Mamediarov Wants to Visit Shoushi as Easily as Gouba

AZG Armenian Daily #126, 05/07/2007

Karabakh Issue

MAMEDIAROV WANTS TO VISIT SHOUSHI AS EASILY AS GOUBA

"The citizens of Azerbaijan should go to Shoushi and Khankendi as
easily as they go to Gouba or Shemakh," Elmar Mamediarov, Azeri
Foreign Minister, said this. "Day.az" agency informed that Mamediarov
expressed regret about the probability of stopping the three years of
negotiations within the Prague process.

"On the other hand, the issue of the format of the further
negotiations mainly depends on the Minsk Group co-chairs," he
said. The Azeri Foreign Minister gave positively evaluated the visit
of the Azeri intelligentsia members to Nagorno Karabakh, as if NKR is
an Azeri land.

By Aghavni Haroutiunian

Armenian Defense Ministry Published Scheduled Meetings Of DM Officia

ARMENIAN DEFENSE MINISTRY PUBLISHES SCHEDULED MEETINGS OF DM OFFICIALS WITH POPULATION

ARKA News Agency, Armenia
July 3 2007

YEREVAN, July 3. /ARKA/. The press-service of the Armenian defense
ministry published the schedule of meetings of DM officials with
the population.

DM Press-Secretary Seyran Shahsouvaryan, receptions will be held
at the republican military registration and enlistment office (5
Moskovian st. Yerevan), starting from 17:00.

In particular, Defense Minister Michael Haroutounyan will meet with
citizens on the first Tuesday of each month, Head of Staff of the
Armenian armed forces, first Deputy Defense Minister, and Colonel
Seyran Ohanyan – on the first Friday of each month.

Deputy Defense Minister, Lieutenant-General Yuri Khachaturov will
receive citizens on the Tuesday of the third weak of each month, Deputy
Defense Minister, Lieutenant-General Melkonyan – on the Friday of the
third weak of each month, Deputy Defense Minister, Lieutenant-General
A. Mirzabekyan – on the Friday of the fourth week of each month.

In addition, Deputy Defense Minister, Lieutenant-General M. Grigoryan
will hold a reception for citizens in the building of the Union of
Yerkrap Volunteers on the Tuesday of the second week of each month.

Citizens should register for the reception at the republican military
registration and enlistment office beforehand.

"Pre-Electoral Situation In Artsakh Is Absurd," Representative Of Ma

"PRE-ELECTORAL SITUATION IN ARTSAKH IS ABSURD," REPRESENTATIVE OF MASIS MAYILIAN BELIEVES

Noyan Tapan
Jul 03 2007

YEREVAN, JULY 3, NOYAN TAPAN. Arman Melikian, the advisor of the
President of the Republic of Nagorno Karabakh, believes that no
discussions and round tables concerning the forthcoming presidential
elections to be held in Nagorno Karabakh should be organized in
Yerevan. As he mentioned at the beginning of the round table organized
on the initiative of the Kovkas analytical center on July 3, such
measures are considered to be an intervention in the internal affairs
of Karabakh. A. Melikian declared that "this discussion is an attempt
to influence the forthcoming presidential elections in Nagorno Karabakh
by another state" and left the hall.

Political scientist Aleksandre Manasian mentioned that he fully
understands A. Melikian’s dissatisfaction, as Armenia has not made
a distinct statement concerning the status of Artsakh so far. On the
other hand, according to the political scientist, if the United States,
Russia, and other countries are interested in the Artsakh elections,
then Armenia is more entitled to be interested in it.

Gegham Baghdasarian, a representative of Masis Mayilian, a candidate
for the post of the Karabakh president and an MP in the NKR National
Assembly, introduced the pre-electoral situation in Artsakh and classed
it as "absurd." According to him, both pro-power and opposition
parties support the same candidate, which is an unprecedented
phenomenon throughout the world. In G. Baghdasarian’s conviction,
if the candidature of M. Mayilian was not put forward, there would
not be any alternative at all, and everything would be held in false
democratic conditions.

Football Fans Will Not Be Disappointed

FOOTBALL FANS WILL NOT BE DISAPPOINTED
Arthur Nazaryan

A1+
[03:28 pm] 03 July, 2007

Hamlet Mkhitaryan, an experienced footballer from the Armenian
National team, has been playing in "Pas" team in Iran during the
last six months. However, he is in Armenia at present is playing in
"Pjunik" team where he used to play. In an interview with the "A1+",
Mkhitaryan told how he appeared in Yerevan.

– The Iranian championship was concluded and I am on vacation now. I
had an agreement with "Pjunik" to play in Championship League in
summer. I will go back to Iran after the matches.

– The Championship League will be launched in 15 days.

What expectations do you have from it?

– The team is tasked to overcome the ban of the first stage, afterwards
we’ll think of the next opponent ("Shakhtjor" Ukraine).

– They still talk about the goal scored by you during the
Armenia-Poland competition. What role does it play in your career?

-Of course, I am glad that I scored that goal, but I am more pleased
that our team won.

-You played in the Armenian Championship in 2001, when you played in
"Ararat" team. What changes have occurred during the last six years?

– It is applauding that 6 of 8 teams play very well.

Our football is improving. It is very important that all teams have the
opportunity to involve foreign footballers in their teams. The results
are proved by Kazakhstan and Poland meetings, when four footballers
from abroad were playing in the Armenian National team. The local
footballers are already showing good results and the Armenian football
is developing.

– Thus, the upcoming game will be a turning point for Armenian football
and very decisive for further matches.

-Poland is a very potent team. Young footballers will learn much from
this game. Some people say that if we have managed to play well during
the meeting with Poland, we may play much better with other opponents
as well. We should do our best not to disappoint the nation.

Speech Of Hosrof Dink

SPEECH OF HOSROF DINK

AZG Armenian Daily
04/07/2007

Your Honor President and the Member of the Court

Hrant Dink, who was brutally murdered on January 19, is my brother. I
am here to seek justice and to see that the perpetrators of this
crime against humanity are found out.

My older brother Hrant, I and my younger brother Yervant were born
in Malatya and shared the most sacred and fundamental right of the
humankind the right to life as well as our hopes, our pains and
our poverty.

Our father Sarkis and our mother Gulvart are divorced when we were
children. The conditions forced us to grow in an orhanage. We had to
begin learning the harsh conditions of living humanly on these land
when we were children, in the orphanage

We thought we were born as human beings. In time, against our will we
were given many identities, we were labeled. We no longer belonged
to the humankind, nor to the earth. We became part of a particular
region, a particular people, a particualr family and many more
different identities. Even during our childhood we were aware that
other children were different. We saw and lived discrimination. We
witnessed the crowds with intolerance to diversity.

We shared our lives with our wifes: Hrant with his Rakel, me with my
Zabel and Yervant with his Haygan.

We grew bigger with our children; we transformed our pains to
happiness, our poverty to wealth and our hopes to eternity. We fought
together to ensure that our children, together with the children of
the world, would not live through the pains and difficulties that we
had to experience.

We did not forget to laugh with the people around us and share the
joy with the world. On January 19, a bullet hit our happiness and our
family, which we built with our efforts, tears, joy and hopes. On
19 January once again we understood that we were neither human nor
an earthling

My brother knew that our ancestors were born in these lands and
harvested this land, turned grape into pectin, grape juice to wine,
wheat to bread, earth to jug, cupper to ewer, iron to pullow and
that they dearly loved this land, they caressed it with their hands
and smelled with their noses. I know he thought that all the people
who lived and currently live share the same pain, and that all their
happiness, sadness and hopes are linked to each other.

After the murder of my brother people expected that we would be afraid
and leave this country. And for some thinking was not enough they
did everything they could to make us escape. Some of the threats
we received are in the case files. But they could not understand,
they did not perceive something. Like all the people that were born
on these soils, we were born and grew up here; we blended our sorrow
and hopes with the people of this land. In short we were born here
and we will die here. Hrant, with all the opprtunity he had, did not
leave this country; he did not abondon his friends. This is what
suits us. This trial, which will begin today, will be a milestone
for Turkey if the truth comes out.

In fact, this trial is one that the rule of law vs.

the people who implement justice for their own interests and
incomes. In other worlds it will be between the people who believe
in the rule of law and the people who say "we are the law, we are
the state".

We do not have anthing to win or lose in this trial.

Neither the beloved we lost will come back, nor our lives will get
beter. In essence, you are the addressees of this case.

On one hand there is the judiciary; on the other an organization that
see themselves superior to the state, have no respect to law and
prove this through their acts and executions. In their dark world,
they can decide who shall live or die; they are the judge and the
executioner. Under these circumstances we, you and even little
children, none of us is safe.

The main question waiting to be answered is: What will the justice
do against this power that can take away the right to life of an
Armenian citizen; that can kill a judge in his own seat?

There has been similer structures in every country that get its
support from within state institutions.

But these countries were able to bring their country to lightness from
the darkness by destroying these structures through their belief to
justice and with brave judges. This trial is a chance to do the same.

We believe that there exist such brave judges in our country, too.

The people will give all the support they will need.

And a last word?

Every citizen of Turkey’s right to life is sacred and under state
protection.

And it will be Turkey that will win or lose at the end of this trial.

Hosrof Dink

Trial Starts For Murder Of Armenian Journalist

TRIAL STARTS FOR MURDER OF ARMENIAN JOURNALIST

International Herald Tribune, France
July 2 2007

ISTANBUL: More than six months after the killing of an ethnic Armenian
journalist, 18 suspects went on trial Monday in a case widely seen as
a test of whether the Turkish judiciary will be able to investigate
allegations of official negligence in the slaying.

Hrant Dink was gunned down on Jan. 19, and his killing led to
international condemnation and debate within Turkey about free
speech. Dink was hated by hard-line nationalists for describing the
mass killings of Armenians early in the last century as genocide.

The trial is taking place behind closed doors because the accused
gunman, Ogun Samast, is a minor. The others on trial are accused of
being accomplices

Critics accused the authorities of not acting on reports of a plot to
kill Dink, and it is unclear whether allegations that could potentially
be embarrassing for top officials will be explored in the trial.

Hundreds of protesters demonstrated near the court house, appealing
for justice and carrying a banner that read: "We are all witnesses,
we want justice."

The Turkish government has promised a thorough investigation, and
the governor and police chief of the Black Sea city of Trabzon,
the hometown of Samast, were removed from office because of negligence.

Some security officials who had posed for photographs with the suspect
as he held a Turkish flag were also dismissed.

There is no evidence that directly implicates any police or government
officials in the slaying of Dink. But many Turks say they are convinced
a "deep state" of state agents or former officials, possibly with
links to organized crime, periodically targets perceived enemies in
the name of nationalism.

Arnouville-les-Gonesse; Les Armeniens ouvrent leur ecole

Le Parisien, France
Samedi 30 Juin 2007

Arnouville-les-Gonesse; Les Arméniens ouvrent leur école

par Corinne Belpois

CET APRÈS-MIDI, à 16 h 30, l’association arménienne Sainte-Croix de
Varak ouvrira les portes de son école, à Arnouville-lès-Gonesse, une
ancienne imprimerie aménagée pour accueillir trois classes de
maternelle à la rentrée prochaine. Seize enfants de 3 à 5 ans sont
déjà inscrits dans cet établissement qui porte le nom de Hrant Dink,
le journaliste arménien assassiné le 19 janvier dernier à Istanbul.
L’inauguration doit avoir lieu en présence de l’ambassadeur d’Arménie
en France, Edward Nalbandian, et de la veuve de Hrant Dink, Rakel.

« Des activités en français et en arménien pour les tout-petits » «
L’idée a toujours existé au sein de la communauté arménienne de la
ville, explique Alice Rusdikian, membre du conseil d’administration
de l’association et adjointe au maire d’Arnouville. La vente des
locaux a joué un rôle de déclencheur. » Avec Alfortville
(Val-de-Marne), Issy-les-Moulineaux (Hauts-de-Seine), Sevran et Le
Raincy (Seine-Saint-Denis), Arnouville est l’une des villes de la
région parisienne qui compte le plus d’habitants d’origine
arménienne. Les premiers arrivants, qui avaient fui la Turquie après
le génocide de 1915-1917, sont allés à Marseille d’abord, puis dans
les villes industrielles à la recherche de main-d’oeuvre. C’est ainsi
qu’ils arrivent en Ile-de-France au début des années 1920.
Originaires pour la plupart d’Ankara et d’Istanbul, ceux d’Arnouville
s’installent dans le quartier de la gare. Ils construisent deux
églises : la première, catholique, Saint-Grégoire-l’Illuminateur,
située rue de l’Union et la deuxième, apostolique,
Sainte-Croix-de-Varak, qui fêtera ses 75 ans en novembre. Et
développent un véritable réseau associatif. « C’est dans ce cadre que
s’inscrit l’école bilingue avec des activités en français et en
arménien pour les tout-petits », précise Tanya Yapar, secrétaire de
l’association. Le coût du projet s’élève à un million d’euros, bouclé
grce à deux emprunts et aux donations de particuliers et
d’entrepreneurs ou de commerçants locaux. « La scolarité coûte 150
par mois. Pour ceux dont les parents ont des revenus modestes, nous
avons mis en place un système de parrainage. Nos grands donateurs ont
accepté de leur accorder des bourses », précise Tanya Yapar. Un
comité pédagogique est chargé de recruter deux institutrices et de
veiller au respect du programme de l’Education nationale pour
pouvoir, dans cinq ans, signer un contrat avec l’Etat et bénéficier
de subventions. L’objectif est de réussir à ouvrir une classe chaque
année pour avoir à terme un cursus primaire complet.

Ra Health Ministry Develops Draft Law On Obligatory Treatment

RA HEALTH MINISTRY DEVELOPS DRAFT LAW ON OBLIGATORY TREATMENT

Noyan Tapan
Jun 28, 2007

YEREVAN, JUNE 28, NOYAN TAPAN. The RA Ministry has developed a bill
on obligatory treatment, which is envisaged to be submitted for the RA
government’s consideration in the near future. According to the bill,
it has been envisaged to send mental patients, as well as patients
who suffer from viral diseases, tuberculosis, and other deseases
dangerous to society, for obligatory treatment. According to the
information provided to a Noyan Tapan correspondent by Suren Krmoyan,
the legal adviser to the RA Health Minister, Armenia has a number of
obligations concerning human rights, as well as rights for voluntary
treatment. However, according to him, there exists a circumstance
for the protection of the interests of society. "For example, if a
mental patient is agressive, he or she can inflict serious injuries
upon other members of society," S. Krmoyan mentioned.

He mentioned, at the same time, that such mechanisms should be worked
out that will give no rise to abuse when this law is enforced. For
example, S.

Krmoyan believes that there could be cases when the relatives of a
patient, who is of no danger to society, will try to get rid of him
or her for this or that reason and will claim obligatory treatment.

Mother Who Has Lost Her Child Will Go On Hunger Strike

MOTHER WHO HAS LOST HER CHILD WILL GO ON HUNGER STRIKE

A1+
"Tsajg" TV Channel
[12:41 pm] 28 June, 2007
Gyumri

Hajk Galstyan from Vahramaberd village in the region of Shirak is
missing since 4 June 1999. He joined the army in 1998 and was serving
in a military unit in the region of Tavush. The efforts of his parents
to find their son were in vain.

Larisa Chakhoyan, Hajk’s mother, intends to arrive in Yerevan and on
29 June, when the day of all missing people will be commemorated,
she wants to meet Robert Kocharyan together with those mothers who
lost their children during the war.

She believes that this issue may be solved only on the official
level. If Mr Kocharyan does not receive her, she will go on a hunger
strike.

NKR Requires That Crisis Monitoring Be Held In Connection With Arson

NKR REQUIRES THAT CRISIS MONITORING BE HELD IN CONNECTION WITH ARSONS MADE BY AZERI PARTY

DeFacto Agency, Armenia
June 28 2007

Yesterday the Nagorno-Karabagh MFA delivered a note to Ambassador
Andrzey Kasprzyk, OSCE Chair-in-Office’s Personal Representative
expressing concern over numerous cases of arsons made by Azeri
party on the territories situated along NKR and Azeri armed forces’
contact line.

According to the information DE FACTO received at NKR MFA Press
Office today, the note runs, in part, " taking into consideration
damage fires caused to the Republic’s economy and environment and
threat to human health and security last year, the NKR MFA urged the
Office of the OSCE Chair-in-Office’s Personal Representative to hold
a crisis monitoring of the borderline zone".

NKR MFA expressed hope that that timely interference of the Office
of OSCE Chair-in-Office’s Personal Representative "will allow to
avoid the repetition of last year’s situation, which was, in part,
used by Azeri authorities for propaganda and became an additional
factor destabilizing peace process".