BAKU: Cooperation Amongst Turkish Communication Companies And Karaba

COOPERATION AMONGST TURKISH COMMUNICATION COMPANIES AND KARABAKH SEPARATISTS SUSPENDED

Trend News Agency
Aug 7 2008
Azerbaijan

Azerbaijan, Baku, 7 August / Trend News corr. S.Ilhamgizi / The two
years contract on cooperation between the company Karabakh Telecom,
which has been operating in the Azerbaijani occupied territory in
Nagorno-Karabakh, and Turkish communication company Avea CJSC, was
cancelled. This was reported Trend News from the Turkish Embassy in
Azerbaijan on 7 August.

Recently, the Azerbaijani media has released the information that
Karabakh Telecom has signed contracts with companies from nearly 100
countries including the Turkish Avea company.

For this reason the Turkish Embassy in Azerbaijan asked Avea to clear
the issue. The company informed that the address of the Karabakh
Telecom was registered incorrectly in the contract. The mutual
international roaming service was opened on the base of the contract
signed on 13 March 2005. "However, the incorrect address of the
company Karabakh Telecom was revealed on 5 August 2008. The contract
was cancelled in the same day and the international roaming connection
was closed," is stated in the statement by the Turkish Embassy.

The conflict between the two countries of the South Caucasus began in
1988 due to Armenian territorial claims against Azerbaijan. Azerbaijan
lost the control over Nagorno- Karabakh (excluding Shusha and
Khojali) to December 1991. Shusha, Khojali and seven regions had
been occupied. In 1994, Azerbaijan and Armenia signed a ceasefire
agreement at which time the active hostilities ended. The Co-Chairs
of the OSCE Minsk Group (Russia, France, and the US) are currently
holding peaceful negotiations.

Kurdish Literature In The Former Soviet Union Republic Of Armenia

KURDISH LITERATURE IN THE FORMER SOVIET UNION REPUBLIC OF ARMENIA
Ferhad Pirbal

Kurdish Globe
Aug 7 2008
Iraq

Although Kurdish literature and culture in the former Soviet Union
and especially in Armenia do not have a long history, they do have a
distinct identity in the first quarter of the last century, and they
did play a role in the development of Kurdish literature in general.

The Kurdish population in the former Soviet Union republics of
Armenia, Georgia, Azerbaijan, Turkmenistan, and others numbers about
one million.

Most historians believe that Kurds were in Caucasia before the 11th
century in districts around Armenia and Georgia, which means Kurds
lived there before the era of Salahadin Aiyobi and before Russia
conquered Armenia and Turkmenistan. Some Kurds later migrated to
Armenia from Azerbaijan and Turkey.

Beginning in 1813, after the agreement of Gulistan, part of Georgia
and Azerbaijan came under the power of a Russian tsar. In 1921,
all Caucasian districts came under Russia’s power. These events,
oppression, and the displacement of Kurds were the reasons Kurds
gathered in Armenia and Georgia. Most of the Kurds living now in
Georgia and especially in Armenia are Yazidis, and there are 50,000
Kurds presently living in Azerbaijan who have no right to practice
their national culture and freedom.

Kurds in the former Soviet Union had partial freedom and the right
to write and publish works in the Kurdish language. Only there had
Kurdish cultural life developed.

The relationship between Kurds and Armenians involved not only a shared
neighborhood in the Soviet Armenian Republic, but also a social and
cultural relationship between them dating back to old times, similar
to the relationship in parts of Turkish and Iranian Kurdistan.

>From the mid 19th century onward, prose style and translation in
Kurdish literature began in earnest with assistance from the Armenians.

In 1857, the Bible was translated into Kurdish for the first time. It
was translated from Greek into Kurdish Kirmanji and printed in the
Armenian alphabet in Istanbul by Armenian missionaries and saints.

The second edition of the second translated book titled Alpha Be Jeya
Kirmaniji and Armenian is in the Kirmanji dialect, in the Armenian
alphabet, and again was published and printed in Istanbul with the
assistance of Armenian authors and saints. The book is in both Kurdish
and Armenian.

This translated book had many firsts: It was the first educational book
for children; the first book to interpret the Bible; the first book
to write history in Kurdish; the first book to include illustrations
in Kurdish; the first Kurdish book in the Armenian alphabet; and the
first Kurdish-Armenian dictionary. The dictionary contains more than
300 Kurdish-Armenian words.

Thus, the Kurdish-Armenian relationship began before 1917 and before
the founding of the Republic of Armenia in the Soviet Union.

The 1917 Russian October Revolution represented the rise in the life of
Kurds in Soviet Armenia, which resulted in strengthening ties between
both peace-loving nations. The Armenians gained the freedom to write
in the Republic of Armenia. Meanwhile, under the decree of Lenin,
Kurds were allowed to read and write in Kurdish and also have their
educational curriculum and publications in the Kurdish language. In
brief, since that October Revolution, Armenians took great care in
developing Kurdish literature and language in the Republic of Armenia.

Armenians living in the Republic of Armenia and Turkey really wanted
Kurdistan to become an independent state after World War I.

The Bulletin Armenian magazine (1920, vols. 19-20), which was published
in Paris in French, wrote: "Sharing the same religious attitude by
Kurds and Turks is not an excuse; that to make Sharif Pasha think of
giving Kurds autonomy, and also he thinks that this autonomy is better
to be under the attendance of Turkey, because such a kind of autonomy
is not more than conspiracy (ploy). Religion has a weak relationship
with national independency and freedom. The struggle of the Armenian
nation is not religious. The only aim is that the Armenian nation
achieve their own national independence?we hope the Kurdish nation
continue in their struggle for independence."

One of the good deeds of the Soviet Union in Lenin’s era was that
in 1921 onward, a campaign was established to eradicate illiteracy
among Kurds. So, beginning in 1921, all Kurds sent their children to
schools. According to historical sources, before 1917, 90% of Kurds
were illiterate. After the 1930s, all Kurds were literate, and at
the end of the 1920s, 44 Kurdish schools existed in the Soviet Union.

Under the order of Lenin in 1923, the Kurdish districts, as a
political independent center, received autonomous administration and
self-management in what was called Red Kurdistan; its capital city
was Lachine, in the district of Nagoron-Karabakh.

For five years, the autonomous region of Red Kurdistan released a
newspaper called Red Kurdistan (Sovetskia Kurdistan). After 1929, when
the dictator Stalin took power, Kurds lost their autonomous region;
he did not recognize the rights of ethnic minorities, and Kurds’
cultural rights were violated. Stalin ordered that the region of Red
Kurdistan be administered by Georgia, Armenia, and Azerbaijan. Thus,
the displacement and torture of Kurds began again, especially in
Azerbaijan.

In 1921, Armenian author Hagob Gazarian Lazo, in Echmiadzin city (near
Yerevan) in the Soviet Union, formulated the Armenian alphabet into the
Kurdish language and published it in an illustrated book titled Shamis;
special Kurdish phonetics were added to the Armenian alphabet in the
book. From 1921 onward, Shamis became a basic source for the Armenian
alphabet in Soviet Armenia. Many schools were inaugurated, like Lazo
School and the Kurdish Club. In these schools, the Kurdish language
in the Armenian alphabet was practiced. In 1928, with the assistance
of Armenian author Orbeli, the Latin alphabet replaced the Armenian
alphabet in writing in Kurdish. The Latin alphabet was formulated by
Arabi Shamo and Mara Golif. On January 1, 1930, the Latin alphabet was
officially practiced and used in Armenia and Georgia, but the practice
of Kurdish culture, language, and writing was forbidden in the Republic
of Azerbaijan. In Baku, the first Kurdish book was printed in 1930. In
the years 1933-36, only six Kurdish books were printed in Turkmenistan.

Kurds were very comforted in Armenia, more than in any other Soviet
republic. From 1929 onward, the number of printed books increased in
Armenia. What played an effective role in spurring Kurdish journalism,
translation, and literature was a weekly newspaper titled Reya Taza
(1930-38 and 1955-93), which was released by the Armenian Communist
Party.

Before that date, in 1927 in the Soviet Union Republic of Armenia,
a Kurdish film titled Zare was produced. The silent, 72-minute,
black-and-white film was directed by Beg Nazarov and produced by
Armenkino. It talked about the life of Kurdish Yazidi nomads on the
Soviet Union borders (Turkish Kurdistan at 1915). In the years 1931-32,
in the Republic of Armenia, more than nine books were translated
from Armenian and Russian into Kurdish. And in 1932-33, there were
40 Kurdish schools with 71 Kurdish teachers and 1,936 pupils. An
institution for teachers was opened, and in 1932, a branch for Kurdish
authors was founded within the Armenian Authors Union. Their first
published work was the novel Shvane Kurd by Arabi Shamo. After that,
they published a 664-page book about Kurdish folklore. It is a fact
that 1932-38 were the golden-age years in developing Kurdish culture
in Soviet Armenia. In 1934, a conference was held for Kurdish authors
about writing in Kurdish and Kurdish literature. In 1937, a radio
program in Kurdish was broadcast. Several other films were produced
in Kurdish.

>From 1938 on, at the beginning of World War II, caring about Kurdish
culture and language gradually dissolved; Reya Taza was shut down,
and printing Kurdish books no longer occurred. Above all, during the
years 1944-45, the new policy of dissolving the Kurdish culture and
language was practiced in the Soviet Union. At that time, we see
the Latin alphabet was no longer used and instead replaced by the
Cyrillic alphabetic (the Russian alphabet), and authors like Arabi
Shamo were sent into exile by Stalin.

After the death of Stalin in 1956, the process of printing Kurdish
books began anew. The Kurdish radio program and Reya Taza reactivated
their programs and printing. Music, painting, and especially theatrical
activities were revived in Armenia and Georgia. In 1961, more than
130 Soviet Kurds were studying at Moscow, Yerevan, Leningrad, and
Baku universities.

During this short period of time, dozens of Kurdish academics,
journalists, authors, and artists in Soviet Union republics,
especially in the Republic of Armenia, appeared and became famous in
all four parts of Kurdistan. Michael Rashid published his poems in
1925 and onward. Appearing were Karlini Chachan in 1929, Amini Avdal
in 1932, and then in 1934 on, storywriter Jasme Jalil and novelist
Arabi Shamo. Others like Haji Jundi, Waziri Nadri, Qachaghe Murad,
Lady Jamilay Jalil, Shakroy Khido, Ordikhani Jalil, Tosin Rashid,
Askari Buik, and Dr. Jalili Jalil also appeared.

August Country Special: Today Armenia

AUGUST COUNTRY SPECIAL: Today Armenia

ETF News Europe
(RSS)/79EF AF5C765C4693C125749700333A4A?OpenDocument&LAN= EN
Aug 7 2008

With the second highest economic growth in the Caucasus region,
Armenia’s economic performance has been continuously improving during
the last decade. Although new laws on education were adopted and the
number of higher education students is growing, yet public spending
on education has been declining along with teachers’ salaries while
investments in new textbooks, laboratories, equipment, and buildings
are absent.

With the second highest economic growth in the Caucasus region,
Armenia’s economic performance has been continuously improving
during the last decade. Despite its limited natural resources,
Armenia succeeded in reducing its poverty rate which has been dropping
significantly since the start of the transition period. Many factors
contribute to this decrease: the Armenian macro economic policy,
international aid and the Diaspora grants, and the growth of some
sectors (especially construction and trade).

Although the unemployment rate has been decreasing in Armenia; it is
believed that the number of registered unemployed Armenian job seekers
has been going down because a significant proportion of unemployed
people do not seek jobs through state employment centres. Another
concern is the low level of graduates from vocational schools and
universities.

Concerning education, a new law was adopted in 1999 and higher
education has registered a clear growth in the number of entrants,
students, and graduates. However, Armenian reforms have excluded
education. Public spending on education has been declining along with
teachers’ salaries while investments in new textbooks, laboratories,
equipment, and buildings are absent. Accordingly, the Albanians are
still suffering from unequal access to Education.

From: Emil Lazarian | Ararat NewsPress

http://www.etf.europa.eu/web.nsf/

Baku: Kamil Salimov: "Explosion At Btc Caused The Greatest Damage To

KAMIL SALIMOV: "EXPLOSION AT BTC CAUSED THE GREATEST DAMAGE TO AZERBAIJAN"

Today.Az
s/politics/46824.html
Aug 7 2008
Azerbaijan

Day.Az interview with Kamil Salimov, doctor of law and expert in the
sphere of combat with terror.

– How would you comment on the explosion at Baku-Tbilisi-Ceyhan
pipeline?

– The threat of terror acts against BTC was taken into account while
planning the construction of the pipeline. The participating countries
took into account the real threats at all sections of the pipeline. The
threats of terror acts from the Armenian side were taken into account
at the Azerbaijani section of the pipeline, Abkhaz and South Ossetian
at Georgian section and Kurdish at Turkish.

Another fact should be underlined. While planning the pipeline
construction, Azerbaijan proposed a convention for defining the system
of international security of BTC, envisioning its security in line with
international law. Its essence was as follows: the pipeline is guarded
by three states-Azerbaijan, Turkey and Georgia; the special services of
the three countries are closely cooperating for guarding the pipeline.

The modern concept of war on terror envisions cooperation of the
whole world society. There are 13 international conventions today,
in line with which the states are bound to present information to
avert terrorist acts, depending on the object of terrorist attack.

Hypothetically, let’s imagine that special services of Belgium have
information about the preparing attack on the BTC pipeline. In case
BTC was an object of international defense, if exactly, if it was on
the list of the said 13 conventions, Belgium will be bound to present
information to the three countries, participating in the BTC pipeline
immediately. But if BTC is not on the list, Belgium may present this
information or it may not.

Thus, while laying the pipeline, Azerbaijan presented the draft
convention on international defense of oil interstate pipeline
to UN, including BTC as ecological damage from the explosions is
quite significant. Unfortunately, at that time the proposal of the
Azerbaijani side was not taken into account.

– The Kurdish terror organization PKK assumed responsibility for
explosion at the BTC pipeline…

– The philosophy of the terrorist act lies in causing damage to the
most critical points of the country, including civilians, strategic
objects and so on, which may create serious concerns of the country
and the world society. The most painful point for the whole region
is the BTC pipeline. The due infrastructure including terminals, oil
tankers and others, has been created for the purpose. The explosion
suspended operation of the whole infrastructure.

– Which country suffered greatest losses from the explosion at BTC
pipeline?

– Undoubtedly, the terrorist act against BTC caused a colossal damage
to the entire region. As I have already said, it is necessary to
search an alternative way of transportation. It is unclear how much
time will be needed for pipeline restoration. We had to transport
oil by the Baku-Novorossiysk pipeline, which are many millions of
expenses. Terrorists have reached their goals. Colossal economic
damage was caused to the region, not speaking of the ecological damage.

– Do you think the third powers have a hand in the explosion?

– As a rule, terrorist organizations cooperate with each others. But
there is also a policy of state terrorism. Participation of
the Armenian special services in the terrorist act is not ruled
out. Yerevan is isolated from regional economic projects, it is in a
state of war with Azerbaijan, it has territorial claims to Turkey, its
relations with Georgia cooled due to the recent events in Javakheti.It
is necessary to take into account the fact that Armenia has links
with Kurdish separatists. But still it is difficult to state it
without proofs.

– Which measures should be taken to strengthen BTC security?

– It is impossible to ensure the security of the pipeline by a whole
army, even if there were guards at each meter. The terrorist act of
September 11 of 2001 demonstrated vulnerability of the defense systems
of state objects, regulated by the man factor. The United States,
having great opportunities of espionage and counterespionage, fell
victims. I consider it necessary to adopt the 14th convention of the
international security of interstate pipelines. The document should
be approved by European structures. I think it will be approved by
Europe, as BTC is important for it. And later the document could be
presented to UN.

http://www.today.az/new

Ras Al Khaimah Officials Lead UAE Delegation In Talks With Armenia

RAS AL KHAIMAH OFFICIALS LEAD UAE DELEGATION IN TALKS WITH ARMENIA

Select Property
Aug 7 2008
UK

Armenian President Serzh Sargsyan met today with a UAE delegation led
by Saud bin Sakr Al-Kasimi, crown prince and deputy ruler of Ras Al
Khaimah , to discuss development of bilateral relations.

"The commodity turnover between our republic and the UAE doubled
during the past six months, and proves the huge potential of
bilateral relations," the Armenian President said. The Armenian
President confirmed that the government will promote investment
programs launched in the republic.

The Crown Prince and deputy ruler of Ras Al Khaimah, Saud bin Sakr
Al-Kasimi thanked Armenia for support to UAE companies and expressed
hope for further cooperation. "We work to achieve stability and a
favourable atmosphere for economic growth," he said.

Allahshukur Pashazadeh Regards Reports On His Business Links As Grou

ALLAHSHUKUR PASHAZADEH REGARDS REPORTS ON HIS BUSINESS LINKS AS GROUNDLESS

Azeri Press Agency

Aug 7 2008
Azerbaijan

Baku. Elbrus Seyfullayev – APA. "Sometimes I am regarded as a person
engaged in business. This is not true. One should produce evidence
while speaking about something", Chairman of Caucasian Muslims Office
Sheikhulislam Haji Allahshukur Pashazadeh said, APA reports.

Taking a stance on the reports that he had links with the case
of Elbrus Aliyev, arrested head of GEN LLC Construction Company,
Allahshukur Pashazadeh said he did not know such a man. Sheikhulislam
considers that those, who do not like him, spread these reports.

"I am struggling against Armenians. It seems that I should also
struggle against Armenians inside the country. I call those, who
write such things, Armenians" he said.

http://en.apa.az/news.php?id=86361

Interview: World To Rejoice In Beijing Olympics, Says Armenian Presi

INTERVIEW: WORLD TO REJOICE IN BEIJING OLYMPICS, SAYS ARMENIAN PRESIDENT

Xinhua
h/2008-08/07/content_9025060.htm

Aug 7 2008
China

MOSCOW, Aug. 7 (Xinhua) — The whole world will rejoice in the Beijing
Olympics, which the government and people of China have made every
effort to prepare for, Armenian President Serzh Sargsyan told Xinhua
in a recent written interview.

Sargsyan expressed his belief that the Beijing Olympics will be a
complete success, and wished the Olympic teams of China and Armenia
good luck in the forthcoming Games.

The president, who is due to attend the opening ceremony at China’s
invitation, said all Armenians have concentrated their attention on
Beijing. "I will be in good mood when I am in Beijing and will stand
by our athletes," he said.

He added that the Chinese athletes made earnest preparations for the
Olympics, and hoped that they will fare well in the sports event.

The Olympics are of special significance for Armenia, Sargsyan said,
noting that "the Olympic tradition has long been merged into the
blood of Armenians." "As early as the 4th century AD, the King of
Armenia was invited to take part in the ancient Olympics and won
championship in wrestling. Today, many Armenian athletes will be
memorized as Olympic winners," he said.

Sargsyan, who also chairs the Armenian Chess Association, is an
avid sports fan. "Armenia respects sports. In spite of its small
population and territory, it establishes a good reputation by some
famous athletes and recorded brilliant victories in the history of
world sports," he said.

In the view of the president, sports should serve to enhance
friendship between countries and peoples instead of being used
for other purposes. Sports only consist of two points, "firstly,
friendship, and secondly, competition," he said.

Talking about his upcoming visit to China, Sargsyan said China and
Armenia have a friendly relationship, with no dispute in politics, and
the two countries share common standings on regional and international
affairs.

Recalling his visit to China as defense minister seven years ago,
which left him a deep impression, Sargsyan said he has paid close
attention to China’s development and felt joyful for the diligent
and kind Chinese people for their achievements. He expects to witness
the changes occurred in China during his visit.

The Armenian leader expressed his confidence that the two countries
have great potential in cooperation, noting that bilateral trade
increased sharply in recent years, and cooperation in agriculture,
high-technology and other fields also progressed.

http://news.xinhuanet.com/englis
www.chinaview.cn

RA Prime Minister Tigran Sargsyan Received A Delegation Led By UAE R

RA PRIME MINISTER TIGRAN SARGSYAN RECEIVED A DELEGATION LED BY UAE RAS AL-KHAIMA EMIRATE’S CROWN PRINCE, VICE-GOVERNOR SHEIKH SAUD BIN SAKR AL KASSIMI

The Official Website of the Government of the Republic of Armenia
ntre_8/official_news_en.php?&date=1217876400
A ug 7 2008

Greeting the high-ranking guest, the Prime Minister expressed
confidence that his visit will give a new impetus to the development
of friendship and cooperation between Armenia and the United Arab
Emirates inclusive of Ras Al-Khaima Emirate, in particular. Crown
Prince Sheikh Saud Bin Sakr Al Kassimi extended his appreciation for
the warm welcome and the assistance provided to UAE representatives
in Armenia. The Crown Prince emphasized his country’s authorities’
willingness to strengthen bilateral ties as witnessed by those
initiatives and projects aimed at making investments in Armenia.

Both sides said to be pleased with the promising framework and the
practicalities in place between Armenia and Ras Al-Khaima Emirate
which provide a good outlook for further strengthening and expansion.

Prime Minister Tigran Sargsyan assured in turn that the government
of Armenia is prepared to continue supporting the ongoing investment
programs launched by UAE-based companies in Armenia. The head of
government expressed readiness to look at the opportunities available
in the fields of mining and tourism, as well as to consider the
possibility of creating a free economic zone in our country. In
conclusion, Tigran Sargsyan expressed confidence that the successful
record of Armenia’s cooperation with Ras Al-Khaima Emirate will infect
other countries and investors as well.

http://www.gov.am/enversion/information_ce

Armed Demonstrators Waiting For Policemen

ARMED DEMONSTRATORS WAITING FOR POLICEMEN
Gevorg Haroutyunyan

Hayots Ashkhar Daily
Published on Aug 06, 2008
Armenia

The only issue included in the agenda of yesterday’s session of
the interim parliamentary committee investigating the March 1-2
events and their causes concerned the disclosure of the details and
circumstances of the incident that took place on the Theatrical Square
in the morning of March 1 and the clarification of the operations
of the police officers. To this end, Major-General ALEXANDER AFYAN,
Deputy Chief of the Police, was invited to the committee session.

Responsible for the protection of public order, Deputy Chief of the
Police said that back on February 29 they had received information
that "The demonstrators who had gathered on the Theatrical Square
were going to be supplied with fire-arms, grenades, explosives,
iron sticks and clubs, and provocative acts were going to be organized.

This issue was discussed in the Police, and a task was set to examine
and explore the site. Accordingly, a plan of actions was drawn up. At
a quarter to 7 in the morning, the police forces were deployed along
the adjacent streets, and the operative groups prepared for examining
the site."

According to General Afyan, the police officials announced many
times before approaching the square that they were going to conduct
an examination of the site and asked the demonstrators not to create
obstacles. The policemen were unarmed, and the operative group did not
have special means. Whereas all the metallic and wooden benches of
the Theatrical Square and the adjacent territories were dismantled,
and there were barriers and even barricade-like constructions in
some places.

A. Afyan insisted that some of the demonstrators had called on
the other participants to disobey and resist the policemen. "All
this is a fact; there are proofs, and relevant video materials are
available. Unfortunately, the operations of the police officers were
impeded; threats and abuses were hurled. Then, they began throwing
stones at the policemen and using the iron sticks (1.5 meters long)
and clubs

I was responsible for ensuring public order, and I insist that the
policemen and the officers of the operative services were unarmed. It
was only at a quarter past 7 that the auxiliary forces deployed along
the street were instructed to intervene, restore the public trust
and help the operative forces carry out their task."

The Deputy Chief of the Police confirmed that the site had been
explored in the presence of witnesses, in a manner prescribed by law,
although, as he added later, there had also been demonstrators and
police officers among the witnesses. Mr. Afyan also assumed that the
operative service had recorded everything on video, but he didn’t
insist that there were video materials available. "The fact has to be
0D clarified through the special investigative service. Definitely,
all the demonstrators had been warned about everything on the previous
day, and they were aware that the police were going to examine the
site. This fact was also confirmed by the criminal case which was
instituted thereafter. We also have a convict.

Thus, all the demonstrators were prepared. Supplied with arms, they
were waiting for the police forces, and started military operations
with us. This is a fact.

The statement that the police complied with an instruction to clear the
square is a lie. As a result of exploring the site, arms, iron stick,
grenades and bottles filled with petrol were discovered. If there had
been an instruction for dispersing the peaceful demonstrators, we would
have gone there with special means and water-pouring vehicles. We
went there for exploring the site. This information is precise and
unequivocal."

The Deputy Chief of the Police also answered the question which has
been continuously speculated during the recent months. "I supervised
the operation, and the instructions were given by me. There were around
600 policemen participating in the operation. Among them, 200 people
were from district police departments of Yerevan, 250 people were from
the patrol police regiment of Yerevan, 6 people were from the Chief
Police Administration, and 34 people were from the Chief Criminal
Department of Yerevan. The operative group consisted of 113 servicemen.

The others were policemen protecting public order, servicemen of the
patrol police regiment and officers from district departments. No
special detachments were brought here from Karabakh. Our forces
were enough.

Statements of this kind are speculations which pursue specific goals."

From: Emil Lazarian | Ararat NewsPress

Package Solution Which Gives Rise To Concerns

PACKAGE SOLUTION WHICH GIVES RISE TO CONCERNS
Gevorg Haroutyunyan

Hayots Ashkhar Daily
Published on Aug 06, 2008
Armenia

We continue presenting to the reader the interview with KIRO MANOYAN,
person in charge of the ‘Hay Dat’ and Political Affairs Office of
the ARFD Bureau

"Mr. Manoyan, what impact can the progress in the Turkish-Armenian
relations have upon the Armenian-Azerbaijani conflict?"

"If Mr. Gyul accepts Serge Sargsyan’s invitation, he will come to
Armenia from Baku where the Turkish-speaking countries are going
to convene their assembly. It is also necessary to take into
consideration the fact that Azerbaijan is to hold presidential
elections in October. Before that, the country will have to act as
the dove of peace; otherwise, the international community may not
recognize the results of the elections.

Therefore, Azerbaijan cannot be an impediment to Mr. Gyul’s visit
to Armenia.

In the Armenian-Azerbaijani relations, everything is conditioned by
the presidential elections. Before the elections, all the possible
efforts will be made to show some progress in the negotiations held
within the frameworks of the OSCE Minsk Group. And only after the
West admits the election results will Azerbaijan launch a diplomatic
attack. Besides, I don’t rule out the possibility of the Presidents’
meeting before the elections.

This is not the first time that progress is recorded in the negotiation
process. The Co-Chairs too, get the opportunity to refute de facto
Azerbaijan’s dissatisfactions that the Minsk Group format has exhausted
itself. However, it is quite possible that after the presidential
elections, the negotiation process may return to the same point which
it reached several months ago. The Azerbaijani President will not
reach the moment to openly tell his people that it is necessary to
hand over Karabakh."

"The American Co-Chair of the OSCE Minsk Group announced that the
Madrid principles are almost coordinated, and the people of Karabakh
will determine Karabakh’s status through a referendum. What may be
the reality?"

"The PACE Resolution on Azerbaijan clearly states that the Madrid
principles are no longer limited to words; they are enshrined in
a concrete document. Mr. Bryza actually made it clear that the
conflicting parties have agreed to some of the principles proposed
by them. But the document will either be adopted on the whole or it
will not be adopted at all.

That’s to say, it is clearly stated that the document under discussion
is a package vs. something like a phase solution. And the package
will not be adopted unless all the clauses have been agreed upon.

But what gives rise to concern is that the package envisages the
withdrawal of the Armenian forces from 7 regions of the NKAR, instead
of the 5 regions mentioned previously. And the Armenian forces20will
be replaced by the international peacekeepers. And the displaced
people and the refugees will be resettled. Then, at some moment,
the NKR status will be determined through a referendum.

The principles and proposals do not make it clear when and how the
refugees and the displaced will be resettled. Up to this moment,
while speaking about the participation in the referendum, the issue
of maintaining the 80-20 percent proportion of the Armenian and Azeri
population was being discussed, no matter when the referendum might
take place. Now, there is probably nothing definite with regard to
this issue. And because there is an issue regarding the return of
the territories, the ARFD-Dashnaktsutyun is against this package."