“This is a watershed moment for Armenia”, Ruben Vardanyan says

MediaMax, Armenia
“This is a watershed moment for Armenia”, Ruben Vardanyan says

“Armenia can become a beacon for other nations if it successfully transforms its government while remaining peaceful and abiding by its new constitution. This is a watershed moment for Armenia. We have a rare and unexpected opportunity to transform our country into a vibrant, modern, secure, peaceful and progressive homeland for a global nation”, Ruben Vardanyan writes in Financial Times.

“It’s important to note that this was not the victory of one man, but rather of an entire nation and particularly of our youth. The disaffected youth must be heard so that they agree to remain in Armenia and contribute to the success of the nation. If euphoria turns into disappointment yet again, we could witness the emigration of the entire next generation. Our small and fragile economy could not withstand a further brain drain. Those who have taken to the streets in celebration must be realistic. Armenia’s problems won’t be solved overnight. No one should believe those who promise to rapidly attract billions of dollars of investment. Instead, we have to increase our competitiveness as a country to thrive within the global economy”, IDeA co-founder noted.

“It is abundantly clear what Armenia’s new prime minister must do.

First, Mr Pashinyan must harness the skills and enthusiasm of Armenians across the globe, and encourage them to contribute to accelerating Armenia’s growth. Now is the ideal time for our homeland to tap its émigrés and ask for their help in building long-term prosperity.

Second, he must faithfully carry out the mandate he has been given. Armenian citizens want a vibrant, affluent country committed to justice, freedom and equal opportunity. Our people do not want one oligarchy to replace another. The new government needs to be qualitatively different from the previous ones”, Ruben Vardanyan writes.

Armenia’s new leader faces big risks

Saudi Gazette, Kingdom of Saudi Arabia


Armenia’s new leader faces big risks


There is an historic irony that popular revolutions so often germinate the seeds of their own failure. The unreasonably high expectations generated among the protestors can quickly undermine their victory. When in the face of mass protests a government finally abandons the attempt to stay in power, the crowds are ecstatic. But their triumph does not bring about change overnight. And toppling the leaders of an unpopular regime by no means guarantees that their bureaucracy, their corrupt structures and perhaps most importantly, their security apparatus will dissolve as well. Indeed, a country always needs its officials, police and army, even if they have been tainted with payola.

Thus the euphoria in Armenia at the victorious end of some three weeks of peaceful protests against an unpopular government needs to be viewed with some caution. In imitation of Russian President Vladimir Putin, Armenia’s Serzh Sargsyan had completed his maximum two five-year terms as president and been selected by legislators of his Republican Party to become prime minister. Constitutional changes that Sargsyan had made gave the premier far greater powers. But Armenia has been stained and stunted by almost endemic corruption. Wealth went to the leaders of the regime and the elite who clustered around it. For most of the three million people in the country, life was hard and unemployment had risen to more than 19 percent.

The man who led the angry crowds that forced regime change is Nikol Pashinyan, a 42-year-old journalist who earned fame for his exposés of corruption, and along the way, also being jailed for his efforts. A scruffy, buccaneering figure, Pashinyan does not lack charisma. But he clearly lacks any political experience. The message he gave his enthusiastic supporters was that he was going to introduce transparency into government and stamp out corruption. But this is surely going to be far easier said than done. He may have acquired the office of prime minister, but his power will be dependent on the cooperation of officials and politicians, many of whom have some sort of vested interest in protecting the very corruption against which he is committed.

An AP reporter was told this week by a jubilant Pashinyan demonstrator that now jobs would appear and corruption would disappear. Yet the new premier seems well aware of the challenges of change. He has wisely vowed that there will be no pogrom of former regime figures. But if there is no exposure of venal individuals, how easy will it be to stem the corruption that has distorted this country?

Perhaps Pashinyan can get help from the international Armenian community, which remarkably numbers almost three times more people than Armenia itself. In the last decade significant flows of Armenians have been quitting the country for far better opportunities abroad. Pashinyan needs to get back these people and their skills. He also needs financial and moral support from members of the Armenian diaspora, which they call the “Spyurk”. Landlocked Armenia with its tiny market is not an obvious investment location, even for wealthy expatriate Armenians. But without strong injections of outside money, talent and positive, active encouragement, Pashinyan’s new government is likely to face insuperable problems. His supporters who exulted in their bloodless victory on the streets of the capital Yerevan may yet be doomed to see their high hopes shattered.


Pashinyan has real opportunity to improve situation in Armenia: opinion

Eurasia Daily
Alexander Krylov, head of the Center for Post-Soviet Studies IMEMO RAS

The new leadership of Armenia has a real opportunity to significantly improve the situation in the country, Alexander Krylov, head of the Center for Post-Soviet Studies IMEMO RAS has said in a talk with EADaily. According to him, the events in Armenia have two stages. The first one was to remove Serzh Sargsyan from power, the second stage ended with Nikol Pashinyan becoming the prime minister. Mass protests became the main means of successfully meeting these challenges and although they cannot be assessed as completely legitimate, however, such a massive violation of public order was the only effective means of destroying the power model created by the third president of Armenia and intended to ensure his further unlimited rule.

Krylov noted that in the neighboring Georgia, Mikheil Saakashvili also tried to maintain his power through a constitutional reform and changing the presidential form of government to a parliamentary one. In Georgia, Saakashvili’s party was defeated at the 2012 elections and he was forced to leave the country. In Armenia, everything went according to a slightly different scenario, but the result was just as disastrous for the constitutional reform initiator.

“The relatively peaceful nature of the events and the generally neutral position of the security forces have become a great achievement for Armenia. Fears for a possible bloodshed, fortunately, were not justified. Absolutely groundless were initially absurd allegations about possible interference of Russian troops into the proceedings. Summing up the two initial stages of the transition in Armenia, we can state that the formally legitimate continuation of Serzh Sargsyan’s rule as prime minister was not recognized as legitimate by a large part of the Armenian population, and illegal mass actions (blocking streets and administrative buildings, etc.) were considered as complete legitimate in the conditions of a specific situation, because there was no other way for the public to remove him from power,” the Russian expert said.

However, now, after Pashinyan’s candidacy for prime minister’s post was approved, the third stage of reformation begins. Alexander Krylov recalled that according to the statements of the new prime minister, this stage will last 3-6 months and its main goal will be to hold genuinely democratic elections guaranteed from various frauds and violations.

This task seems quite logical, since the opposition did not consider the current composition of the parliament legitimate and reflecting the will of Armenian voters because of the questionable, in its opinion, character and the results of the recent elections. “So, if the current parliament is not absolutely legitimate, then the appointment of Nikol Pashinyan as prime minister is also the same. On the other hand, against the backdrop of mass demonstrations and accusations against the Republican Party, it can hardly be asserted that the parliamentarians had not been pressured and voted solely on their own. In this situation, only new parliamentary elections can take the situation in Armenia back to the legitimate course; the elections will allow forming an absolutely legitimate parliament that expresses the will of the voters,” the expert stressed.

Despite all the validity of the Nikol Pashinyan’s position, the expert is also aware of the challenges that arise. 3-6 months is a very long period in the conditions of Armenia. So in addition to preparing new parliamentary elections, the new Armenian leadership will have to deal with acute social and economic problems. If the population does not feel real progress, and even more so if the situation worsens, this may affect the results of the upcoming parliamentary elections in a negative way for Pashinyan’s supporters. On the other hand, the “temporary” and short-lived nature of the new administration’s governance may complicate its activities in the international arena, as foreign policy partners may prefer to take a certain “pause” in relations, up to the formation of not a “temporary” but permanent leadership of Armenia.

“At the same time, in the current situation there are factors favorable to the new administration. One can expect a significant increase in the economic activity of the Armenian Diaspora, previously hampered by the rules existing in Armenia. These same rules largely impeded the full-scale use of the potential of bilateral Russian-Armenian economic ties, as well as the potential of the EAEU integration association. The media also received information about the possible return of illegally acquired and exported capital from Armenia, which, if it does happen, can significantly supplement the Armenian budget and become an additional source of development. So the new leadership has a real opportunity to significantly improve the socio-economic indicators of Armenia only by removing those barriers that were caused by the nature of the ruling regime, which was suspended from power,” Alexander Krylov summed up.

Recall, a day before the Armenian parliament, from the second attempt, elected Nikol Pashinyan as new prime minister of the country.

Lia Khojoyan
More details:

Pashinyan believes that Georgia and Armenia must establish relations outside the framework of geopolitical factors

JAM News

Pashinyan believes that Georgia and Armenia must establish relations outside the framework of geopolitical factors

 

The former PM Serzh Sargsyan resigned on 23 April after 11 days of demonstrations. Nikol Pashinyan, the demonstration organiser and leader of the opposition, was elected PM of Armenia on 8 May.

Bucharest: Senate’s Tariceanu, Armenian Ambassador Minasyan on boosting bilateral parliamentary relations

Agerpres, Bucharest, Romania
Thursday
Senate’s Tariceanu, Armenian Ambassador Minasyan on boosting bilateral parliamentary relations
 
by: Maria Voican, Agerpres, Bucharest, Romania
 
 
May 10–buton playbuton pause
 
 
Bucharest — Senate President Calin Popescu-Tariceanu expressed his conviction on Thursday, during the meeting with the new Armenian ambassador to Romania, Sergey Minasyan, that the bilateral relations will continue to develop in the future, in the spirit of the long-lasting co-operation tradition.
 
“Calin Popescu-Tariceanu underlined the importance of boosting the relations between the two countries’ parliaments through activities of the parliamentary friendship groups and co-operation within the international parliamentary organisations the two states are part of. Talks have also aimed at the importance Romania is showing Armenia as a commercial partner and in this respect, the deepening of the mutual knowledge between the business persons’ communities in the two countries, by organising economic missions, included,” a press release by the Senate informs.
 
Moreover, in the context of the recent developments on the political scene in Armenia, the Senate’s President expressed the full support for the strengthening of democracy in this country, as well as the availability of the Romanian institutions at central and local administrations’ level to participate in joint projects capitalising on their experience of the transition to democracy and EU membership.

Jacqueline Karaaslanian announces about termination of LUYS Foundation activities

Armenpress News Agency , Armenia
Thursday
Jacqueline Karaaslanian announces about termination of LUYS Foundation activities
 
 
YEREVAN, MAY 10, ARMENPRESS. Founding Executive Director of Luys Foundation of LUYS Foundation Jacqueline Karaaslanian has announced about the termination of the activities of the Foundation. ARMENPRESS reports Jacqueline Karaaslanian posted an open letter on the Facebbok page of the Foundation, which runs as follows,
 
“Nine years ago exactly, then President Serzh Sargsyan and Prime Minister Tigran Sargsyan of Armenia offered me the opportunity to head LUYS, their newly created and visionary Education Foundation. The goal was to grow a generation of critical thinkers and innovators to ensure that Armenia will thrive and participate on an equal footing with leading nations.
 
Giving youth access to the best education meant empowering them to question everything and become agents of change for the country. Our LUYS Website went live on May 9th 2009 and we started granting scholarships to Armenian students accepted at the world’s top universities.
 
LUYS has been one of the greatest adventures in my life. I began my work in education with the Centre Mondial Informatique et Resources Humaines, a program supported by Francois Mitterrand, France’s President at the time, in order to bring technology education to every citizen in the world. I then joined the founding members of MIT’s Media Lab lead by Nicholas Negroponte along with 12 exceptional world Scientists such as Seymour Papert and Marvin Minsky, the founding fathers of Artificial Intelligence. The MIT Media Lab researchers and scholars are often described as the inventors of the Future obsessed with making the world a better place.
 
Learning combined with action to create positive change is the MIT Know-how that I brought into Luys. I was blessed to work with the most amazing, daring and diverse group of passionate Armenian scholars and scientists, some 550 of them engaging in building the new knowledge economy of the Republic of Armenia.
 
Today, I wish to express my deep gratitude to the Founders of LUYS, its Scholars, my incredibly smart and dedicated Staff, the many Advisers and Friends and the community we created together. What an enriching experience it has been to work and continuously learn and grow with you all.
 
During these past weeks Armenia has been the center of the world’s attention for an unparalleled set of events that lead to a change of government while keeping peace and understanding on all sides. This incredible accomplishment is to be credited to all who now stand together to imagine and build the future of Armenia.
 
“Armenia rewards the Bold”. This is the best description and tag line that comes to my mind and that I am borrowing from GK Brand Armenia.
 
Today May 10th 2018 is the day that the Luys Staff and myself have been asked to cease our work serving the LUYS Foundation. I wish to reassure all present scholars and already registered ones for 2018-2019 that their scholarships will be honored. Official communications will issue further information.
 
Change is growth. It always comes with a shift of mindsets and power. It teaches us to let go, give and create. As the Luys motto would state; Learn, Do, Co-create. LUYS has delivered on its promise during these past nine years. Today a new era is born.
 
Let us all remember that Knowledge is power and shows the path to prosperity when it is combined with the language of peace and trust. Armenia must continue investing in education.
 
Investing in Knowledge and Youth is our only way to building a thriving Armenia. I firmly believe that education is the solution to every present and emerging global challenge.
 
Today, I take leave of LUYS with gratitude to all my fellow Armenians and always with trust in the future ahead”.
 
ENGLISH: Editor/Translator –Tigran Sirekanyan

Kissing Stones jewellery and other gems of the silk route, by Boghossian

The National, UAE
Thursday
Kissing Stones jewellery and other gems of the silk route, by Boghossian
 
by Francesca Fearon
 
 
A ring with a diamond set into an opal, and inlaid into a chrysoprase. Courtesy Boghossian

Grand auction houses pride themselves on sourcing unusual pieces from contemporary jewellery maisons to tempt collectors and connoisseurs. And later this month, an exceptional bracelet that flows with the fluidity of silk and is set with some extraordinarily rare coloured diamonds will headline the Magnificent Jewels sale at Christie’s Hong Kong.
 
The masterpiece is made from a collection of red, pink, blue, green and yellow diamonds that form dainty flowers on twisting stems. These, in turn, rest lightly on a mesh of luminous pearls. The design is based on a medieval manuscript that was on display in Stuttgart and was spotted by the Boghossian family. It took Albert Boghossian 10 years to assemble the diamonds and a further 18 months to produce the finished piece. It is a fine example of the daring things that this family does with precious stones.
 
The Boghossians are European jewellers that have been based in Geneva for the past 40 years, but have strong roots in this part of the world. The entrepreneurial family is of Armenian descent, hailing from Mardin in Turkey, where it is believed they were involved in the jewellery trade as far back as 1750. Official records show that six generations of the family, dating back to the 1880s, have traded gems and produced fine gold filigree and gem-set jewellery – first in Mardin, then Aleppo, followed by Beirut, until the 1970s, when fifth-generation member of the family Jean Boghossian moved to Belgium and his brother Albert Boghossian, the company’s CEO, to Geneva. Now Jean’s sons, Ralph and Roberto, are carrying on the tradition in London.
 
“The Armenian community is always on the move; it is inherent to our roots,” says Albert Boghossian from the headquarters of this small high-end jewellery business, which overlooks the Rhône river and the gleaming facades of Geneva’s big-name jewellery brands. “So that is our approach. We are always on the move into uncharted territory and innovation, as far as jewellery design is reflected. Seeking new ways of doing things,” he explains.
 
The Boghossian diamond bracelet that will be auctioned by Christie’s on May 29
Kissing Stones and other techniques
 
The Boghossians make a point of developing groundbreaking techniques, crafting new combinations and beautiful illusions from high-carat stones. “For the past 15 years, we have pushed ourselves to be out-of-the-box jewellers, to really push jewellery design,” says Albert. The first innovation they dreamt up focused on the art of inlay, inspired by the magnificent inlay work decorating the Taj Mahal, which Albert visited in his 20s. “We thought how magical it would be to inlay one precious stone in another, rather than setting a stone in gold with diamonds around it.”
 
A cradle is scooped out of a larger stone so another gem can nestle safely inside. For example, a large blue sapphire sits within an aquamarine ring, or colourful brilliant-cut diamonds are embedded in a mother-of-pearl bangle. It took a few years to master the technique, and the Boghossians are constantly fine-tuning the process, adding to the intricacy by carving the base gem into Mughal motifs in the case of one pair of earrings.
 
The enchantingly named Kissing Stones technique evolved from this inlay method. “It is like two stones are holding each other in a poetic embrace,” explains Albert. This is illustrated by a ring with a pink diamond resting on a larger white diamond and reflecting its light. “Hard metal is a waste, so we remove it as much as possible to give the stones the freedom to dance and hold each other.”
Boghossian family, from left, Jean, Ralph, Albert and Roberto
 
In London’s jewel box boutique on Old Bond Street (the brand also has shops in Hong Kong and Geneva), Ralph Boghossian reveals a third signature technique for which the family is famed. This one is of his own devising. Les Merveilles is so sophisticated that it makes the diamonds look like they are floating in thin air. It took four years to develop and completely free the stones from their settings. A thin, almost invisible core of white gold holds round, brilliant-cut diamonds on each of its four sides, creating an uninterrupted flow of light. The technique is used on the Creoles earrings, wedding bands and a dazzling pink sapphire, ruby and diamond bib.
 
“Buyers want to be amazed by something new,” explains Albert. On display are other wonderfully unique pieces, like an 11.87-carat Colombian emerald that is held aloft on a ring by a bed of minty-green beryls, and an audacious necklace featuring precious emeralds inlaid into crystals that, in turn, magnify the pavé diamonds in the gold setting that lies beneath.
 
Boghossian has exhibited at fairs in Riyadh, Jeddah and Bahrain, where Ralph says customers enjoy a more personalised experience. “Today it is about a more considerate, more personalised service than about having shops everywhere,” the young jeweller explains. “The Middle East is an important market for us as a source of inspiration, and as a source of support and admirers of our work.”
 
Travelling along the Silk Road
 
Later this year, the Boghossian family will launch its first high-jewellery collection inspired by the Silk Route, tracing the path that the family has travelled over the decades. Albert describes the work as a dialogue between East and West: “The intricacy and femininity of the East, and the innovation and modernity of the West.”
 
It starts with a Chinese design that acknowledges the work of Boghossian’s Hong Kong-based creative director Edmond Chin, but is also where Albert’s father, Robert, spent time during the Communist era sourcing pearls. The collection then travels through India, since Albert went to learn about emeralds and gem-cutting in Jaipur, the Rajasthani capital renowned for gems. There are also designs that chart the family’s highly personal retreat from Turkey.
 
A recently discovered memoir penned by Albert and Jean Boghossian’s grandfather Ohaness describes his flight to Aleppo in 1915 from the genocide in Mardin, where his grandfather, Ovaness, had run a flourishing jewellery business. He found work there making bracelets and filigree necklaces, and then started trading in gems. He was only 25 but by 1919, had made enough money to open a shop in the city. Both his business and his family grew, and he was trading in gems all over the world by the 1930s. His son, Robert, went to China to source fine pearls in the 1950s, and the Boghossians became a leading supplier of natural pearls in the Middle East, as well as experts in high-quality gems.
 
In the 1960s, the family moved again to Beirut, where Robert’s sons were raised. From the age of 10, Albert and Jean spent summer holidays in their father’s shop, playing, observing and learning, before travelling the world buying gems and developing a connoisseur’s eye themselves. But the civil war and a devastating fire in Beirut’s city centre in 1977 destroyed the family’s shop and archives. “We fortunately were able to save the jewels and the stones, but everything else was destroyed,” remembers Albert. By 1980, he was in Geneva, beginning the next chapter in the family’s story.
 
In a nod to their history, the Boghossians established a foundation in Brussels, today run by Roberto and Ralph’s cousin, Louma Salamé. Impressed by the leadership, resilience and optimism of Ohaness Boghossian, who survived genocide and wars, and was determined to help the poor in his community by funding an orphanage and medical services, his grandsons were encouraged to follow the same course. The Boghossian Foundation now works on humanitarian and educational projects in the places that have been a backdrop to the family’s story, whether helping the victims of Armenia’s earthquake in 1988, funding a school for Syrian refugees in northern Lebanon today, or funding a medical clinic that travels through the refugee camps.
 
Much like the jewels themselves, these projects serve as a reminder of – and nod to – the family’s rich and turbulent history.

Sports: Yura Movsisyan recalled to Armenian national team

Public Radio of Armenia
14:57,

The Armenian national football team will face Malta in a friendly in Valetta on May 29. On June 4 Armenia will play a friendly against Moldova.

Head coach Vardan Minasyan has called up 19 players from foreign leagues to participate in the training session.

Henrikh Mkhitaryan – Arsenal (England)

Tigran Barseghyan – Vardar (FYROM)

Gael Andonian – Olympique Marseille (France)

Edgar Malakyan – Zhetysu (Kazakhstan)

Gor Malakyan – Stal (Ukraine)

Marcos Pizzelli – Aktobe (Kazakhstan)

Kamo Hovhannisyan – Zhetysu (Kazakhstan)

Varazdat Haroyan – Ural (Russia)

Sargis Adamyan – Jahn Regensburg (Germany)

Aras Ozbiliz – Sheriff (Moldova)

Gevorg Ghazaryan – Maritimo (Portugal)

Artur Sarkisov – Yenisey (Russia)

André Calisir – Göteborg (Sweden)

Yura Movsisyan – Djurgården (Sweden)

Jordy João Monroy Ararat – Boyacá Chicó (Columbia)

Ivan Yagan – Lierse (Belgium)

Edgar Babayan – Hobro (Denmark)

Davit Yurchenko – Tosno (Russia)

Khoren Bayramyan – Rostov (Russia)

Book: Andouni: The Shared and Unshared Songs of Armenian Exile

Los Angeles Review of Books

Empty your pockets / of the noise you carry, of your family scattered / like spilt rice, nightmares you mumble in sleep.

— Lory Bedikian

¤

I’M WITH MY older sister, walking down the strip of a small town in Massachusetts. Across the street is a storefront, the fabric overhang with scalloped edging and a black sign bearing its name in gold lettering: ARTINIAN JEWELRY. My sister points a finger. “That used to be our last name,” she says. “What?” I ask. “That was our last name — before,” she says. This, as with so much of my knowledge about the Armenian portion of my family history, is a surprise — a sliver of information in what is otherwise a murky unknown that comes forward, glints, and then retreats. “[T]he stubborn murmur of your blood / still revenges my ear” (Siamanto, trans. Peter Balakian).

Armenian names are usually appended with the –իան/–ian or –յան/–yan suffix, meaning “son of he” (akin to the Scandinavian “John-son”). As a child, my mother told me “Arterian” meant “son of he who rose from the dead.” “Survivor,” she said. “We’re survivors.” I carried this like a talisman for years, something to remind myself when things were particularly chaotic or difficult — in need of surviving. But later, when my brother serves as a Peace Corps volunteer in Armenia and learns the language, he tells me that isn’t true — it’s some Ellis Island name that means nothing. A local friend of his there explains “ter” implies someone who holds an official role in the church, but that’s all I get. I figure confusion on my mother’s part, or elision by my grandfather — a collapsing of truth to fit our story.

I poke around. There are almost no other Arterians. I find one small family with two daughters who have married and assumed the names of their spouses. Their parents still have the surname, but they are in their 80s. If the name doesn’t mean “survivor,” perhaps the scarcity of our direct kin suggests otherwise. “I am the open forehead of our ancestors” (Medaksé). Are not all progeny of Armenians today survivors? Our ancestors having by luck or effort fought death off despite rape, death marches, torture, murder — genocide all around them?

The poet Peter Balakian describes “the historical unconscious, the deep, sacred place of ancestral pain, the place in the soul where we commune with those who have come before us.” This place is simultaneously vibrating and obscure to me. The ability to pass knowledge in my family was only through brief generational overlaps. I am the child of a woman who was not particularly young when she had children, as was the case with her parents. And my great-grandfather was not a young parent either, dead before his son had children. Even if my own grandfather had not died before I was born, today he would be 111 — a living miracle beyond his father escaping violence over a century ago, and then starting a family. This survivor demanded his Assyrian wife and three boys only speak Armenian in the home in Queens, where he ended up. Yet my great-grandfather apparently often remained quiet and rarely spoke, if at all, about what he endured. My knowledge of what happened is limited, diffuse — impossible to verify.

¤

There is a story. A shepherd boy, 13 or so, has a dozen brothers. His family lives in a small village near a large mountain. One day the boy is gone — with his flock, or to complete a chore, or perhaps even to find a safer place for the family to stay. He returns and finds everyone in the village dead. His brothers are all decapitated, and his father, too. His mother raped by attackers and dead by suicide. Over many years, he makes his way, somehow, halfway across the earth, where he marries a woman from a country near his homeland. They have three sons, none of whom marry. Until one of them does, at the age of 41, to a woman who is 38. They have two daughters, one of whom tells this story to her children for as long as they can remember.

¤

The poet Susan Barba interviews her grandfather about his family’s murder as well as her grandfather’s capture and eventual escape during the genocide. He tells her, “All the time teacher said, ‘Boys, girls, you have got to know your country like your five fingers in front of your eye. Front of your eye. Sometime that will save your life.’ So I hid myself in the bamboos and ditch. When it started dark I started toward the mountains.”

¤

This story of the shepherd being our own, the parts few enough, simple enough, one might think it worth telling time and again. And we did, often, my siblings and I. Yet on closer inspection there are parts on which I want to place a delicate finger and ask for more information. Where was he during the violence? How did he know the Turks raped his mother? How did he know she committed suicide? Poet Lory Bedikian writes, “I’ve come to see what lies just at the edge of memory.” How did he survive, alone?

Home from college, years ago, I remembered the story wrong — thought my great-grandfather was older, already settled in New York when he got the news. “No, no,” my mother corrected. “He was still in Armenia. He found his family.” “But how did he survive the attack?” “He wasn’t there.” “Where was he?” “I don’t know — with his sheep, getting a plow — I don’t know. He just wasn’t in the village.” At one point Balakian’s aunt tells him, “We say in Armenian: When the past is behind you, keep it there.”

¤

Barba: “What did they do to your father, Papa? // They killed. // Right there? In front of you? // My father only have a dagger […] // What did you do with your father? // […] Was far away the water and the river. Honey River. Is sweet water and soft yellow sand. I pulled my father close to the water and with hands I dig the sand and I rolled my father in and covered with sand.”

My great-grandfather had also been a boy. Only 13, maybe 14. Did he try to bury the dead? Were there too many bodies? The whole village just death … “The rope looped itself / around the neck of my childhood / and hung it over / a dark canyon” (Hamo Sahyan).

¤

Though the details of our ancestors are vague, my mother ingrained in us serious regard for my great-grandfather’s survival and our Armenian heritage. This pride, if you look at us (almost all blond and pale save for my brunette sister), might be bewildering for its disjunction with our genetic _expression_. From a very young age I wanted to visit the country nearly expunged from existence by a systemically brutal enemy with which it shared a border. “The old country. The phrase came up now and then. A phrase that seemed to have a lock on it” (Balakian). A decade ago, with my brother serving in the Peace Corps there, I have the opportunity and go for a week. My visit is incredible, a childhood wish fulfilled. My brother takes me everywhere, and I experience the ancient and rich culture in landmarks, lighting candles in a 12th-century church, enjoying homemade wine, vodka, cheese, lavash. We sit at the side of the road, patiently waiting for the taksi to get fixed as it breaks down every few hours, hold long conversations with the people who are so important to my brother in his time there.

When my mother tells me, “If you have one drop of Armenian blood they consider you Armenian,” she has not yet been to the country herself. To the people in the old country I clearly was not, nor was my brother (I experience this similarly, now, in the Armenian diasporic communities in Los Angeles). Despite the engagement and connection, the trip makes me feel, for the first time in my life, that I have small claim to the place. While there my hair is a short auburn-dyed mohawk and I bear a fresh lip ring (much to my brother’s chagrin). Child and adult alike stare at me openly in the street, the tatiks in my brother’s village take me for a potentially valuable bachelor. Yet my brother, too, straight-laced as he appears, fluent in the language and chatty with everyone, is clearly apart from the Armenians there. He bears my father’s Scottish surname, never tells anyone the story. But if he had, he still cannot pass as a local, or even a returned member of the diaspora. They all tell him he looks like a Russian television actor.

¤

At one point in the Armenian epic poem David of Sassoun, the character Mher is in a state of crisis.

He went to his mother’s tomb and called:
         “Mother, come back. Mother wake up.”
[…]
A voice from the tomb answered:
     “My son, what can I do?
     My son, what can I do?
     Color and contour have gone from my face.
     Light has gone from my eyes.
     Snakes and scorpions nest in my heart.
     Enough of your wandering in this world.”
(trans. Manoug Apeghian)

¤

I begin to interview my family members, one by one, about the story. There are vague shifts in events, chronology, whole swaths of unknowns. I ask my aunt her sense of my great-grandfather, though they never met. Her sense of him through her father: “Very sad and quiet,” she says. In all likelihood, what we know is through his Assyrian wife. “[T]he events of the past were not only too painful, they were beyond words” (Balakian). The mother telling my grandfather, rather than his father telling him directly.

Everyone points to everyone else as perhaps knowing more, holding the finer details. Some contain information regarding portions of time the others do not. I try to stitch them together, unsure what is accurate or simply compelling as a narrative, moving between horror and interest in my impulse, our impulse. “[A]s if the piece of the snake’s tail that was swallowed by the mouth / made the full-circle of history” (Balakian). I try not to give them versions of events others have provided; instead, I listen to what they remember.

What I can gather is my great-grandfather Shahan was a child in a poor family living in the Caucasus. (“At the foot of Ararat,” my mother says. “Sure, like white Americans who say they came over on the Mayflower,” my brother says.) There is certainly a mountain nearby, at least. My brother gives me what no one else can — the name of a village: Pelas. “It’s probably not on a map anymore,” he mumbles with a wave of his hand, and he’s right. Shahan’s family sends him out to find a safer place to live or a different place to farm for the season’s change, or he goes to herd his sheep or the sheep of another villager for money (my sister: “This part I never understood”). This period of time (days? hours?), his absence, is the void the story circles around and around. “It was possible to hoist an object / out of a black hole with a rope — / this bit of knowledge I was hanging on to” (Balakian). He comes back to find all the villagers killed.

This violence is all decades before the 1915 genocide, an early wave of killings. The men and boys had their heads cut off. Shahan’s mother is dead too, my mother claiming she “died of shock.” I ask how we know the attackers raped her. “You can infer things,” my mother says. “She was probably raped and killed herself — but that’s not the story” (“the story” her refrain). “What happened to her // They. She had. Kurds … had take her. So. They had. After escaped. She had run. Throw herself in river. Honey River. Deep river. Killed herself. River. So.” (Barba). This suicide is the focal point for my older sister — was it from shame? She learned this when she was 10, maybe. “Children shouldn’t know this” (Balakian). So Shahan fled.

The Russian czar opened the border to Christians so they might avoid the killings that were becoming more and more prevalent. How did Shahan gain this knowledge, I wonder. “People learn things,” my mother says as explanation. “He had to escape.” When he was younger, he had run away to a city to get an education, his father retrieving him to herd and help the family. Barba on her grandfather: “He was a boy living in the eastern province of Muş (one of the earliest centers of historic Armenia), within the Ottoman Empire, when the mass killings began in 1915; he was the only member of his family to survive.” Did Shahan make his way to the city again? News of the border opening there? Walking, forever walking?

¤

He does walk for what must have felt like forever — across his country, into Russia. There he walks more and struggles to find work, then works on railroads for a time, finding it terrible, and so he walks again — to France. It takes years and he is alone and poor when he takes a boat from Marseilles to New York. “The name of his birthplace has disappeared from the map, and the meaning of that map, too, has disappeared. I picture him leaning over the railing […] the Atlantic Ocean in the background” (Balakian). He makes some Armenian friends. Soon word travels that Armenians can return home as the Young Turks have deposed the brutal sultan, but Shahan doesn’t trust it. These friends of his go — and die. In a New York tenement building he meets an Assyrian woman who similarly fled death and whom he will marry. He starts a family and they live in Harlem. “[T]hings were never written of her survival then, and soon, she’ll forget how the story went” (Bedikian). They move to Queens. “I carried my life like a flag / up from the dark pits […] I carried my burden like a flag / up from the dark pits” (Kourken Mahari). He paints railway cars in a factory for work, the (lead?) paint filling his lungs daily, killing him by middle age.

¤

“I don’t know if it was true or not, but it was part of the story.”

“If I remember correctly.”

“The story.”

“I don’t know if that’s my invention.”

“I don’t know where I’m getting this from.”

“The story.”

“I feel like I’ve always known it.”

“It shaped who we were. I remember telling lots of people.”

¤

“If you try to imagine death here, the detail is not whole — the whole disappears. The cave is a black gullet swallowing itself” (Balakian).

¤

My great-grandfather told my grandfather stories — of a shepherd boy named Shahan and his dog, Shun. In one, the dog and sheep are attacked by something vicious, Shahan spreading clumps of cool mud on the dog’s wounds to heal him. In another, an old man, a shepherd, who has been a kind of guide to Shahan, is in a desperate state and needs water. He tells Shahan to go to the top of the nearby mountain for ice, which melts for drinking when he gets back to the bottom. My grandfather got these stories, stories of his father Shahan’s boyhood with Shun, and asked for nothing else. I picture him in bed, his fingers in neat little lines at over the edge of his blanket, listening in the dark.

As an adult, my grandfather started a children’s book entitled The Little Armenian Boy based on the life and adventures of Shahan and Shun. “If there is no one to listen to the story, what’s left?” (Balakian). He never finished it. Perhaps my great-grandfather wanted to pass these stories, instead. The life before the violence.

¤

My aunt digs up the family tree documented in a careful script by my German-American grandmother. “Artinian” is what is in the New York City census, my great-grandfather naturalized as “Shahan Artinian” when he arrived. On the swooping bracket there are the three brothers (my grandfather, then John and Harold). My grandfather is noted as “Hagop (Jacques) Arterian” — the sole bearer of that surname. This stirs up more questions of when and why — how a boy named “Hagop Artinian” became a man named “Jacques Arterian.” He had been the eldest boy, the one bearing the obvious Armenian name “Hagop” (or “Jacob”). People called him Jack. “I think he liked the way it sounded more,” my aunt says. (Strangely, this feels accurate, as both Armenians and non-Armenians alike often compliment my name.) “I think he wanted to reinvent himself,” she goes on. “He was careful not to have a Queens accent.” This reinvention only after his father’s death. My grandfather was in his early 30s then. All of this information none of us knew, or at least no one remembered. “I learned that there was another kind of memory, too. A kind of memory that was connected to something larger than my life […] implod[ing] my present at the strangest moments” (Balakian). To reinvent himself in renaming — a small twist of Roman characters to create a name that doesn’t exist, anywhere. In Armenian, it looks as if two characters simply invert, from Արտինիան to Արտերիան.

¤

With this kernel of information, my brother tells me Artinian is Anglicized, an Ellis Island invention. It was also often reshaped into Hartoonian. But these variants are derived from the same name: Հարուտյունյան or Harutyunyan. “Harutyun” meaning “resurrection.”

¤

A Note on the Sources

Below are the texts of Armenian diasporic poets, writers, editors, and translators whose work I reference in this essay. They shed a light on experiences regarding Armenian exile and survival I had known but did not know how to articulate (as well as those unknown to me). What surfaced again and again is the interconnected experience of survival and exile — how far back that goes, how far forward it reaches. What we as the descendants of the diaspora inherit, no matter how small percentage of that blood is in us, as long as the stories are passed. I am grateful to have had Der Hovanessian and Margossian’s remarkable Anthology of Armenian Poetryin my hands. All the works from Armenian poets in this essay whose translators are not cited were translated by Der Hovanessian and Margossian. Through their anthology, I learned the term “անդոունի / andouni,” which means “homeless” or “longing for homeland” in Armenian, but is also an Armenian category of song for or about exiles.

¤

Bibliography

Balakian, Peter. Black Dog of Fate: A Memoir. New York: Basic Books, 2009.

—, ed. “The Armenian Genocide.” In Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness, edited by Carolyn Forché. New York: W.W. Norton, 1993.

—. Ozone Journal. Chicago: The University of Chicago Press, 2015.

—. Ziggurat. Chicago, Illinois: University of Chicago Press, 2010.

Barba, Susan. Fair Sun. Jaffrey, New Hampshire: David R. Godine, Publisher, 2017.

Bedikian, Lory. The Book of Lamenting. Tallahassee, Florida: Anhinga Press, 2011.

Der Hovanessian, Diana and Marzbed Margossian, eds. Anthology of Armenian Poetry. Translated by Diana Der Havessian and Marzbed Margossian. New York: Columbia University Press, 1978.

¤

Diana Arterian is the author of the poetry collection Playing Monster :: Seiche (1913 Press), the chapbooks With Lightness & Darkness and Other Brief Pieces (Essay Press) and Death Centos (Ugly Duckling Presse), and co-editor of Among Margins: Critical & Lyrical Writing on Aesthetics (Ricochet).

!

Sports: Yura Movsisyan invited to Armenian national team

News.am, Armenia