First volume of Armin T. Wegner’s works published

literaturkritik.de, Deutschland
19 dec 2012

Leben und Schreiben zwischen Stambul und Stromboli

Erster Band einer Werkausgabe Armin T. Wegners erschienen

Von Norbert Mecklenburg
Besprochene Bücher / Literaturhinweise

Armin T. Wegner (1886-1978) ist bisher bedauerlicherweise kaum noch
mit seinem literarischen Werk, allenfalls mit seiner Biografie
präsent, die so markant in die Gewaltgeschichte der ersten Hälfte des
20. Jahrhunderts verstrickt war. Sohn eines preußischen Beamten und
einer engagierten Frauenrechtlerin und Pazifistin, promovierter Jurist
und bereits als Schriftsteller hervorgetreten, erlebte und erlitt er
das Grauen des modernen Krieges als deutscher Sanitätssoldat in Polen,
Istanbul, an den Dardanellen, in Bagdad und wurde erschütterter
Augenzeuge des Völkermordes an den Armeniern, den das mit dem
deutschen verbündete osmanische Reich im Schatten des Kriegsgeschehens
1915/16 bestialisch betrieb.

Nach dem Krieg erhob Wegner vielfältig öffentlich Anklage in dieser
Sache, engagierte sich auf der Seite der Revolutionäre und Pazifisten,
unternahm weitere Orientreisen, etablierte sich in der Weimarer
Republik als erfolgreicher Autor und lebte mit seiner Frau, der
Schriftstellerin Lola Landau, zwischen Berlin und ihrem Landsitz in
der Mark Brandenburg. Infolge eines ebenso redlichen wie naiven
Appells an Adolf Hitler, die Judenverfolgung zu stoppen (wie naiv, ja
geradezu verblendet, das kann man in Landaus Autobiografie ?Vor dem
Vergessen` nachlesen), verhaftet, gefoltert, in KZ-Haft überführt,
ging er 1934 ins Exil und lebte seit 1936 in Rom und Positano, ohne
noch größere literarische Werke hervorzubringen.

Nach Kriegsende blieb er, der auf einem Schriftstellerkongress 1947
als verstorben betrauert wurde, lange ein Vergessener. 1974 und 1976
kamen dann zwei verdienstvolle Auswahlausgaben seiner Lyrik und Prosa
im Peter Hammer Verlag heraus (?Fällst du, umarme auch die Erde`;
?Odyssee der Seele`), Forschungsarbeiten erschienen, und eine bis
heute erfreulich aktive Armin T. Wegner-Gesellschaft, Auftraggeber
dieser neuen Werkausgabe, wurde in Wuppertal, seinem Geburtsort,
gegründet. Im Zusammenhang mit fortschreitender internationaler
Aufarbeitung des Armenier-Genozids (?Aghet`) trat auch die Stimme
Wegners wieder mehr hervor. 2011 wurde sein Lichtbildvortrag ?Die
Austreibung des armenischen Volkes in die Wüste` philologisch
mustergültig von Andreas Meier ediert, und ein instruktiver Sammelband
mit Studien und Zeugnissen kam heraus, wie Meiers Edition und die neue
Werkausgabe im Wallstein Verlag, der sich dieses Autors damit in
beachtlicher Weise annimmt.

Nun liegt ?Der Knabe Hüssein` als Auftakt zu dieser Ausgabe vor, die
sich deren Herausgeber, der Wuppertaler Komponist und Musiker Ulrich
Klan, der sich um den Autor sehr verdient gemacht hat, mehrbändig, der
Verlag, vorsichtiger, dreibändig denkt. Was bietet dieser erste Band,
dessen Schutzumschlag ein malerisches Foto des spätosmanischen
Istanbul (bei Wegner: ?Stambul`) ziert und dessen Inhalt aus vier
Teilen mit 55 Stücken mehr oder weniger kurzer Erzählprosa sowie einem
Anhang besteht? Um es gleich vorweg zu sagen: Es sind überwiegend
bereits in den genannten Auswahlbänden nachgedruckte Texte, und es
sind sehr ungleichwertige Teile.

Das erste, ein unreifes, literarisch geringwertiges Büchlein ?Gedichte
in Prosa` von 1910 (dessen Einleitung und erster Teil, ohne dass das
vermerkt wäre, weggelassen wurde), ist eher überflüssig. Der
Vierundzwanzigjährige zeigt sich hier als großes sprach- und
fantasieverliebtes Kind. Der zweite Teil, sensible, anschauliche
Reise- und Kriegsaufzeichnungen von 1915/16, unter dem Titel ?Im Hause
der Glückseligkeit` 1920 erschienen (hier ist der Schlussteil ohne
Hinweis weggelassen worden), ist stofflich und sprachlich zumindest
interessant. Kriegsgeschehen und -folgen, die Schönheit der alten
Metropole zwischen Europa und Orient, kreatürliche Solidarität mit
Armen und Kranken, Eseln und Katzen ` das mischt sich in bunter Folge.
Herausragend der Text ?Reise nach den Dardanellen`, dessen Dichte an
ähnliche Abschnitte in der ?Ästhetik des Widerstands` von Peter Weiss
erinnert.

Der dritte, mit Recht titelgebende Teil bildet mit den (diesmal
vollständigen) ?türkischen Novellen` von 1921 den Höhe- und
Schwerpunkt des Bandes. Er besteht aus vier gleich intensiv
gestalteten Erzählungen aus der osmanischen Türkei im und vor dem
Ersten Weltkrieg. Zwei porträtieren die ?Täter als Opfer`, eine ein
?Opfer als Täter`. Und die letzte bietet ein Vorspiel des Genozids:
eine Episode aus den Armenier-Massakern von 1895/96, die damals
europaweit folgenlose Empörung auslösten, heute jedoch, im Schatten
des noch unvergleichlich Grauenvolleren, das zwanzig Jahre später
geschah, fast ganz vergessen sind.

?Der Knabe Hüssein` ist ein elfjähriger türkischer Bauernjunge, dessen
Vater im Krieg erschlagen wurde. Er wird aus Hass und Rache innerhalb
von drei Jahren, gestählt im Einsatz bei Gallipoli, zu einer
mörderischen Kampfmaschine und ist zugleich ein zum Verlieben schöner
Jüngling. Der ganze Text ist ?die liebevollste, zärtlichste
Massenmördergeschichte, die ich kenne` (Volker Weidermann). ` ?Osman`:
Ein glücklich jungverheirateter Bauer aus Westanatolien wird zum
Kriegsdienst eingezogen, das heißt ins Unglück, das nun über ihn und
seine Familie hereinbricht, ohne dass er seinen naiv-islamischen
Glauben und seine Heimatliebe verliert. Er wird Zeuge aller Gräuel
dieses Krieges, einschließlich des Armenier-Genozids. Eine
Kriegsverletzung macht ihn zum Krüppel, seine Frau hat einen anderen
Mann genommen, so wird er in Istanbul Bettler, der im Traum das schöne
Paradies sieht ` eine von Empathie erfüllte, tieftraurige Erzählung.

?Der Bankier`: Onigk Karribian, ein armenischer Handwerkersohn in
Bagdad, ist aus Ehrgeiz, Hass, Machtgier und Vergeltungsdrang
angesichts der osmanischen Untaten an seinem Volk zum reichen und
skrupellosen Geschäftsmann, fanatischen politischen Widerstandskämpfer
und heimlichen Spion geworden. Seine Pläne und Machenschaften enden
jäh, als er im Rahmen des allgemeinen Genozid-Geschehens verhaftet und
hingerichtet und seine Familie auf den Todesmarsch geschickt wird.
Diese Erzählung verbindet die wenig authentische Wiedergabe einer
Deportations-Atmosphäre im osmanischen Bagdad von 1915/16 mit der Wahl
einer untypischen, nach sehr problematischen Stereotypen modellierten
Hauptfigur.

?Der Sturm auf das Frauenbad` ` Massaker und Romanze: Aus der
Pogrom-Serie von 1895/96 hat Wegner die Handlung in der
ostanatolischen Stadt Erzurum im Spätherbst 1896 (richtig 1895)
spielen lassen und, sich ziemlich flüchtig und willkürlich an seine
Quellen anlehnend, vor allem wohl die Anklageschrift von Johannes
Lepsius ?Armenien und Europa` (1897), mit ebenso treffenden wie
grell-grausamen Strichen vergegenwärtigt. Inmitten der bestialischen,
vom Provinzgouverneur Schakir Pascha (der Name vielleicht eine
Kontamination aus denen des ebenso genannten Großwesirs bis 1895 und
des jungtürkischen Genozid-Organisators Dr. Bahaeddin Schakir, der
1914/15 von Erzurum aus operierte) selbst organisierten und
durchgeführten Gräueltaten an den armenischen Menschen der Stadt
vollzieht sich eine menschliche Gegengeschichte: Ausgerechnet der Sohn
dieses Schlächters, ein junger osmanischer Offizier mit französischer
Bildung, der sich in eine schöne armenische Witwe verliebt hat, rettet
diese vor Schändung und Mord und flieht mit ihr über Mardin Richtung
Mossul, auf ein neues Leben hoffend.

Diese vier ?türkischen Novellen` Wegners stellen eine bewundernswerte
Leistung an interkultureller erzählerischer Darstellungskunst dar.
Zugleich sind sie literarisierte Zeitzeugnisse eines mitfühlenden und
-leidenden Herzens aus der ersten Epoche der Brutalitäten des frühen
20. Jahrhunderts. Dem tut nur wenig Abbruch, dass der Erzähler ` wie
Hüseyin Erdem nachgewiesen hat ` ab und zu danebengreift, zum Beispiel
wenn er wiederholt von muslimischen ?Priestern` spricht, und dass er
sich nicht selten eurozentrisch herablassenden, ja rassistisch
arroganten Vorurteilen und Stereotypen verhaftet zeigt ` dem, was seit
Edward W. Said Orientalismus genannt wird. (Der hierin besonders
problematische Text ?Türkische Leute` aus ?Im Hause der
Glückseligkeit` ist in die Ausgabe nicht aufgenommen worden.)

Der vierte Teil des Bandes bündelt sehr heterogene frühe und späte,
überwiegend autobiografisch gefärbte Prosa. Darunter verstecken sich
zwei besonders markante Stücke. Das eine ist der wertvollste Text des
ganzen Bandes, die erschütternde Kurzgeschichte ?Der Knabe Atam` von
1932: noch einmal eine jetzt mit erzählerischer Reife und menschlicher
Empathie dargebotene Episode aus dem Grauen des Armenier-Genozids, dem
Wegners geplantes, in geringwertigen Fragmenten überliefertes, als
Ganzes jedoch nicht zustande gekommenes Hauptwerk ?Die Austreibung`
beziehungsweise ?Schatten vor der Sonne` gewidmet war. Im April 1915
werden die Armenier der als ?armenische Festung` legendenhaften Stadt
Seitun (Zeytun) im Taurusgebirge deportiert. Wegner erzählt ebenso
anrührend wie lakonisch die exemplarische Geschichte vom Ende eines
armenischen Winzers, Bienenzüchters und Schusters und seiner Familie.
Sie fliehen, von den mörderischen türkischen Soldaten verfolgt, in die
Berge und stürzen sich gemeinsam von einem Felsen in den Tod. Der
fünfjährige Atam bleibt allein zurück.

Das andere markante Prosastück in diesem letzten Teil bildet zugleich
sinnig den Abschluss des ganzen Bandes: ?Zwiegespräch mit einem
Toten`, nach 1957 entstanden und bisher unveröffentlicht. Es
verfremdet auf abgründige Weise Trauma und Tragik des Schriftstellers
Wegner: eine erzählerisch nur wenig distanzierte Selbstdarstellung,
die ebenso gezielt wie gequält zwischen Selbstüberschätzung und
Selbstentblößung, Selbstverleugnung und Selbstbewahrung hin- und
herpendelt und deren schwarze, bittere Ironie ein ratloses
Gegengewicht darstellt zu den eingestreuten hochgestochenen und hohlen
Deutungsansätzen für das zeitgeschichtliche Maximalverbrechen, dessen
Opfer auch der Autor geworden war.

Im Anhang des Bandes findet man Nützliches, unter anderem einen
Lebenslauf des Autors, Publikationsnachweise (aber, wie gesagt, ohne
Hinweise auf Kürzungen) und einen sensiblen Essay über Wegners
Erzählungen von Volker Weidermann, der bereits 2008 in seinem ?Buch
der verbrannten Bücher` auch diesen Autor gewürdigt hatte. Was man im
Anhang leider nicht findet, sind Erläuterungen, die ein Leser aber oft
dringend braucht: sowohl hinsichtlich der Einordnung der einzelnen
Werke in die Kontexte von Leben, Schreiben, Zeitgeschichte als auch
hinsichtlich mancher erklärungs- oder korrekturbedürftiger Stellen.

So sind zum Beispiel in der Erzählung ?Der Sturm auf das Frauenbad`
die Lokalisierung und Datierung des Geschehens auf 1896 falsch. Die
unter dem ?blutigen Sultan` Abdülhamid verübten Massaker in und um
Erzurum, von denen die Erzählung handelt, fanden am 30. Oktober 1895
statt. Und ein ?Frauenbad` wurde nicht in Erzurum, sondern (am 30.
November 1895) in Kayseri gestürmt. Auch eine Passage in der Erzählung
?Der Bankier` über den 22. ?Tamus` (Wegner meint wohl den türkischen `
nicht arabischen! ` Namen ?temmuz` für den Monat Juli) im Jahre ?1315
der Hedschra` (falsch erläutert als 1899), an dem angeblich ?auf
Befehl des Sultans fast alle armenischen Männer in den Städten des
Reiches getötet` worden seien, ist sachlich und zeitlich völlig
irreführend. (Die bereits grauenvoll großen Massaker vor dem Genozid
von 1915 fanden 1894-96 und 1909 statt.)

Diese Beispiele ließen sich durch andere vermehren. Sie sollen nur
zeigen, wie wertvoll kompetente Sacherläuterungen wären. Den weiteren
Bänden dieser verdienstvollen Werkausgabe werden solche hoffentlich
beigegeben werden. Der erste mit seinem Schwerpunkt auf drei
Erzählungen um die Armenier-Massaker stößt heute vielleicht dadurch
auf erhöhte Aufmerksamkeit, dass es mittlerweile auch viele
historiografische und andere literarische Zeugnisse dieses Geschehens
gibt. So hat kürzlich der angesehene liberale türkische Journalist
Hasan Cemal ein beachtenswertes Buch ?Ermeni Soykırımı` (?Der
Armenier-Völkermord`) veröffentlicht (Istanbul 2012). Hasan Cemal ist
Enkel jenes Cemal Pascha, der oberster Verantwortlicher genau der
Vertreibungs- und Vernichtungsaktionen war, die Wegner in seiner
unvergesslichen Kurzgeschichte ?Der Knabe Atam` dargestellt hat.

Armin T. Wegner: Der Knabe Hüssein und andere Erzählungen.
Herausgegeben von Volker Weidermann.
Wallstein Verlag, Göttingen 2012.
311 Seiten, 29,90 EUR.
ISBN-13: 9783835311046

From: Baghdasarian

http://www.literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=17435

New US Sec of State, John Kerry offered to "throw Azerbaijan under t

Newly appointed U.S. Secretary of State, John Kerry offered to “throw
Azerbaijan under the bus”

2012-12-23 18:05:01

Nominated by U.S. President Barack Obama to the post of Secretary of
State – Sen. John Kerry is a “long-standing and trusted partner of the
Armenian lobby,” informs edition ZMAN.

At the same time it is mentioned that Kerry has spoken in the Senate,
with the initiative of recognition of the 1915 Armenian Genocide in
Ottoman Turkey, has demanded that Ankara and Baku must end the
blockade of Armenia, has pointed to the need for the development of
trade and economic relations between the U.S. and Armenia larger
increase in the direct economic assistance provided by the United
States to Nagorno-Karabakh.

John Kerry recently condemned the extradition from Hungary to
Azerbaijan and the subsequent glorification of Azerbaijani officer
Ramil Safarov.

He mentioned: “”I am shocked and appalled by the fact that Azerbaijan
welcomed Ramil Safarov’s behaviour.”

Condemning Baku for the lack of democracy and disregard for human
rights, he publicly said that “Azerbaijan should be thrown under the
bus.”

From: Baghdasarian

http://lurer.com/?p=64220&l=en

L’Arménie membre du « Comité de l’utilisation pacifique de l’Espace

ARMENIE-DIPLOMATIE
L’Arménie membre du « Comité de l’utilisation pacifique de l’Espace »
de l’ONU malgré le sabotage de l’Azerbaïdjan

L’Arménie vient d’être élu membre de plein droit du « Comité d
l’utilisation pacifique de l’Espace » de l’ONU et ceci malgré les
efforts répétés de Bakou pour saboteur cette élection. Un véritable
camouflet pour l’Azerbaïdjan ! Le vote s’est réalisé le 18 décembre
lors de la dernière Assemblé Générale de l’ONU à New York. La
diplomatie azérie avait déployé les grands moyens pour faire échouer
ce vote en faveur de l’Arménie. De son côté la diplomatie arménienne
avait également redoublé ses efforts pour gagner des voix.

Krikor Amirzayan

dimanche 23 décembre 2012,
Krikor Amirzayan ©armenews.com

From: Baghdasarian

BAKU: Varujan Vosganian appointed as Romania’s Minister of Economy

APA, Azerbaijan
Dec 22 2012

Varujan Vosganian appointed as Romania’s Minister of Economy

[ 22 December 2012 12:11 ]

Varujan Vosganian will be responsible for energetics issues at the new
government

Baku. Anakhanum Hidayatova – APA. Romanian Parliament confirmed the
structure of the new government led by Prime Minister Victor Ponta.
APA reports that an Armenia-born man was appointed as a minister at
the new government. Varujan Voskanian was appointed Romanian Minister
of Economy. Minister-delegates of Energy and Small and Medium
Enterprises, the business environment and tourism are going to be
subordinated to Varujan Vosganian.

Note that Varujan Vosganian is the author of one of the top five
bestsellers in Romania `The book of Whispers’ about the so-called
`Armenian Genocide’.

From: Baghdasarian

BAKU: MFA: Sargsyan’s speech contains misinformation and populism

APA, Azerbaijan
Dec 20 2012

Azerbaijan’s Foreign Ministry: Serzh Sargsyan’s speech contains
misinformation and populism

Elman Abdullayev: `Such statements show that the Armenian leadership
is interested in the maintenance of the status quo, does not think
about the welfare of the region or its country’

Baku. Viktoriya Dementyeva – APA. `The statement made by Armenian
President Serzh Sargsyan at the meeting of the Collective Security
Treaty Organization contained misinformation and populism,’ spokesman
for Azerbaijani Foreign Ministry Elman Abdullayev told APA.

He said that with such speeches Sargsyan attempts to mislead the world
community.

`Azerbaijan’s position on this issue had been previously expressed
presicely. We consider that in order to solve the conflict the root of
the problem must be looked into. The occupation of the Azerbaijani
territories by Armenia stands in the root of the problem. This
occupation impedes the development of the entire region,’ he said.

Elman Abdullayev called populism Sargsyan’s accusations against
Azerbaijan regarding anti-Armenian propaganda and militarist policy.

`The Armenian leadership tries to simulate interest in the solution of
the conflict. Such statements show that the Armenian leadership is
interested in the maintenance of the status quo, does not think about
the welfare of the region or its country,’ he said.

Elman Abdullayev added they regret that the international community
keeps silence.

Serzh Sargsyan addressed the meeting of the Collective Security Treaty
Organization on December 19. He said Azerbaijan’s destructive position
on Nagorno Karabakh conflict remains a serious threat to the region.

From: Baghdasarian

TBILISI: No controversies between Eurasian and European Unions

The Messenger, Georgia
Dec 20 2012

No controversies between Eurasian and European Unions

By Messenger Staff
Thursday, December 20
Head of the EU delegation in Armenia, Traian Hristea, recently stated
that there is no controversy for Armenia in its relations
simultaneously with the EU and the Moscow led Eurasian Union. Armenia
as a sovereign country has to decide itself which way to follow. The
Eurasian Union eventually will start functioning from 2015, whereas
the EU has been operating for 55 years now. According to the EU
official, being a member of one organization does not contradict
preserving good relations with another. Armenia could join the CIS
free trade zone but in parallel it should negotiate on free trade with
the EU as well.

From: Baghdasarian

"Dashnaktsutyun" and "Heritage" offer creating an independent anti-c

Mediamax News Agency, Armenia
Dec 20 2012

“Dashnaktsutyun” and “Heritage” offer creating an independent
anti-corruption body

Yerevan/Mediamax/. “Dashnaktsutyun” party offers adopting a separate
law on combating corruption and establish an independent
anti-corruption body.

MP from Dashnaktsutyun faction Artsvik Minasyan stated this today
speaking at “Corruption State in Armenia” round-table, Mediamax
reports.

He said that representatives of oppositional forces and civil sector
should make part of the anti-corruption structure. The MP claims that
the independent body should be paid sufficiently.

“We think combating corruption was unsatisfactory since 2001 and it
resulted from lack of political will for system reforms”, said Artsvik
Minasyan.

According to the MP, the political will of the authorities in
combating corruption should be demonstrated through distinct actions
and not strategies and statements.

Deputy Chairman of “Heritage” party Armen Martirosyan noted in his
turn that they also offer establishing an independent body. He noted
that “Heritage” recently handed over to the Prime Minister a package
of 26 proposals on combating corruption. –0–

From: Baghdasarian

Famous boxer Arthur Abraham defended WBO middleweight champion title

Famous boxer Arthur Abraham defended WBO middleweight champion title

– December 19, 2012

On December 15, Armenian boxer who represents Germany, former world
middleweight champion in IBF Arthur Abraham defeated 30-year-old
French boxer Mehdi Buadla and defended the title of WBO middleweight
champion.

Abraham won by the decision of the chief referee who stopped the fight
in the middle of the eighth round because of the serious cut of the
right eyelid of the Frenchman.

Arthur Abraham scored 36 victories (28 by KO) during his career and
had all in all 3 losses. He received the Title of WBO middleweight
champion in the fight with Robert Stieglitz in August this year.

From: Baghdasarian

http://www.armenianlife.com/2012/12/19/famous-boxer-arthur-abraham-defended-wbo-middleweight-champion-title/

Armenia placed 89th in Democracy Ranking 2012

Armenia placed 89th in Democracy Ranking 2012

The Democracy Ranking 2012 downgraded the quality of democracy in
Baltic states, with Estonia dropping 3 points to take 25th spot.
Lithuania dropped 4 points to be placed 31st, Latvia lost 4 points to
take 33rd spot.

CIS countries were ranked as follows: Moldova (52nd), Georgia (58th),
Ukraine (61st), Armenia (89th), Russia (88th).

The top 10 countries are: Norway, Sweden, Finland, Switzerland,
Denmark, Netherlands, New Zealand, Germany, Ireland, and Austria,
media sources said.

From: Baghdasarian

http://panarmenian.net/m/eng/news/138450

Western Prelacy News – 12/21/2012

December 21, 2012
Western Prelacy of the Armenian Apostolic Church of America
H.E. Archbishop Moushegh Mardirossian, Prelate
6252 Honolulu Avenue
La Crescenta, CA 91214
Tel: (818) 248-7737
Fax: (818) 248-7745
E-mail: [email protected]
Website:

PRELATE TO PRESIDE OVER DIVINE LITURGY AT
ST. GARABED CHURCH IN HOLLYWOOD

– REQUIEM SERVICE FOR APO ASHJIAN

On Sunday, December 23rd, 2012, H.E. Archbishop Moushegh
Mardirossian, Prelate, will preside over Divine Liturgy and deliver the
sermon at St. Garabed Church in Hollywood.
The Prelate will also preside over the requiem service, during which
prayers will be offered for the soul of ARF activist Apo Ashjian who thirty
years ago during the Lebanese civil war was abducted and never found.
After the Church service, a memorial will be held at the adjacent
Hollywood Armenian Center under the auspices of the ARF Central Committee of
the Western U.S.

PRELACY PUBLISHES COLOR ILLUSTRATED “LORD’S PRAYER” IN MEMORY OF THREE
FAITHFUL

The Western Prelacy recently published color illustrated copies of
the Lord’s Prayer in memory of three faithful, Alice Avakian, Rosa Bekarian,
and Zevart Movsessian.
On the threshold of the New Year, H.E. Archbishop Moushegh
Mardirossian, Prelate, met with the families of the deceased, blessed the
memory of their loved ones and presented them with special framed copies of
the prayer.
On the occasion of the New Year and Christmas, copies of the prayer
were distributed to principals, teachers, staff, and students of Prelacy
Schools.

PRELATE’S NEW YEAR AND CHRISTMAS DINNER

Each year on the evening of January 6, Prelacy clergy, sponsors,
friends, and representatives of parishes and sister organizations, as well
as benefactors and sponsors gather for the “Prelate’s New Year and Christmas
Dinner” to collectively celebrate the New Year and the Glorious Nativity and
Theophany of our Lord Jesus Christ.
This annual dinner, initiated by the Religious and Executive
Councils and organized by the Prelacy Ladies Auxiliary, will take place on
Sunday, January 6, 2013, at “Bagramian” Hall of Holy Cross Cathedral in
Montebello, starting at 6:00 p.m.
Please contact the Prelacy for more information.

PRESENTATION OF KEVORK BEDIKIAN’S LATEST BOOK
AT THE PRELACY

The “Year of the Armenian Book” as proclaimed by H.H. Catholicos
Aram I, was celebrated throughout the year at the Prelacy and its Churches
with the publication of a number of books and events to present these new
books to the public.
The latest of these events was held on the evening of Wednesday,
December 19, 2012, at the Prelacy “Dikran and Zarouhie Der Ghazarian” Hall,
where author and teacher Mr. Kevork Bedikian’s latest book “Timadedrs”
(Facebook) was presented. The event was held under the auspices of H.E.
Archbishop Moushegh Mardirossian, Prelate, and was organized by Asbarez
newspaper and the Prelacy Education and Cultural Committee.
As guest entered the hall, they were pleasantly greeted by music
played on the piano by youngster Tamar Chavdarian. Education and Cultural
Committee Chair and Master of Ceremonies Mr. Herair Jermakian welcomed the
guests and invited two Saturday School students from the ARS Taline Chapter
to sing a song. The MC then Asbarez editor Mr. Apo Boghikian to present the
author.
Mr. Boghikian noted that in our national life there are individuals
who quietly and persistently serve for the advancement of our collective
life, and referred to Mr. Bedikian as belonging to this group. Mr.
Boghikian spoke of the role the author’s birth place of Aleppo has had in
shaping his literary works, and contributions of his nearly fifty years of
service in the education and cultural fields. He concluded by thanking the
Prelacy and the Prelacy for hosting such events which celebrate Armenian
authors and their valuable works.
The book was presented by long-time educator Mrs. Linda Kandilian,
who had been the author’s students and is currently a teacher at Armenian
Sisters Academy. She first spoke of how Aleppo and its environment shaped
the author and his generation, then presented synopsis of the book, which is
comprised of twenty stories and five obituaries. Mrs. Kandilian reflected
on the author’s literary attributes and style, his deep love and reverence
for his mother tongue, and his aptitude at taking his personal experiences
and presenting them in a broader view that is enjoyable to the reader.
Finally, she noted that the subject matter of the author’s stories are
inspired by events and experiences spanning from Aleppo to Der Zor to
Armenia and the Diaspora.
A cultural program followed, consisting of two songs presented by
singer Dzovig Nashalian, accompanied on the piano by Hovig Keushgerian, and
one of Kevork Bedikian’s poems dedicated to the Armenian Book recited by a
group of young students from Armenian Sisters Academy.
The author was then invited to convey his thoughts and remarks. Mr.
Bedikian first thanked the Prelate and organizers, Executive Council member
Dr. Dikran Babikian and all the guests in attendance for their support. He
also thanked the individuals who contributed to his latest book, among them
Masis Araradian who had prepared the front cover. Mr. Bedikian spoke of the
role and value of books and how books are the language of the mind. He
concluded by once again thanking all the readers who value and encourage the
written word and are in tune with our cultural and literary heritage.
The MC invited the Prelate to deliver his message and blessings.
The Prelate first extolled the importance of such cultural events, noting
that one of the purposes of the Prelacy Hall is to serve for our cultural
heritage. He commended the program participants, Mr. Boghikian, Mrs.
Kandilian, and the artistic performers, as well as the organizing bodies for
working together to prepare the event. His Eminence reflected on his
forty-year long friendship with Mr. Bedikian, dating back to his days at the
Antelias Catholicosate. Speaking on the author’s birthplace, the Prelate
highlighted that Aleppo has not only inspired and shaped the author, it
fulfilled a significant role in the aftermath of the Genocide as the mother
of various Diaspora communities and the bastion of our faith and heritage.
In conclusion, the Prelate blessed all those who serve for the advancement
of the Armenian written word, among them Mr. Bedikian, and reminded the
guests that the Prelacy this year published a number of books, most recently
two new books by Mr. Jacques Hagopian, which will be presented in the near
future.
The event concluded with the benediction by the Prelate and the
collective singing of the Cilician anthem. During the reception that
followed, guests had the opportunity to converse with the author and
purchase signed copies of his book.

EVENING OF ARMENIAN POPULAR AND FOLK MUSIC

On the evening of Friday, December 21st, a concert featuring
Armenian popular and folk music by Gevorg Chakmanyan will be held under the
auspices of the Armenian Society of Los Angeles at their center in Glendale.
Rev. Fr. Ghevont Kirazian will represent the Prelate.

From: Baghdasarian

www.westernprelacy.org