to continue to be here and continue thriving, not just fighting but thriving in everything that we do.”