Alexander Iskandaryan: Possible US Attack Against Iran Will Be Disas

ALEXANDER ISKANDARYAN: POSSIBLE US ATTACK AGAINST IRAN WILL BE DISASTROUS FOR THE REGION
Artak Barseghyan

“Radiolur”
03.07.2012 18:26

The newly elected President of Egypt Mohammad Mursi assumed office
a few days ago. This, however, did not restore the stability in
the country, Director of the Oriental Studies Institute of the
Armenian National Academy of Sciences Ruben Safrastyan said during
the Yerevan-Moscow space bridge today.

“Egypt is at the start of a new path, the perspectives of which are
rather vague. The newly elected President is trying to find a common
language with the military elite, which is actually governing the
country,” he said.

According to him, the US is strengthening its influence in the region,
a good example of which was Egypt. He does not rule out that the
Turkish model might be applied in Egypt, which means that the power
levers will be gradually seized from the military.

In this case Syria will envy Egypt, Director of the Caucasus Institute
Alexander Iskandaryan added.

“The situation there is very complex. I’m afraid that an agreement
between the conflicting parties is impossible in the current
situation. Today the country is divided into small parts, the borders
of which often pass through cities, villages and even streets,”
he said.

The number of Syrian Armenians applying for Armenian citizenship
increases year by year, the political scientist said. According to him,
400 Syrian Armenians have applied for RA citizenship this year

As for the possible US attack against Iran, Iskandaryan said the
results of it could be disastrous for the region.

“Azerbaijan may use the military actions against Iran as a signal to
solve the Karabakh issue through force,” he said.

Armenian Ruling Party MP Ruben Hayrapetyan Resigns After Brutal Murd

ARMENIAN RULING PARTY MP RUBEN HAYRAPETYAN RESIGNS AFTER BRUTAL MURDER OF MILITARY DOCTOR IN HIS HARSNAKAR RESTAURANT

news.am
July 03, 2012 | 20:59

YEREVAN. – Ruling Republican Party of Armenia (RPA) influential MP,
head of the Armenian Football Federation, big businessman and owner
of Harsnakar restaurant Ruben Hayrapetyan withdrew the MP mandate
and released a statement on this occasion.

“I would have given everything to prevent the young doctors from
being beaten in that evening and to stop the tragedy, which claims
life, ruined a family and left children orphans. I would have given
everything to make time rotate otherwise, but I am not able to, I will
not bring Vahe back. I have to live with this and to face his family.

I have no idea how I should I do this. I do ensure that everything
should be done within the law and the accused should be punished no
matter how many.

But what matters is not merely the law. It is more complicated. I do
realize it. Many people condemn me for things which have no connection
with me, but probably they have that right. I am the first one to
blame for. I must have prevented the tragedy and was not able to. I
should not have allowed such incident to occur in a place having
connection to me and my family. I do not forgive myself and do not
know how I should ask forgiveness.

I feel moral responsibility and withdraw my MP mandate. I hope one
day I will be forgiven by the family of Vahe, and will do everything
to deserve it. I condole with all his relatives,” the statement reads.

Earlier today the owner of Harsnakar restaurant MP Ruben Hayrapetyan
visited Presidential Residence, Armenian News-NEWS.am sources claim
he met with the President Serzh Sargsyan.

To note, military doctor Vahe Avetyan died on June 29 due to being
brutally beaten at the aforesaid restaurant on June 17. The agency
has informed that several military doctors, including Avetyan were
brutally beaten at 11.00 p.m. in the restaurant on June 17. A criminal
case was instigated, six people, including Hayrapetyan’s body-guards,
were detained.

A candle-lighting ceremony took place on June 30 in the memory of
Avetyan, and protest actions have been being held in Yerevan and some
of the Diaspora communities during the following days.

Protest participants demand to strictly punish the accused and withdraw
Hayrapetyan’s mandate.

BAKU: ‘Nuclear Iran Not In The Interests Of Turkey And Azerbaijan’

‘NUCLEAR IRAN NOT IN THE INTERESTS OF TURKEY AND AZERBAIJAN’

News.Az
Mon 02 July 2012 07:51 GMT | 8:51 Local Time

News.Az interviews a board member of the Caspian Strategic Institute
(Turkey), a military expert on national security Mesut Ulker.

What geopolitical changes may occur in the South Caucasus and the
Middle East in the event of a war in Iran?

Countries in this region must be aware that peace and security is
vitally necessary to them for their future existence. All other
options will not benefit any country in the region. That is,
Azerbaijan, Turkey, Iran and other states the vicinity should do
their utmost to make joint efforts to prevent the discharge of the
situation in the region, to strengthen their independence and improve
well-being. As you know, there are forces outside this region that
seek to create and maintain here conflicts. Therefore, the solution
of these conflicts is primarily in the interests of the countries
of the same region. Therefore, these countries should address those
forces and declare that “do not give us troubles, we, too, want to
live in peace and harmony”.

What is the likelihood of further escalation of tension, as observed
recently in the relations between Azerbaijan and Iran?

Naturally, while accessing relations between Azerbaijan and Iran,
you can see the presence of deep historical ties between them,
which cannot be rejected, abandoned or ignored. In other words, the
Azerbaijani-Iranian relations should be viewed in the same way as the
Azerbaijani-Turkish relations. The well-being of the region passes
through the elimination of problems, including the existing problems
in relations between Azerbaijan and Iran. Moreover, Azerbaijan and
Iran have the dynamics providing their development and representing
fundamental importance for the prosperity of the region.

How acceptable to Azerbaijan and Turkey could become Iran’s acquisition
of a nuclear weapon?

Nuclear Iran cannot serve the interests of Turkey and Azerbaijan.

Therefore, it is important that Iran says it has no intention to
develop nuclear weapons. If Tehran is sincere in its statement, then
Iran should first of all prove that to the world community. Otherwise,
the world community will not believe the Iranian side.

How correctly and realistically do Western countries assess the
ongoing processes in this region?

Globalization is the current state of the modern world, the
characteristic feature of which is the identification of the essence
of problems. Azerbaijani President Ilham Aliyev during his speech at
the Crans Montana forum in Baku revealed the essence of the unresolved
Nagorno-Karabakh conflict, noting that “We cannot bring the world
the fact that Azerbaijan is the injured party in this issue”. Of
course this statement fully reflects the true situation around the
Nagorno-Karabakh settlement. And the important thing is to bring this
truth to the world community.

Actions In Memory Of Medical Officer Vahe Avetyan Held Worldwide

ACTIONS IN MEMORY OF MEDICAL OFFICER VAHE AVETYAN HELD WORLDWIDE

arminfo
Tuesday, July 3, 17:59

Actions in the memory of the 33-year-old medical officer Vahe Avetyan
are being held worldwide.

Norkhosq.net says that a protest action is being held in Berlin, in
front of the Armenian Embassy. The protesters urge Armenian President
Serzh Sargsyan to take measures to deprive Rouben Hayrapetyan of his
deputy mandate.

The protesters are going to hold a similar protest action in front of
the Armenian Embassy in Berlin on July 8. A similar action was held
in front of the Armenian Consulate General in Los Angeles on June 30
and will also be held in the same place on July 5. A ceremony in the
memory of Vahe Avetyan will be held in Tehran.

To note, on June 17, the security guards of Armenian oligarch,
MP, Head of the Football Federation of Armenia Rouben Hayrapetyan
severely beat Major Vahe Avetyan, Head of the HENT department of
the Yerevan military hospital, as well as doctor Artak Bayadyan and
Senior Lieutenant of the Armenian Armed Forces Garik Soghomonyan
in Harsnakar restaurant owned by Hayrapetyan. Avetyan was taken to
hospital and underwent brain surgery. He died on June 29 around 7 pm.

Marriott Acquires Management Of Adigz Rest House In Armenia’s Tsakhk

MARRIOTT ACQUIRES MANAGEMENT OF ADIGZ REST HOUSE IN ARMENIA’S TSAKHKADZOR

NEWS.AM
July 03, 2012 | 16:32

YEREVAN.- ArmRusGasprom and Marriott International Inc signed on
Tuesday a agreement transferring the management of Adigaz rest house
in Tsakhkadzor resort to MARRIOTT company.

The agreement was signed by ArmRusGasprom Deputy Director Ishkhan
Karapetyan and Tuomas Laakso, Director International Hotel Development,
Marriott International Inc.

The complex previously owned by ArmRusGasprom will be called
TSAGHKADZOR MARRIOTT HOTEL. The sides signed a letter of intent
according to which Adigaz will be reconstructed and included in the
international Marriott hotel chain.

Tuomas Laakso stressed that the project will enable Marriott company
to expand its presence in the region, in particular in Armenia.

“We have great expectations from the cooperation with ArmRusGasprom
as a reliable partner. Together with our partners from ArmRusGasprom
we want to create opportunities for career development, as well as
conditions for the recreation of our guests,” he said.

David Haroutunyan Is The Winner Of Blitz-Chess Tournament In Wroclaw

DAVID HAROUTUNYAN IS THE WINNER OF BLITZ-CHESS TOURNAMENT IN WROCLAW

ARMENPRESS
3 July, 2012
YERVAN

YEREVAN, JULY 3, ARMENPRESS: Armenian grandmaster David Haroutunyan
who represents Georgia won the blitz-chess tournament after legendary
grandmaster Adolph Andersen which was held in Wroclaw cit of Poland.

In the final match Haroutunyan defeated 2:1 Armenian chess player
Sergey Kasparov who represents Belarus.

Armenpress was informed about this from Armenian chess federation.

David Haroutunyan was also the winner of the tournament which was held
in Armenian city Jermuk in memory of Armenian grandmaster Karen Asryan.

Earlier Armenpress had informed that 59 chess players, including 17
grandmasters will take part in the traditional international chess
tournament after Armenian grandmaster Karen Asrian in Jermuk city
which will be held on June 16-24.

The corresponding applications had already been presented to the
organization committee of the tournament. Grandmasters Hrant Melkumyan,
Zaven Andreasyan, Avetik Grigoryan, Samvel Ter-Sahakyan, Artashes
Minasyan, Lilit Lazarian, Hamed Musavian, David Maghalashvili and
other chess players will take part in this tournament.

The New Movie Will Present The Ulterior Sides Of Ervand Kochar Dimen

THE NEW MOVIE WILL PRESENT THE ULTERIOR SIDES OF ERVAND KOCHAR DIMENSIONAL DRAWING

ARMENPRESS
3 July, 2012
YERVAN

YEREVAN, 3 JULY, ARMENPRESS: The premiere of documentary film of Ruben
Kochar – “Yervand Kochar. dimensional drawing” ” took place on July
12, in the framework of the “Golden Apricot” Yerevan International
Film Festival. The film is about Yervand Kochar’s dimensional drawing.

The core motivation of the film was Kochar`s dismensional drawing,
which was awarded a prize at “ArtMonaco-Expo 2012”. The film director
Ruben Kochar informed Armenpress during the press conference on
July 3rd, that the film is about idea and discovery, which has its
historical part. “There is spoken about the dimensional drawing,
which was represented by Ervand Kochar “- told the film director,
adding that Kochar was our flag, who had to be represented in any
sphere. He noted, that today everybody feels happy by watching the
3D picture in front of the Moscow Cinema building, any how we had a
lot of such paintings many years ago.

The director of Kochar’s museum Lala Martirosyan-Kochar added,
that Kochar was not so famous in the dimensional drawing aspect,
while he had been awarded a great appreciation for such a drawing
in Paris. “He talked not only about the 3 measures – height, width
and depth, but also about 4th one – time, which exists in Kochar`s
paintings.”- explained Lala Martirosyan.

The duration of “Yervand Kochar. dimensional drawing” documentary film
is 16 minutes, and it has been shot by the joint support of Armenian
Ministry of Culture and the Ervand Kochar’s Museum.

Zohrab: The Poturlı

ZOHRAB: THE POTURLı
by Jennifer Manoukian

July 3, 2012

This story by Krikor Zohrab was originally published in Massis on
May 20th 1900 and later compiled in Krikor Zohrab’s collection of
short stories, Ô¿Õ¥Õ¡Õ¶O~DÕ¨ Õ”Õ¶Õ¹ÕºÕ§Õ½ Õ¸O~@ Õ§ [Life as it is]
in 1911. It is translated to English by Jennifer Manoukian.

I

Returning from the end of the year award ceremony, Zarouhi–in good
spirits, but exhausted from the excitement of the festivities–passed
through the steep, winding streets of the village with a bundle of
gilded books under her arm. As she passed women knitting socks in front
of their houses and boys running barefoot in the dusty road, she cast
a proud, almost contemptuous, look on the villagers watching her.

Krikor Zohrab For Zarouhi it was a triumphant return, back to her
family and to her small house perched on a hill on the far edge of the
village. It was a house that was so old and decrepit that it seemed
to stay upright only by leaning against the other houses around it.

In that dark, dirty shack, Zarouhi–a budding sixteen year-old bursting
with all the magnificence and energy of youth–was like a single rose
blooming amid heaps of garbage.

And here, in this poverty, the joyful madness of her graduation seemed
out of place.

The moment she stepped into the house, nothing remained from the
speeches delivered a few hours earlier, from the praise lavished
on her by the principal and the school board, from the audience’s
applause repeated again and again to congratulate each prize winner
or from the colorful, imaginary bouquet of compliments and promises.

Her weak, sickly mother was in bed and the shrieks and screeches of
her brother–a four year-old dressed in rags–could be heard from
the other end of the street. For Zarouhi, it was as if this endless
cry of discontent was the real voice of this poor home.

She went to her mother’s bedside to show her the magnificent prizes
that she was given, but they made more of an impression on child
playing on the floor than on the sick woman in bed. She went up to her
small room to carefully arrange her prizes next to her schoolbooks,
an act that symbolized the long-awaited end of school and her hope
for the beginning of a better life.

II

She imagined that life. She saw it and almost reveled in it in her
mind. Zarouhi’s intellect and maturity quickly separated her from the
village life around her. She was an educated girl who had exceeded all
of her mother’s hopes for her. Her mother had worked as a wet nurse
and maid in Constantinople where, for many long years, she had raised
other girls. Seeing these girls who she had nursed become educated
young women aroused longing and determination to see her own daughter
become like them. In Constantinople and especially upon returning
to the village, she made sacrifices, not sparing any expense to give
her daughter the kind of education that a child from wealthy family
would receive. She told her daughter so many marvelous things about
the lives of Armenian women in Constantinople that Zarouhi’s mind
filled with romanticized images of the city’s opulence and grandeur.

Zarouhi’s classmates treated her as the most knowledgeable among them
because behind every statement laid the authority of her mother–a
worldly women who had lived in Constantinople.

At school, Zarouhi had met all of the goals set for her. Every year,
just like this past year, she was the first in her class and the object
of more praise than any of the girls from more affluent families.

Both mother and daughter–in a secret, tacit agreement–fed the same
hope that they would one day pull themselves out of village life.

Her teacher at school–a woman from Constantinople and epitome
of perfection in Zarouhi’s eyes–complemented this ambition. This
woman must have fallen from heaven to choose to live so far from the
capital and teach village girls with such devotion. She never missed
the opportunity to talk about Constantinople–her Constantinople–to
which every village, villager and village school was compared and
ultimately failed to measure up.

In her last year of school, Zarouhi became close friends with her
teacher, so close that the same unspoken dissatisfaction began growing
in both of them.

Her readings about life in Constantinople also did their part in
stirring her young soul. The last year of school was a beautiful,
memorable year full of dreams in which city life was sketched out in
all of its minute details and variations. The freedom of its way of
life was like a rainbow drawn over her gloomy village existence.

III

Early in the morning, the neighborhood women and girls gathered
around the fountain–each with a bucket and water jug in hand–to
begin their monotonous routine of housework and gossip.

All the rumors about scandals in the village originated from around
the fountain. It was like a telephone receiver that spread news through
the village with the help of a thousand and one different people.

After greetings were exchanged and petty disputes around the fountain
were resolved, Isgouhi–the most curious and well-informed woman in
the village–announced the news of the day:

–“Girls, did you know that Ohandjan asked for Zarouhi’s hand in
marriage?”

–“Ohandjan?”

A whisper of surprise and disbelief swept through the envious crowd
like a gust of wind rippling the surface of a calm ocean.

Ohandjan–a robust, strong-willed and brave young man –drew the
attention of every village mother who had a daughter to marry. He was a
genuinely handsome boy: the potour that hugged his shapely calves–the
envy of all the women in the village–and peeked out from under his
aba[2], the tightly cinched belt that made his waist bulge below his
cropped vest, the special saunter normally reserved for tall men, the
long tassels of his cloth-covered fez–off center on his head–that
grazed his shoulders as he walked all added an allure to his virile
charm. The delicate curls of his newly grown mustache inadvertently
seared the hearts of many village girls.

On top of his physical appeal, he owned a pair of oxen and a large
field, which he bought with what he earned as a simple farmhand. He
had the clean, fresh smell of hard work, simplicity and rusticity. He
took pride in his rusticity and it suited him well.

Yet, after much deliberation, he finally decided to take an educated
girl as a wife. A marriage of this kind was an unusual idea. It
reluctantly entered his mind, but slowly took hold of him. And,
in the words of Dumas, the longer he considered the idea, the more
convincing it became.

Reflecting on the situation a bit more, he realized that his choice
was motivated not by the glory that he–an uneducated, unsophisticated
man–would experience by marrying the most learned girl in the village,
but by a genuine fondness for her. Added to this fondness was the
inner satisfaction he derived from the idea of saving a poor girl
from hardship and offering her a modest, but comfortable life. Guided
by all of these thoughts, Ohandjan–ignoring his mother’s unspoken
objections–went to ask for Zarouhi’s hand in marriage, barely six
months after her graduation.

Unlike the women gathered around the fountain who considered her
lucky, Zarouhi did not see the marriage as an opportunity. It was an
ordinary, banal marriage better suited for a wash girl or a well girl,
but it was far from her dreams–the dreams of an educated girl. To
be married to a farmer was to be forever tied to an endless cycle of
tilling, sowing and harvesting. It was a youth limited by wheat, hay
and manure. This was all that the marriage promised her. The young man
standing in front of her asking for her hand lost all of his youthful
charms the moment she laid eyes on his unsightly village clothing.

Zarouhi preferred to continue living in poverty than marry that man.

Relatives and clergymen tried to intervene, but it was no use. The
girl was steadfast in her decision. The stream of visitors who had
come to convince her to accept Ohandjan’s proposal left one after
the other until only an elderly aunt remained. She stubbornly tried
to persuade Zarouhi to explain her reasoning:

–“Why don’t you want to marry Ohandjan, my dear?”

–“I will never marry a potourlın,” Zarouhi replied.

IV

In fact, the man who Zarouhi married a year later was not a poturlı.

He had arrived in the village from Constantinople–I don’t know
how–and took a position at the local high school where he worked
both as a principal and as a teacher.

This thin, frail young man represented knowledge, civility and good
taste in Zarouhi’s eyes and acted like a proud rooster whenever he
spoke to villagers.

He earned five hundred ghouroush a month, which was certainly a
significant amount in a village and much more than he actually
deserved.

But despite an incomplete education filled with significant gaps, he
was an educated man compared to the ignorant teachers in the village.

Add to this an implacable haughtiness and scorn for everything and
that would be the husband that Zarouhi had chosen–a newcomer from
the capital who assured her that he would take her there one day.

In fact, it was a frequent refrain in their conversations:

–“When we go to Constantinople…”

The man was sincere in his plans to return to the capital with
Zarouhi. He had described Constantinople a thousand times, dazzling
his wife each and every time.

A few years after settling in the village, the teacher’s yearning
for the city grew stronger. He realized that he would prefer to go
hungry in the capital than live a monotonous, soporific existence in
the village.

Sometimes, he would describe the Bosphorus for his young wife. He
boasted about its serpentine meanderings and the splendor of the
palaces rising up from its banks as if it all belonged to him. Longing
for that life, the couple agreed to leave for the city–forgetting
the hardship that they would face living on such a meager salary
and believing with naïve certainty that, as soon as they set foot
in Constantinople, the teacher would be such high demand that money
would pour in from every direction and bring them the comfort that
they had wished for all along.

With the belief that their time in the village was coming to an end,
they started sending letters of inquiry to Constantinople with hope
of finding work in the city. No one responded. There was no need for
his pedagogical expertise. In the beginning, these difficulties were
not enough to crush the optimistic zeal of their youth. They wrote new
letters and continued to send inquiries to acquaintances in the city.

Barely a year had passed before Zarouhi had her first child, followed
soon after by a second. And now, though still a graceful woman, she
was slowly surrounded by the burdens of domestic work. Her golden
dreams–like fleeting shadows–always stayed close, but out of reach.

They had been married for five years when a dispute between the local
church leader, the parish council and the board of trustees ended in
her husband’s dismissal from his position at the school.

The teacher was out of work. The rivals of the trustees who had hired
him led the campaign against him. As a proud man with confidence in
his abilities, he could not beg for his position. Stripped of his job
and unjustly fired, the wronged teacher wanted to work towards the
betterment of the nation–a thankless role that would stroke his ego,
but would not offer him anything tangible in return.

Now he wandered the streets, shooting a small, derisive smile at the
villagers he passed all while harboring in the depths of his soul
the concern that he would not find work or be able to afford bread
for his family.

No one in the village extended a helping hand to the man from
Constantinople. The new principal–a man from Van–joined the
fight against him and, with the help of other villagers, planned
to completely annihilate the defeated, retreating enemy in case he
decided to launch a counterattack. The new principal made it seem like
Zarouhi’s husband had not taught anything to the students entrusted
to him.

–“He did not cultivate the boys’ minds or souls,” he would say to
anyone who would listen.

The man pretended to be a pedagogue. He expounded on psychology and
would weave names like Fröbel or Pestalozzi into conversation to
try to impress the bewildered board of trustees.[3]

–“Your bolsetsi teacher wasted so much of those poor boys’ time. We
have to speak to children’s souls not have them drily recite names
by rote,” he would say to the trustees.

These attacks caused the teacher to feel entirely lost. He had no
allies–a rare situation in the village. He was in debt up to his neck
and the struggle to buy bread–even stale bread–began, subjecting
the poor family to all of the horrors that that struggle brought.

He sold his dictionaries first, then a few volumes of his wife’s
collection–her golden prizes that, only in these days of need,
had been taken from their place of honor and used for a real,
tangible purpose.

V

When I came to the village a year ago for a trial, the family was
living off of the charity of its neighbors.

The teacher was gravely ill and I went to visit him at his bedside.

The poor man was not even thirty years old, but his hair had
already turned white. His glassy, feverish eyes had sunk into their
sockets and a corpse-like pallor had spread across his cheeks. Just
outside the door, two boys dressed in little shalvars[4]–two little
potorlıs–played with the wonderful insouciance of youth.

Their mother wore a pale, printed cotton dress and an old black
kerchief that made her look like a widow. From her kerchief spilled
a thick mane of hair that fell onto her forehead and all the way down
her back.

I could feel her innocent attempt to impress me with her flawless
Armenian. She explained her husband’s condition and confessed that
she had not had a moment of peace since her wedding day.

The consuming illness, caused by malnutrition and anxiety, drained
him of more energy with each passing day and left others to predict
that the end was near.

He died eight days after my visit–a death that was a kind of salvation
from almost intolerable misery. His burial was modest and simple,
just like his life. One or two men from Constantinople who happened
to be in the village and I followed the casket to the cemetery,
which was not too far from their house. There were barely five people
from the village at the funeral, but among them was one of the most
well-to-do–a young man who was introduced to me as Ohandjan agha.

He seemed humble, almost shy, as if he were asking my forgiveness
for daring to stand near me and speak to me.

–“We are common people,” he told me. “Don’t pay attention to what we
do or say. We are not educated. We dress in potur and wear yemeni[5]
on our feet.”

Rather than confessing a flaw, there was a kind of unspoken protest
or objection in his words that troubled me. We quickly became friends
and on our way back to the village, he invited me to his workshop–a
lucrative silk workshop surrounded by a grove of mulberry trees.

One by one, he counted the fields around us and explained the
production process and revenue, boasting about his properties with
frank, well-deserved pride.

–“I started as a farmhand.”

I congratulated him on his success even more earnestly after
discovering that he rose to prominence from very humble beginnings.

In the evening, he invited me to his home for dinner. I refused,
but he insisted and pleaded with me to come. I could not resist his
hospitality, especially because he seemed to have such a simple,
yet noble heart.

His house was one of the loveliest in the village. It overlooked the
road leading to the beach and was built in the middle of a beautiful
garden. Only he and his mother lived in this spacious house. She was
the model of a hardworking, frugal Armenian woman.

–“Welcome,” she said. “My Ohandjan loves guests. He considers it an
honor to have them.”

Once we got to know each other better, I asked her why Ohandjan had
never married.

–“Ask Ohandjan,” she replied.

I did not understand what she meant. The conversation drifted to other
topics and they told me all kinds of stories. After dinner, neighbors
arrived and enjoyed each other’s company until midnight. That night
I returned to the house where I had stayed the last time I passed
through the village.

The following morning, they told me Ohandjan’s story of unrequited
love–the secret of his bachelorhood.

VI

Recently, a maid came to us from that village. It had been two
years since my visit and I inquired about the village: What have the
villagers been up to? Is business as good at the silk factory as it
was before? Are the village aghas still the same ones I knew? Hadji
Garabed? Ohandjan agha? The others?

The maid smiled after I had said that last name.

–“Ohandjan agha is married now,” she replied. “A month ago, he
married a widow with a few children.”

–“Which widow?” I asked.

–“The teacher’s wife, Zarouhi. He married the woman he had always
loved. See, effendi, see how fate works? It was meant to be.”

In a few words, I understood everything–everything that the villagers
already knew.

–“Before she didn’t want to marry Ohandjan agha because he was a
potourlı. Sure, he was a handsome, adventurous young man, but, to tell
you the truth, he wasn’t as rich as he is now. The girl knew how to
read. She went to school. She was educated. She just didn’t like him.

Her first husband was a teacher, but he didn’t give a good life
for her. Now she married Ohandjan. Zarouhi was always pretty. She
never let her poverty show. And now if you see her, she looks like
an angel–tall and thin with hair flowing like the sea and a face as
bright as the moon.”

Finding a moral in the story–the moral of a simple but clever
villager–she added:

–“You see, effendi, our village is not Constantinople. There we wear
shalvar and our men will always wear potour.”

——————————————————————————–

[1] A poturlı is a man who wears potour, a pair of pleated pants that
are baggy in the thigh and tapered from the knee to the ankle. In late
Ottoman times, these pants were worn by village men. In the story,
Zohrab implicitly contrasts potour with the European-style trousers
worn in the cities.

[2] An aba is an ankle-length, loose-fitting cloak that was made of
coarse wool and worn by men throughout the Ottoman Empire in Krikor
Zohrab’s time. The aba is open in the front and was worn over clothing.

[3] Johann Heinrich Pestalozzi (1746-1827) was a Swiss pedagogue
who believed in child-centered educational methods. His student,
Freidrich Fröbel (1782-1852) was a German pedagogue best known for
laying the foundation for modern education and developing the concept
of the kindergarten.

[4] Shalvar are baggy, loose-fitting pants worn by men, women and
children across throughout the Ottoman Empire at the time, especially
in rural areas.

[5] Yemeni are traditional flat leather shoes worn most often in
the villages.

http://www.armenianweekly.com/2012/07/03/zohrab-the-poturli/

Officials Occupied People’s Houses

OFFICIALS OCCUPIED PEOPLE’S HOUSES

Story from Lragir.am News:

Published: 16:47:04 – 03/07/2012

On these days, the ministry of justice informed that the activities of
notary Alvard Melkonyan have temporarily been suspended. Recall the
point is about the notary who stipulated more than one sale contract
for the same apartment. In the result, the same apartment was sold
to several people, but was bought by state officials leaving ordinary
citizens with nothing.

The residents of Aram 72-80 building don’t care for the decision of
the ministry of justice. They only demand that those guilty and the
officials who occupied the apartments were held responsible.

One of the victims Sonik Maghakyan, whose request resulted in the
suspension of Sonik Maghaqyan’s activities, said that the ministry
could solve this question very easily but it has no courage.

It is incomprehensible for the citizens how the notary managed
to stipulate several contracts for the same apartment and remain
unpunished.

Sonik Maghaqyan says she has proves that the minister of transport and
communication Gagik Beglaryan has three apartments in the building
situated on Aram 72-80. It is not ruled out that the apartments
owned by the minister are more. Earlier, there was information about
apartments in the same building owned by the head of the president’s
control service Hovhannes Hovsepyan.

The deceived residents handed a letter to the assistant of the
president in the presence of the president who promised to answer,
but according to Sonik Maghaqyan, the letter “vanished”. In order to
learn what happened to the letter, the residents sent another letter
to the head of president’s staff Vigen Sargsyan, but got no response.

Recall, about 2 months ago, the residents held a sit-in in front
of the RPA office and Galust Sahakyan promised to be consistent to
the solution of the issue. But, as the residents say, everyone is
strangely silent.

http://www.lragir.am/engsrc/country26746.html

ANC Member Considers Unrealistic Having One Opposition Candidate In

ANC MEMBER CONSIDERS UNREALISTIC HAVING ONE OPPOSITION CANDIDATE IN PRESIDENTIAL ELECTIONS

ARMENPRESS
2 July, 2012
YERVAN

YEREVAN, JULY 2, ARMENPRESS: The talks about having one opposition
candidate during the next presidential elections in Armenia are
unrealistic. Armenpress reports that such opinion expressed Deputy
of Armenian National Assembly, member of NAC parliamentary group Aram
Manukyan during the press conference on July 2.

In his words at first it is early to speak about it as well as it seems
unrealistic that there will be one candidate who will be accepted by
everyone. “Of course it is desirable version as the sate of opposition
and nation will facilitate but it is early to speak about it now as
it is not the time for nominations and it is not excluded that there
will be changes” said Aram Manukyan.

The speaker stressed that ANC will nominate Levon Ter-Petrosyan in
any case as they know who the leader is. “I think that we will hold
discussions on this issue and make decision in the second half of
September” he said. Reverberating to PAP-ANC possible cooperation
Manukyan mentioned that discussion on that issue have not take place.