Author: Lilit Nahapetian
Families of troops who were besieged in two villages of Artsakh protest against authorities
12:43, 16 December, 2020
GYUMRI, DECEMBER 16, ARMENPRESS. The families of the servicemen who were besieged in Artsakh’s Hin Tagher and Khtsaberd villages and who are officially considered missing since the evening of December 15 are blocking the Gyumri-Yerevan highway, demanding authorities to reveal the circumstances around what happened to them.
The Ministry of Defense of Artsakh announced on December 16 in a statement that in the evening of December 15, in unknown circumstances, it lost contact with the military personnel of several combat positions of the Defense Army deployed in the direction of the Hin Tagher and Khtsaberd villages of Hadrut.
However, the Azerbaijani media had published videos online showing Armenian troops whom Azerbaijani servicemen have taken captive. But the Armenian authorities have not yet confirmed the captivity of these troops.
However, the protesters say they have recognized their family members in these videos. Most of the troops are from the province of Shirak. Their families claim that the servicemen were besieged for three days before they were taken captive.
Other than blocking roads, the families of the missing troops had earlier blocked the Shirak Governor’s Office, demanding a meeting with Governor Tigran Petrosyan, who told them to address the Ministry of Defense. In turn, the families say the defense ministry is not providing any information.
Several parts of the Yerevan-Gyumri road are closed. The Gyumri-Bavra road is also blocked.
Editing and Translating by Stepan Kocharyan
Impossible to demarcate Armenia’s state border on the basis of Google Maps – Ombudsman
It is impossible to demarcate or delimit the state borders of Armenia on the basis of Google Maps or Google Global Positioning System (Google GPS), Armenia’s Human Rights Defender Arman Tatoyan says.
“It is not clear which version of Google Maps is the basis when Google itself mentions that there are many versions of online maps of the world. Or have we found out what algorithmic systems or positioning mechanisms underlie a particular version of an online map?” the Ombudsman says.
“The researches and observations of the Human Rights Defender of Armenia in the border settlements confirm that this approach seriously endangers the constitutional rights of life, physical and mental immunity, property of the residents of the border settlements,” Tatoyan adds.
“It is about the protection of the borders of our state, the physical security and safety of our people and each person,” the Human Rights Defender says, adding that “the issue of demarcations or delimitations requires professional approaches, results of scientific research, detailed on-site work, proper legal bases, etc.”
He stresses that the issue should be one of the exclusive priorities of our country, in the focus of everyone’s atttention.
Pashinyan highlights lifting ban on entry of Armenian citizens to EAEU states
12:12, 4 December, 2020
YEREVAN, DECEMBER 4, ARMENPRESS. Prime Minister of Armenia Nikol Pashinyan highlights lifting entry ban for Armenian citizens to several member states of the Eurasian Economic Union, which was imposed due to the novel coronavirus (COVID-19).
“In these difficult times it’s important to find an agreed upon solution for all sensitive issues. The issue of eliminating the ban on passenger transportations and entry of Armenian citizens to several EAEU states remains a priority for us. This year has been more difficult for Armenia for known reasons. But we have been actively engaged in all integration processes. During these days we have felt the full support of our friends. We thank for the invaluable support provided to us by Russia in the fight against the coronavirus and other issues which we have faced this year”, the Armenian PM said during the online session of the Eurasian Inter-governmental Council.
Pashinyan said it can be stated for sure that the pandemic didn’t impact the efficiency of the work of the Union.
“I hope the future agreed upon actions against the novel coronavirus will bring positive results in the near future”, the PM said.
Editing and Translating by Aneta Harutyunyan
Issue of missing persons and POWs is a priority, Artsakh President tells Armenia’s defense minister
20:32, 1 December, 2020
STEPANAKERT, DECEMBER 1, ARMENPRESS. President of Artsakh Arayik Harutyunyan received today new defense minister of Armenia Vagharshak Harutyunyan, the Presidential Office told Armenpress.
Arayik Harutyunyan said a hard work is expected in the defense field after a recent heavy trial, expressing confidence that Vagharshak Harutyunyan’s rich experience and knowledge will greatly contribute to the effective organization of the process.
Arayik Harutyunyan said the issue of fates of Armenian servicemen who have been declared missing or have been captured by Azerbaijan during the recent war is a priority, adding that all efforts are directed for solving it.
The defense minister of Armenia highlighted the importance of all issues voiced by the Artsakh President, stating that all necessary actions are being taken with the top leadership of the Defense Army and the concerned agencies.
The meeting was also attended by Commander of the Defense Army of Artsakh Mikayel Arzumanyan.
Editing and Translating by Aneta Harutyunyan
Sarkissian asks Putin to mediate return of Armenian POWs from Azerbaijan
15:13,
YEREVAN, NOVEMBER 30, ARMENPRESS. Armenian President Armen Sarkissian has asked Russian President Vladimir Putin to mediate the return of Armenian POWs who are currently held in Azerbaijani custody after the war.
In a letter sent to Putin, the Armenian President said that “the Armenian society and the Diaspora are deeply concerned over the situation around the soldiers and civilians who have appeared in Azerbaijani captivity, and that the Russian President’s mediation would be a great support in the solution of the extremely delicate issue of returning our troops and civilians, as well as the bodies of those killed, who are currently held by Azerbaijan,” Sarkissian’s Office said in a news release.
Editing and Translating by Stepan Kocharyan
Armenian author’s Book of Adam published in Farsi
<img src=””/images/stories/history/series/one/acf-text_375.jpg”” alt=”The Armenian Cultural Foundation” class=”pull-left” st1yle=”border: 2px outset #ddddd4; display: block; margin: initial; float: none; width: 100%;” title=”The Armenian Cultural Foundation” width=”200″ role=”figure” height=”126.93″ />Preface by curator of the Armenian Cultural Foundation.Khazé Publishing of Tehran has announced the release in Farsi of Hakob Karapents’ Adami Girke [The Book of Adam], his second and most celebrated published novel.
Titled Ketabé Adam, it has been translated by Andranik Khechoumian, a celebrated Armenian writer, playwright and translator.
The book includes a preface and brief biography by Ara Ghazarians, curator of the Armenian Cultural Foundation of Arlington, and a commentary by Abbas Jahangirian, a prominent Iranian writer and literary critique.
This is the first major work of Karapents published in Farsi in the country of his birth. It provides the first opportunity for Farsi-speaking people to become acquainted with the unique literary legacy of Karapents.
Before the release of Ketabé Adam, only a smattering of his essays and sketches about his life and literary legacy had been published in the Farsi-language Armenian Payman Cultural Quarterly (no. 9/10, no. 53). The book is published on the occasion of his 95th birth anniversary.
Many years ago in answer to an interviewer’s question about writing in English, Karapents responded, “Many encourage me to write in English . . . in order to partake in the American literature, one has to be an American. I am an Armenian, a diaspora-Armenian, which is a unique creature in the history of mankind . . . I have lived for many years in America; however, I do not consider myself an American. Despite all, my Armenianness is my identity, my license to walk among the crowds and feel that I am different.”
This conviction, to which Karapents remained loyal for his entire literary career, unfortunately, for decades, deprived the non-Armenian speaking readers, English in particular, of a rich literary treasure. Karapents’ works were not fully appreciated among his people either as he wrote in Eastern Armenian in a Western Armenian speaking reality. Furthermore, his works sadly, falling victim to Cold War politics, remained inaccessible to his compatriot in Soviet Armenia, thus depriving his compatriots from a unique literary genre and scope of contemporary Armenian literature.
In the final years of his life, Karapents was finally persuaded to make some of his works available in English. He finally agreed to have some of his short stories translated into English. Return and Tiger, a collection of short stories, translated by Tatul Sonentz, was released a few of months after his passing in 1994. This was followed by the Widening Circle and Other Early Short Stories, released in 2007, a collection of seven short stories by Karapents written in 1950s.
The novel is constructed on three levels: the state of the American social order in the final decades (1980s) of the century; the current crisis of the diaspora Armenian; and the crisis of man finding himself at the end of the 20th century. The characters and plot serve as the means of linking this triad of knots together and reaching a certain truth. “Aside from flashback,” as observed by the late editor, writer and translator, Aris Sevag, “the book is written to understand life by the return trip and to live life by the road ahead, the metaphysical with the real, sometimes relying on non-existent realities which are more powerful than the real; therefore, from tie to tie, there surfaces a dry journalistic style to produce a clash between tangible and intangible realities. From this standpoint, The Book of Adam enters the self-contained current of contemporary American literature, which is a sad and nondescript visit to solitary persons and solitary communities.”
Karapents wrote The Book of Adam a little more than a decade after his first novel, Daughter of Carthage. He began writing it in mid-1980 and completed in less than a year. The book is dedicated to his wife, Alice. The second edition was released in Armenia in 2012. The book has also been adapted for the stage twice by two young Armenian dramatists, actors, and cinematographer: in Tehran (2005) under the direction of Seto Gojamanian titled “Where are we to be buried,” and in Los Angeles (2017) by Armen Sarvar titled “Yes, Adam Nourian.”
Karapents was born in Tabriz, Iran, in 1925. He moved to the United States in 1947 and studied at Kansas City University, majoring in journalism, and later attended Columbia University, where he studied psychology. For over a quarter of a century, he worked and served as the chief of the Armenian Service of Voice of America.
After his retirement in 1979, he moved first to Connecticut and later in 1989 to Watertown, where he lived until his death in 1994. He is the author of more than 900 articles in Armenian and English, short stories, novel, essays commentaries, book reviews.
This article was published Saturday, Nov. 28, 2020. The writer is Ara Ghazarians, curator of the Armenian Cultural Foundation of Arlington. It was first published by The Armenian Mirror-Spectator.
‘We can’t live together anymore – it’s impossible’: What six weeks of war has done to Nagorno-Karabakh
New Ambassador of Canada presents credentials to Armenia’s President
16:32,
YEREVAN, NOVEMBER 17, ARMENPRESS. Newly-appointed Ambassador of Canada to Armenia Alison Mary LeClaire (residence in Moscow, Russia) presented her credentials to President of Armenia Armen Sarkissian, the Presidential Office told Armenpress.
President Sarkissian congratulated the Ambassador on assuming office, wishing productive work. He expressed confidence that the new Ambassador will invest her efforts and capacities to develop the mutually beneficial partnership between Armenia and Canada.
“Despite the geographical distance between our countries, we have great opportunities for cooperation”, the Armenian President told the Canadian Ambassador.
In her turn Ambassador Alison Mary LeClaire said it’s an honor for her to represent Canada in Armenia. “I am looking forward to continue the firm and friendly relations with your country. I would like to state that we are committed to support Armenia in these difficult times”, the Ambassador said.
At the meeting President Sarkissian also touched upon the consequences of the recent Azerbaijani-Turkish military aggression against Artsakh, and the current situation in the country within this context.
Editing and Translating by Aneta Harutyunyan
15 French Mayors recognize NK’s independence, urging Government and other countries to do the same
15 French Mayors recognize NK’s independence, urging Government and other countries to do the same
20:06,
YEREVAN, NOVEMBER 17, ARMENPRESS. 15 French Mayors issued a declaration, recognizing the independence of Nagorno Karabakh Republic (Artsakh), urging the French Government and the international community to also recognize it.
”Azerbaijan re-ignited the Karabakh conflict on September 27, 2020, which had been frozen by an unstable ceasefire since 1994, launching an unprecedented large-scale offensive against the self-determined republic.
The Azerbaijani army which included mercenaries that had served in Syrian jihadist groups, resulted in a humanitarian crisis in Nagorno Karabakh (Artsakh), which was accompanied by serious violations of international conventions on armed conflict.
Both the capital Stepanakert and the border communities were bombed. Many civilians were killed and thousands of Artsakh’s people were deported.
At midnight on November 10, after 44 days of bloody fighting, a ceasefire agreement signed under the auspices of the Russian authorities entered into force, fixing the positions of the conflicting parties.
Although the final provisions of this agreement are not at all satisfactory, they help at least save lives from both sides’’, ARMENPRESS reports reads the statement issued by the 15 Mayors, adding that the loss of territories can lead to extremely unfavorable situation, particularly in terms of the preservation of hundreds of ancient churches and Cathedrals.
”In this regard, the fall of Shushi, Artsakh’s second city, is fraught with the danger of depriving the people of Artsakh of their own historical memory, given all the unprecedented destruction that has taken place in the city, including the recently renovated Ghazanchetsots Church.
From now on, it is our duty not to hide behind cautious neutrality, which means approving the Azerbaijani aggression. We must reaffirm our full support for the friendly people, supporting the return of the Armenian people to their ancestral lands, reads the statement.
The statement notes that since the declaration of independence in 1991, the Nagorno Karabakh Republic (Artsakh) has always guaranteed institutional stability for its own people on never disputed democratic grounds, territorial integrity and defense, as well as economic-cultural prosperity.
”Bringing together all the components of a state in line with the international law – territory, population, sovereignty, Nagorno Karabakh Republic (Artsakh) should be assesses as such – subject of law, endowed with sovereignty that legitimately embodies the people of Artsakh. The people united in the territory of the Artsakh state are radically connected with the land of their ancestors, with a common language, common history, inherited culture and religion. Given these crucial factors, the independence of Artsakh seems to us more than ever to be legally strong, legitimate and fair”, reads the statement, urging the Government of France and the international community to also recognize the independence of Artsakh as the only effective means to protect the people of Artsakh from ethnic cleansings that still threatens them.
The declaration has been signed by
Nicolas DARAGON, Mayor of Valence (Drôme)
Laurence FAUTRA, Mayor of Décines (Rhône)
Thierry KOVACS, Mayor of Vienne (Isère)
Hervé REYNAUD, Mayor of Saint-Chamond (Loire)
Philippe MARINI, Mayor of Compiègne (Oise)
Richard MALLIE, Mayor of Bouc-Bel-Air (Bouches-du-Rhône)
Michel AMIEL, Mayor of Pennes Mirabeau (Bouches-du-Rhône)
Jean-Jacques GUILLET, Mayor of Chaville (Hauts de Seine)
Luc CARVOUNAS, Mayor of d’Alfortville (Hauts de Seine)
Maud TALLET, Mayor of Champs sur Marne (Seine et Marne)
Marie-Hélène THORAVAL, Mayor of Romans-Sur-Isère (Drôme)
Marlène MOURIER, Mayor of Bourg-lès-Valence (Drôme)
Nathalie NIESON, Mayor of Bourg-de-Péage (Drôme)
Christian GAUTHIER, Mayor of Chatuzange-le-Goubet (Drôme)
Sylvie GAUCHER, Mayor of Guilherand-Granges (Ardèche)