NSS Armenia discovers large amount of weapons and ammunition at Hovik Abrahamyan’s factory, his brother arrested (video)

Armenia’s National Security Service officers discovered large amount of weapons and ammunition during the inspection conducted in the 1 March, 2008, case.

On August 6 and 7, Armenia’s National Security Service officers accompanied by investigators of the Special Investigation Service conducted searches in the factory de-facto owned by Armenia’s former Prime Minister Hovik Abrahamyan, registered in the name of Ambik Gevorgyan, and found large amount of weapons and ammunition, including 7 AK-74 assault rifles, 2 SVD sniper rifle, and other weapons.

Ambik Gevorgyan and Hovik Abrahamyan’s brother Henrik Abrahamyan are charged with illegal possession of weapons.

The law enforcers are taking collaborative operative-investigation actions to check whether the weapons had any relation to the March 1 events.

Turkish Press: Ara Güler: Visual chronicler of Turkey

Daily Sabah, Turkey
Aug 4 2018
HAKAN ARSLANBENZER
ISTANBUL

 
                                   Ara Güler from the lens of Steve McCurry.

Since the invention of the camera in the early 19th century, people have been arguing whether photography is art or not. Some believe that photography is not art because it does not “elevate the imagination,” but it is a mechanical recording of its object. On the other hand, many people think that photography is a new art due to the fact that it captures more than the surface of its object.

Though most photographers think of themselves as artists, some old school masters refuse to be seen as artists. Ara Güler, one of the most famous Turkish photographers, always says that he is a photojournalist, not an artist. He thinks his photography is documentation, not art. I believe he says so because of two reasons. First, he met great painters as Picasso and Dali in his youth. Güler might have developed an understanding of the artist figure following them. Second, he may have decided to avoid any arguments about the description of his job.

Whether an artist or a photojournalist, Ara Güler has witnessed rare moments in Turkey and abroad with the help of his camera.

Early life

Ara Güler was born Aram Güleryan on Aug. 16, 1928 in Beyoğlu, Istanbul. He is a member of the Armenian minority in Turkey. His mother’s name was Verjin. His father Dacat was a pharmacist, who migrated to Istanbul from a village of Giresun in the Black Sea region, at age six in order to get a proper education.

Ara Güler graduated from the Armenian Getronagan High School in 1951. During his high school years, Güler worked in film studios and took stage acting courses from the famous director Muhsin Ertuğrul. He was eager to get a job as an actor. However, he found a job as a reporter in 1950. Indeed, he had a camera gifted by his father, which he used for his work at the “Yeni İstanbul” newspaper. His first photo news assignment was the Atatürk statue in Gümüşsuyu, Beyoğlu, which was broken by an extremist group.

He also wrote some short stories and essays in Armenian for the periodicals of the Armenian minority.

After high school, Güler enrolled at the Istanbul School of Economics, from which he never graduated. Instead, he decided to become a full-time photojournalist.

Turkish correspondent

Güler covered many stories with the help of his camera. Working for the press, he never saw himself as an artist. On the other hand, he had a clear tendency to take photos with effective scenery. Sometimes, he played with the scenery to help to evoke more than just the surface of an incident.

A work by Güler, bearing witness to old Istanbul streets.

In 1953, Güler met Henri Cartier-Bresson and Romeo Martinez and became a member of Magnum Photos.

From 1954 to 1962, Güler worked as the chief of the photo segment of the “Hayat” magazine in Turkey. In 1958, he began working as the Near East photojournalist for some international publications including the “Time Life,” “Paris-Match” and “Der Stern.” In other words, he was the Turkish correspondent for the European photo community.

In 1961, Güler was named among the best seven photojournalists in the world by the “Photo Annual Anthology” published in London. The same year, he was admitted, as the only Turkish member, to the American Society of Media Photographers.

These connections helped Güler visit many countries and meet and take photographs of many prominent public figures and artists of the Western world including Winston Churchill, Indira Gandhi, Bertrand Russell, Arnold Toynbee, Alfred Hitchcock, Pablo Picasso, Salvador Dali and many more.

Self-made master

Ara Güler has been praised by many Turkish and Western institutions and associations beside the unending interest of the media in his life and work. He opened and joined many solo exhibitions in many capitals of the world. The New York Museum of Modern Art exhibited his works at the “10 Masters of Color Photography” event in 1968. Another exhibition in Cologne, Germany followed that. His works on art and artists were used in books and periodicals.

Güler also photographed many artists in Turkey. His works were used in Turkish books as well. Yet, his fame in Turkey was dependent on another side of his. His black and white photographs of 1950s Turkey, especially of the old districts of Istanbul are shocking because of their lively atmosphere. As a born Istanbulite, Güler was well aware on how to photograph the city. From an old cemetery with children playing amid the graves, to old ladies praying at the “Old Mosque” in Edirne before the vast “Allah” calligraphy in Arabic letters. His photos were destined to endure decades because of the things they implied. His photo of three old men chatting on short chairs on the wall of an old coffee shop has become one of the emblems of the nostalgia for the old Istanbul. Or, the photograph of a boy with bread and milk is something defined as the photography of happiness.

Not all of the works of Ara Güler are as deep as the aforementioned ones. Yet, he used his camera as a collector and witness of true moments of prominent public figures and ordinary people at the same time. His vision includes not a historical but a nostalgic documenting enthusiasm.

Though an Orthodox Christian, Ara Güler is one of the best photographers of the Islamic architecture of Turkey. He does not show the grand mosques as statuesque places but religious monuments with ordinary daily life and people around them, as they are.

Azerbaijani Press: The Civil Platform supported the initiative of Pashinyan’s wife

Turan Information Agency, Azerbaijan
Friday
The Civil Platform supported the initiative of Pashinyan’s wife
 
 
Baku / 27.07.18/ The statement of the Armenia-Azerbaijan Civil Peace Platform in connection with the initiative of Anna Hakobyan, the wife of the Prime Minister of Armenia Nikol Pashinyan, on the launching the campaign “Women for Peace”.
 
The wife of the Prime Minister of Armenia, Nikol Pashinyan, Anna Akopyan, during her visit to Moscow, announced her campaign Women for Peace. The Armenia-Azerbaijan Civil Peace Platform, whose main goal is to organize public support for the peaceful resolution of the Armenian-Azerbaijani Nagorno-Karabakh conflict and to ensure lasting reconciliation between the two nations, highly appreciates the role of women in the peaceful settlement of the Nagorno-Karabakh conflict and establishment of a lasting peace, considers it an important to ensure security, early recovery and reconciliation, and calls for the most active participation of women at all stages of prevention, regulation, the resolution of armed conflicts, post-conflict peace-building. Any peacekeeping initiative contributes to high humanitarian goals: cessation of hostilities, saving lives, ensuring territorial integrity, the return of refugees and internally displaced persons to their former homes, ensuring their security and conditions of normal residence.
 
We perceive the establishment of a firm and just peace as an axiom of stability throughout the South Caucasus region, and in this regard we support all initiatives aimed at a peaceful settlement of the Nagorno-Karabakh conflict. We understand and share the pain and care of Mrs. Anna Hakobyan regarding the threats to our peoples in connection with the protracted conflict, and we call for joint efforts to restore peace and good neighbor relations between our peoples!
 
The Civil Platform of Peace between Armenia and Azerbaijan “was established in October 2017 at a meeting of Azerbaijani and Armenian civil society activists in Tbilisi with the aim of promoting reconciliation between the two peoples. -06D–

Speaker Babloyan highly values Egypt’s balanced position on issues vital for Armenia

ArmenPress, Armenia
Speaker Babloyan highly values Egypt’s balanced position on issues vital for Armenia


YEREVAN, JULY 17, ARMENPRESS. Speaker of the Parliament Ara Babloyan on July 17 received Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Egypt to Armenia Tareq Maaty on the occasion of completion of his diplomatic mission, the Parliament told Armenpress.

Speaker Babloyan thanked the Ambassador for the efforts aimed at developing the Armenian-Egyptian relations and wished success in his future activities.

Ara Babloyan highlighted the historical traditions of friendship between the two peoples and attached importance to the development of productive cooperation in different sectors.

Speaker Babloyan expressed his gratitude to Egypt’s House of Representatives for the ongoing works aimed at recognizing and condemning the Armenian Genocide.

Coming to the regional issues, the Parliament Speaker highly appreciated Egypt’s balanced position on issues vital for Armenia.

Ara Babloyan also talked about the recent events in Armenia during the meeting. He expressed hope that the bilateral friendly ties will continue.

In his turn the Egyptian Ambassador thanked for the warm words and stated that he leaves Armenia with warm memories and will always remain Armenia’s friend. He expressed confidence that the centuries-old bilateral ties will continue further developing and strengthening.

The Ambassador said the Armenian-Egyptian relations have further intensified thanks to the Armenian community which plays a key role for country’s development.

Edited and translated by Aneta Harutyunyan

200,000 Children Born to Georgian Emigrant Families Since 1990

Georgia Today

The Georgian organization Demographic Revival Foundation has released a report that estimates that since 1990, approximately 200,000 children have been born into Georgian emigrant families, as reported by Commersant.ge.

The figure is based on demographers’ calculations: official figures are not particularly reliable, as they do not account for the significant numbers of undocumented Georgian emigrants living in Europe and North America.

Tamar Chubinidze, head of the Demographic Revival Foundation, explains that most children born abroad to Georgian citizens will not return to their family’s historic homeland, instead building a life in the country of their birth.

“This is a serious loss for Georgia,” says Chubinidze, “The children of Georgians who were born abroad, show interest in their historical homeland, but as guests only. We can only hope that as the borders are opened, the attractiveness of Georgia will grow, and at least some of them will come to live here.”

Similar patterns are seen in many countries, including in other former Soviet states. The case of the Armenian diaspora is particularly notable. The global Armenian community numbers approximately 10 million, while the domestic population is under 3 million. The website of the President of Armenia writes that “there are Armenian communities in more than 100 countries all over the world” and that “Armenians of the Diaspora are mainly involved with issues concerning preservation of the national identity; they establish schools, churches, cultural homes and pan-Armenian organizations.” The Armenian Diaspora Ministry was established in 2008.

An Office of the State Minister of Georgia for Diaspora Issues was also established in 2008, but it was dissolved and its duties absorbed by the Ministry of Foreign Affairs in late 2016, although the website is still active, if outdated.

Chubinidze warns that Georgia’s visa-free regime with the European Union, established in March 2017, has a significant downside. She claims that the number of emigrants from Georgia to Europe is four times higher than before the regime came into effect.

In the final quarter of 2017, more Georgians citizens applied for asylum in Europe than from any other former Soviet state. The European Asylum Support Office reported that the number of Georgian asylum seekers increased 39% year-on-year to reach 10,465. Eurostat reported that 4,970 Georgians requested asylum in the European Union in the first quarter of 2018.

In the midst of Europe’s migration crisis, the increase was seen quite unfavorably. In February, German Foreign Minister Thomas de Maizière warned the Georgian government that if the flow of asylum seekers continued at that pace, they would be forced to consider reinstating visa requirements. At that time, Dorota Dlouchy-Suliga of the EU Delegation in Tbilisi was not worried, telling EurasiaNet, “In the past, we have had a similar experience with the Balkan countries. There was a bump at first…we hope that the number of applications from Georgia will go down.”

The predication was realized, as 2018 has seen decreasing numbers of asylum seekers each month. Germany’s Federal Office for Migration and Refugees reports that in January 2018, there were 745 asylum applications filed by Georgians in Germany, while in February there were only 595, March 490, April 350 and in May just 221.

Nine countries in the European Union have granted Georgia the status of ‘safe country’ from which no asylum applications are accepted. These countries are Ireland, Luxemburg, Belgium, Netherlands, France, Bulgaria, Lichtenstein, Austria and Iceland.

By Samantha Guthrie

E’ il lavash il patrimonio dell’Armenia: nel sottile pane tradizionale c’è la storia bimillenaria del Paese asiatico

Turismo Italia News. Italia
12 lug 2018
E’ il lavash il patrimonio dell’Armenia: nel sottile pane tradizionale c’è la storia bimillenaria del Paese asiatico 
           
 
turismo   italia   news   turismoitalianews   Unesco   patrimonio   food   tradizione   enogastronomia   Armenia   lavash  

Giovanni Bosi, Yerevan / Armenia

E’ lo specchio del Paese. Un testimonial autentico e immutato di un popolo e di un Paese che ha saputo mantenere intatte le sue tradizioni difendendo la propria storia. E non è stato facile perché il passato ha riservato agli Armeni prove difficili e dolorose. Non è un caso che proprio un alimento sia il loro elemento distintivo e che l’Unesco abbia voluto iscriverlo nel Patrimonio culturale mmmateriale dell’Umanità : il Lavash, il sottile pane tradizionale che fa parte integrante della cucina armena. La sua preparazione, caratterizzata da un lavoro di gruppo al forno, rafforza i legami familiari, comunitari e sociali.

 

(TurismoItaliaNews) A tavola non manca mai, servito in generose porzioni in cestini intrecciati. Così quando giri per l’Armenia e sei pronto a sederti a tavola, lo sguardo corre subito sul lavash in bella mostra e il buon odore stimola l’acquolina pregustando come potrai combinarlo, in genere formaggi locali ed erbe aromatiche come il prezzemolo, il basilico rosso, il coriandolo, la menta, il dragoncello, il timo oppure la cipolla.

Ma del lavash, al di là del sapore, colpisce il metodo di preparazione sistematico intrapreso da un piccolo gruppo di donne richiedendo un grande sforzo, coordinazione, esperienza e abilità speciali. E’ dal 2014 che l’Unesco ha apposto il suo bollino di tutela perché considerato simbolo della famiglia e della prosperità e perché nel corso dei millenni ha mantenuto intatta la sua essenza e il suo sapore. Del resto la cucina armena è una delle più antiche in Asia, frutto di elaborazioni sviluppate dal popolo armeno per millenni. E si sa che il pane oltre ad un valore nutriente, ha anche un grande valore simbolico, a maggior ragione in Armenia, primo Stato cristiano del mondo, con Haik discendente di Noè considerato dalla tradizione cristiana antenato di tutti gli armeni. Fu proprio Haik, stabilitosi ai piedi del monte Ararat (che oggi si trova in territorio turco ma praticamente visibile con la sua splendida silhouette da buona parte dell’Armenia) ad assistere alla costruzione della Torre di Babele per poi sconfiggere il re assiro Nimrod presso il lago di Van.

Se dici Armenia non puoi non dire storia, non puoi non immergerti nel passato epico e tremendo di questo popolo. Così quando mangi il lavash, nel suo sapore ritrovi un passato mai dimenticato.

Già, ma come si fa? Un semplice impasto a base di farina di grano e acqua, un pizzico di sale e senza lievito, viene lavorato e composto in palline. Una per volta, le palline vengono preparate a mo’ di “sfoglie” sottili con un mattarello e affinate facendole volteggiare con le mani, quindi stese su uno speciale cuscino ovale che viene “schiaffeggiato” contro il muro di un tradizionale forno conico in argilla, il tonir, rivestito di pietra o di ceramica, scavato nella terra. Dopo trenta secondi il pane cotto viene estratto dalla parete del forno. Assistere alla preparazione è come trovarsi davanti a un rito ancestrale, con le donne che sorridono quando si rendono conto della nostra meraviglia nel vederle all’opera. Perché davvero di maestria si tratta nei loro movimenti rapidi e decisi, frutto di un’esperienza acquisita giorno dopo giorno, tramandata di generazione in generazione.

Il lavash (che è meglio mangiarlo appena sfornato, anche se può essere conservato per un massimo di sei mesi, in fogli essiccati e impilati l’uno sull’altro) svolge un ruolo rituale nei matrimoni, dove viene posto sulle spalle degli sposi per portare fertilità e prosperità. Non solo donne comunque nella fase di preparazione: gli uomini sono coinvolti ancor prima nella creazione dei cuscini e dei forni, con l’impegno di trasmettere la loro abilità a studenti e apprendisti come passo necessario per preservare la vitalità della produzione del lavash.

Se il lavash è una presenza irrinunciabile a tavola, la gastronomia armena si rivela una piacevole scoperta, per la sua varietà e i suoi sapori delicati tanto che in passato ne hanno parlato con ammirazione lo storico greco Senofonte e Alessandro Magno. Come nel caso delle zuppe, nelle quali insieme alla carne si possono trovare patate, cipolle, mele, mele cotogne e albicocche secche; mentre nelle zuppe di pesce si aggiunge il corniolo e in quelle con i funghi compaiono prugne e ciliegie o uva passa.

Sapori dunque di grande effetto. Una curiosità: in cucina si usano molto i vasellami di terracotta e così molti piatti hanno finito con il prendere i nomi delle stoviglie piuttosto che del contenuto, come ad esempio putuk, kchcuch e tapak.

http://www.turismoitalianews.it/focus/36-focus/5923-e-il-lavash-il-patrimonio-dell-armenia-nel-sottile-pane-tradizionale-c-e-la-storia-bimillenaria-del-paese-asiatico

Aliyev’s statement is from genre of Azerbaijani fantasy – Armenian deputy defense minister

Categories
Artsakh
Region

The world perceives Azerbaijani president Ilham Aliyev’s statements as something that has nothing to do with the reality, and it’s meaningless to react to them seriously, Armenia’s deputy defense minister Gabriel Balayan said, commenting on Aliyev’s statement according to which they played a role in the change of power in Armenia.

“The world perceives what Aliyev says as statements that have nothing to do with the reality. This statement is another one from that list. I think it’s meaningless to comment on this, since, if we remember how many statements from the genre of fantasy have been made, perhaps this one will seem more modest”, the deputy defense minister said.

He stated that the foreign ministry will make a more detained statement on this matter.

Moscow’s Collective Security Organization: A Challenge to NATO?

Second Line of Defense
July 9 2018


07/09/2018

By Richard Weitz

One issue that will probably not be on the NATO summit agenda, but should be, is to develop a strategy for dealing with the Collective Security Treaty Organization (CSTO).

NATO has consistently rejected to do so, dismissing the organization as a façade for Moscow’s aspirations for regional hegemony.

It is true that Russia dominates the CSTO, which also includes Armenia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Tajikistan as full members.

For example, the CSTO helps to justify the Russian military presence in other former Soviet republics.

But the organization has become increasingly active in recent years and NATO can hardly have a comprehensive role for Eurasia without addressing its prominent role.

The CSTO has several types of collective military forces: large combined regional forces, standing rapid reaction forces, and smaller special purpose forces for sub-conventional missions.

Most importantly, in 2009, the CSTO created a Kollektivniye Sily Operativnogo Reagirovaniya (KSOR or Collective Rapid Reaction Force) to conduct low-intensity operations such as peacekeeping, counterterrorism, counterinsurgency, emergency response, and countering drug trafficking.

The KSOR includes special purpose forces as well as conventional troops.

Its more than 25,000 personnel are split into a large battle group of 22,000 and a 3,500-member Central Asian Regional Collective Rapid Deployment Force (KSBR TsAR), which maintains a higher state of combat readiness but is intended for use only in Central Asia.

The KSOR has engaged in more major exercises in recent years, especially since the Ukraine conflict began in 2014:

  • The “Vzainmodeystviye” (translated in English as “Interaction” sometimes “Cooperation” or “Collaboration”) are annual large-scale rehearsals of the KSOR’s conventional capabilities.
  • The “Rubezh” (“Frontier”) drills tests rapid deployment against hypothetical terrorist organizations in Central Asia.
  • The “Nerushimoe bratstvo” (“Unbreakable Brotherhood) series rehearse various peacekeeping skills.
  • The periodic “Kobalt” (also translated as “Cobalt”) exercise internal security forces including special police and emergency response.
  • The similar “Grom” (“Thunder”) exercises involve members’ national drug and law enforcement bodies.
  • The “Search” series drill the CSTO’s reconnaissance and interdiction capabilities.
  • The “Combat Brotherhood” label is sometimes used to refer to multi-phased exercises that link several of these more specialized drills.

For example,the “Combat Brotherhood 2017” was based on a single integrating political-military concept and scenario. Under Colonel General Alexander Dvornikov, Commander of the Russian Southern MD, Armenia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, and Tajikistan contributed both regular and specialized units for the CRRF drills, which totaled 12,000 troops, 1,500 major pieces of hardware, as well as some 90 aircraft and other combat equipment.

The first phase, which ran from October 3-7, “Search-2017,”drilled members’ reconnaissance forces. In the second, “Interaction-2017,” which lasted from October 9-13, Russian and Armenian regular units exercised at Armenia’s Bagramyan and the Alagyaz training grounds.

The third stage, the “Unbreakable Brotherhood 2017” peacekeeping drills, took place from October 16-20 at two ranges in Kazakhstan. The CSTO Collective Peacekeeping Forces rehearsed conducting negotiations, escorting humanitarian deliveries, operating checkpoints, psychological and information operations, and eliminating terrorists.

In the final phase of “Combat Brotherhood-2017,” which ran from November 10-20, more than 5,000 troops, 300 major ground platforms, and some 60 fixed- and rotary-wing aircraft of the CRRF rehearsed counter-terrorist missions in mountainous areas of Tajikistan. ‘

The multiple forces, locations, and phases of the “Combat Brotherhood 2017” exercise simulated the various missions that might occur under unified command and control when defending the southern CSTO region from state and especially non-state actors.

Later this fall, Kyrgyzstan will host “Interaction-2018”. An estimated 3,000 personnel, 600 pieces of military hardware, and some 40 aircraft will participate.  The drill will rehearse peacemaking, rapid response, interoperability, reconnaissance, and air force missions.  It will reportedly feature a new operational format allowing for more synchronized exercise management across CSTO members.

In October, the CSTO peacekeeping exercise “Indestructible Brotherhood-2018” will occur in Russia.

Russian Defense Minister Sergei Shoigu explained that these exercises are part of an integrated series of drills that the CSTO will conduct in Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, and Tajikistan “sequentially under a single plan.”

Here is a more comprehensive description of the more recent significant CSTO and CSTO-related Russian exercises, compiled from various Russian and other publicly available sources:

Go to

Exposition: Quand l’homme laisse, sur le chemin de la vie, une partie de lui-même

L’Orient-Le Jour– Liban
2 juill. 2018
Quand l’homme laisse, sur le chemin de la vie, une partie de lui-même
Exposition

Pour sa première exposition à Beyrouth à la galerie Tanit, Kevork Mourad a choisi de réaliser, à l’écho d’un monde à la dérive, une œuvre sur le thème de l’entre-deux. « The Space Between »* comme un chemin initiatique.

Danny MALLAT | OLJ
03/07/2018

Il est né à Kamichli, une ville du nord-est de la Syrie aux frontières de la Turquie. D’origine arménienne, il a grandi dans un de ces quartiers défavorisés que la vie n’a pas épargnés. Et comme la pauvreté génère la promiscuité, Kevork Mourad passe ses soirées, entouré des membres de sa famille, qu’il écoute chanter ou se raconter des histoires. Très vite, le dessin s’offre à lui comme une évasion, une terre sacrée où il est bon de se réfugier laissant le matériel se détacher et les écarts des classes sociales se dissoudre. Le jeune Kevork laisse son énergie créatrice adoucir son quotidien. À l’âge de choisir sa voie, il rejoint l’Institut des beaux-arts d’Erevan, en Arménie, une institution financée par le gouvernement.
Il se spécialise dans le dessin et l’illustration des livres, et obtient sa maîtrise en beaux-arts, et comme les belles fins ne sont pas uniquement l’apanage des contes de fées, la Providence placera sur son chemin une jeune Américaine qui verra en lui un talent prometteur. Elle lui propose d’aller tenter sa chance aux États-Unis, lui promettant de le soutenir et de l’aider. Kevork Mourad se retrouve en Californie, rencontre sa future femme, une jeune artiste et comédienne, et ils décident tous les deux de tenter l’aventure de la grande pomme.

Kevork Mourad prend conscience que la musique a depuis toujours accompagné le peuple arménien. « Elle est, dit-il, le reflet d’une culture et d’une identité profondes, elle diffuse la nostalgie d’un âge d’or et l’âme d’une communauté unie dans le souvenir des années tragiques. » Désormais, ses dessins illustreront la musique. Avec sa technique spontanée, il partage la scène avec des musiciens, une collaboration dans laquelle l’art et la musique se développent en contrepoint et où son dessin raconte des histoires. Il collabore avec Kinan Azmeh, Brooklyn Rider, Ken Ueno, Liubo Borissov et Issam Rafea. Kevork Mourad est membre, en tant qu’artiste visuel du Silk Road Ensemble de Yo-Yo Ma. Il a notamment joué au Brooklyn Museum of Art, au Bronx Museum of Art, au Festival du monde arabe à Montréal, au musée Nara, au Japon, et au Lincoln Center Atrium.

Sonnent les clochers et chante le muezzin
Aujourd’hui, ses œuvres sont exposées chez Tanit, à Mar Mikhaël. À l’instant où l’on traverse le seuil de la galerie, trois toiles suspendues en forme de strates, à la grandeur surprenante, captivent le regard et dirigent le parcours du visiteur, magnétisé par l’intensité de cette œuvre. Il faut une minute de méditation et de silence pour arriver à appréhender dans sa totalité la puissance de Kevork Mourad, et sous l’emprise de cet univers en noir et blanc que l’artiste a reproduit, on reste comme englué sur place face à cette composition au croisement d’une réalité virtuelle et d’une poésie universelle. Certes, on est confronté à une œuvre qui renvoie au chaos du monde d’aujourd’hui, mais le regard de l’artiste reste empreint d’espoir. De ses œuvres surgit une effervescence de formes tantôt humaines, tantôt architecturales, tantôt violentes, tantôt d’une vitalité apaisée, mais sans jamais être tranquille. Toutes les religions du monde sont suggérées sans jamais être pointées du doigt. Point de croix, ni de croissant céleste ni même d’étoile, mais des minarets qui déposent leurs ombres bienveillantes sur les clochers des églises qui résonnent à leur tour dans un espace où les synagogues laissent s’avancer les fidèles. Et sous les mains de l’artiste, l’imaginaire devient matérialité. Il affronte avec ses pinceaux, ses noirs et ses gris les brûlures de la vie, les transcendent pour en arriver à en extraire un sourire, celui de la volonté de puissance qui pousse l’homme à tout surmonter et surtout à tendre la main à l’autre, pour un monde meilleur.

Entre un battement de paupière et l’autre
Kevork Mourad ne dépeint la situation du monde et des migrants fuyant les dérives révolutionnaires emportant avec eux tout ce qu’ils peuvent en errant à travers les régions, que pour mieux se poser la question : « Du point de départ au point d’arrivée que s’est-il donc passé dans cet espace de temps ? Comment des milliers de personnes confrontées au déplacement ont-elles vécu le chemin ? Certaines sont mortes, d’autres ont donné la vie ou même ont abandonné en cours de route. » Et l’artiste enchaîne : « Le cerveau de l’homme efface l’espace obscur qui prend place entre un battement de paupière et l’autre. C’est sur ce noir du passage que j’ai voulu me pencher, pour pousser l’homme à ne jamais oublier le chemin qui l’a mené du point de sa naissance à la minute de sa mort. »

Des symboles récurrents traversent les toiles de l’artiste comme ces cordes dessinées qui suspendent et les toiles et le temps, la reproduction des tissus qui viennent souligner l’importance des traditions ancestrales comme des forces qui tissent le destin de l’homme. Des cordes symboles de l’ascension du désir et de toutes formes de liens, ceux que Kevork Mourad voudrait tisser à travers toute l’humanité pour reconstruire un monde nouveau, un monde où la fierté de nos origines et la grandeur de nos ancêtres priment sur chaque accomplissement personnel. « Prenez un miroir, semble dire l’artiste, et regardez en arrière ce qui a fait de vous ce que vous êtes aujourd’hui. »

*À la galerie Tanit, Beyrouth
« The Space Between », Kevork Mourad, jusqu’au 1er août.


We should try to express our state aspirations in the medium-term expenditure plan. Pashinyan

  • 27.06.2018
  •  

  • Armenia:
  •  

1
 104

The session of the Permanent High Council for Development of the Medium-Term State Expenditure Program (MPSP) in the Republic of Armenia was held under the leadership of Prime Minister Nikol Pashinyan. 

In the session, the Republic of Armenia 2019-2021 were discussed. the main macroeconomic indicators and the fiscal framework to be laid as the basis for the development of the project of the state medium-term expenditure plan. 

Before starting the discussion, the Prime Minister, in particular, noted: “I want to record the following. in fact, the formulation and preparation of the Medium-term expenditure plan is a long-term process and it started in one political situation and is coming to an end in another situation. Our task, based on the results of the discussion, is to first understand today’s objective situation and prospects, and second. however, in the medium-term expenditure plan, we should try to express the new political situation existing today and our state, people’s and national aspirations arising from it. I hope that today’s discussion will be effective in that regard. We are also limited by time, but we must try to work as efficiently as possible in this short time and have not only a realistic, but also an optimistic Mid-Term Expenditure Plan. Optimism and realism are usually used as opposites in Armenia, the main task of us and the government in general is to make optimism and realism synonymous. In this sense, the Medium-Term Expenditure Plan is the most important tool to solve this problem.”