Flora Martirosyan Awarded "Gyumri’s Master" Gold Medal

FLORA MARTIROSYAN AWARDED “GYUMRI’S MASTER” GOLD MEDAL

ARMENPRESS
November 28, 2011
GYUMRI

RA People’s artist Flora Martirosyan performed in the Gyumri V.
Atchemyan State Theatre of Drama November 27 with “Never again”
program. The residents of Gyumri this time as well had an exclusive
opportunity to listen to the new and the old performances of the
beloved singer.

This time the Gyumri people prepared a surprise: for presentation of
Armenian song in homeland and abroad the singer was awarded “Gyumri’s
Honorary Master” Medal. The surprise was handed by head of Gyumri’s
municipality’s staff Boris Alexandrov and head of culture department
Artashes Karapetyan.

“No matter where I go, the best audience is Gyumri people. My beloved
listeners also have their contribution to this award. If not them,
I would not have received this award,” the singer said.

Critics’ Forum Article – 11.28.11

Critics’ Forum
Film
Filmic Approaches to Catastrophe: Narrative and Trauma in Levon
Minasian’s Le Piano and Eric Nazarian’s Bolis
By Myrna Douzjian

This year’s Arpa International Film Festival featured two short films
with a storyline informed by an historic catastrophe: Levon Minasian’s
Le Piano depicts the musical aspirations and struggles of a child
virtuoso, Loussiné, who was orphaned after the earthquake in
Leninakan, Armenia in 1988; Eric Nazarian’s Bolis follows the journey
of an Armenian oud player, Armenak, who visits Istanbul to perform in
an oud festival and find the site of his grandfather’s pre-Genocide
oud shop. Both films deal with trauma, by conveying the humanizing and
therapeutic power of music or comedy in the face of death and
destruction. But the narrative technique of each film remains entirely
distinct: Le Piano subtly addresses the earthquake through brief
references and allusions, while Bolis explicitly spells out the
effects of the Genocide on Armenak’s family.

Le Piano treats the 1988 earthquake in Leninakan (present-day Gyumri)
as an unspeakable, un-representable catastrophe. The film opens with a
brief view of the destruction wrought by the earthquake and quickly
moves to tell the story of one family and their neighborhood in Gyumri
thirteen years later. The earthquake scene is juxtaposed with the
skeletal frame of one of the town’s ruined buildings. Through such
juxtapositions, the film points subtly to the difficulty of coping
with the aftermath of the earthquake – both physically and
psychologically.

The film combines tragedy with comedy to create emotionally powerful
effects. A grand piano is being delivered to the domik (a small
prefabricated home) of the famous musician, Hovhannes Lalayan. When
the piano arrives, the neighbors jump at the chance to help install
it. But as five men carry it to the house, they realize, to their
dismay, that it is wider than the doorway. They propose the humorously
absurd idea of disassembling it, but Hovhannes angrily refuses. As the
men discuss other possible solutions, the audience learns something
that will reappear in the plot – that the Ministry of Culture has lent
the piano to Hovhannes’s mute granddaughter Loussiné (Lousik) so
that she can use it to practice for an internationally televised
competition. One of the men then makes an even more preposterous
suggestion: why not lift the house up with a crane so that they can
install the piano? This suggestion is immediately followed by a brief
digression on the death of Lousik’s parents and the loss of her piano
during the earthquake. The cumulative effect of the scene is to hint
at tragedy, while desperately trying to undercut it. So while the
comic effect of the conversation is clear, the narrative also conveys
a deeper purpose – by referring to Lousik’s situation only indirectly,
through dialogue and allusion, the film addresses the
un-representability of the earthquake, while ironically suggesting its
sheer enormity.

Minasian effectively combines humor with despair elsewhere in the
film. The piano never makes it into Hovhannes’s house, and in a later,
suspenseful scene, he is sleeping outside in order to guard the
piano. Just then, two thieves try to steal the piano, while a
neighbor, Seroj, helps Hovhannes chase them away. Once the crisis has
been averted, the camera catches Seroj adjusting his
ridiculous-looking toupee – comic relief once again quickly tempers
the dramatic tension.

The film also develops contrasts among its various thematic
elements. For example, while celebrating Lousik’s ability to succeed
despite severe hardship, it pokes fun at hackneyed and idealized
notions of culture and nation. In one scene, Ms. Galoyan, the Minister
of Culture, visits Lousik in order to hear her play. Galoyan,
outrageously dressed and made up, suggests that Loussiné is one of
Armenia’s national treasures. The Minister’s lofty claim is countered
by her outrageous appearance, leading the audience to question not
only what she says but also the position she holds, both within and
beyond the film. The film soon brings the point home – as Galoyan and
a small group of locals listen to Loussiné play, an angry neighbor,
Nevart, insults Galoyan by sarcastically referring to her as a
“national treasure.” Nevart then proceeds to dump a pail of water on
Loussiné’s audience, because she is tired of hearing the romantic
piece by Schubert Loussiné is playing on the piano, the only song
she plays throughout the film. Here and elsewhere, through the use of
direct but gentle humor, Le Piano portrays an otherwise painful and
serious subject matter with humor and subtlety, a feat not often
accomplished even in the best Hollywood films.

When Loussiné finally heads to Yerevan for the competition, her
neighbor Seroj buys a big-screen television in order to watch the
performance. A minor parallel story develops, recapitulating the
episode of Hovhannes’s piano. With the help of his neighbors, Seroj
tries unsuccessfully to fit the TV through the door of his own
domik. The group eventually gives up and watches the competition
outside. Loussiné performs brilliantly and returns home. By the end
of the film, the piano that was lent to her has been taken away, and
she is seen “playing” the same song on a makeshift instrument –
essentially a full set of piano keys drawn on a long piece of
paper. The film concludes with a final tragicomic scene: Seroj brings
in a crane to lift his house so that he can install his TV. The
narrative takes us back one last time to the problem of rebuilding
life and home in the post-earthquake community of Gyumri, only to
leave it unresolved.

With its ingenious plot and impressive cast of talented actors and
actresses, Le Piano is a brilliantly touching achievement. Though she
never speaks, Loussiné communicates with the audience through her
impressive stage presence and the power of her music. Like its
protagonist, the beauty of Le Piano lies in what the film doesn’t
verbalize. Instead of documenting the familiar reality that the
earthquake continues to have devastating effects, it grapples with the
difficulty of representing it, and by extension, of grasping its full
impact. The result is a film that acknowledges the complexity of its
task, rendering both its subject and its treatment of it all the more
painful – and poignant.

In comparison, Bolis takes a somewhat more predictable approach to
representing a traumatic story. Through the main character, Armenak’s,
search for his paternal grandfather’s (also named Armenak) oud shop,
the film’s plot addresses themes common to Diaspora literature and
film – it focuses on the concepts of home, ancestral roots, and
return. With its male protagonist and its concern for patrilineage,
Bolis also belongs to the mainstream of Armenian fiction. During his
journey, Armenak narrates the familiar “Genocide story” as it relates
to his family history. The one-dimensional monologue, what we might
call a monological narrative, unfortunately tends toward a didactic
aesthetic, often leaving little room for interpretation.

Nevertheless, the film introduces two thought-provoking elements into
an otherwise conventional project. The first involves the main
character’s feelings of ambivalence toward Istanbul and Turkey. Since
he naturally associates Istanbul with his family’s traumatic
experience during the Genocide, Armenak arrives in the city expecting
to hate the place. To his surprise, Armenak comes to feel that the
“city is like opium – addictive.” His initial readiness to reject
Istanbul quickly evolves into a complex set of nuanced emotions: an
appreciation of the people and the city’s cultural history and a sense
of nostalgia for its various spaces.

The second element of complexity, which complements Armenak’s openness
to the city’s culture, is the connection the film emphasizes between
Turks and Armenians. Nazarian suggests this link by drawing structural
parallels between Armenak and the Turkish woman who lives and runs a
store in the building that housed Armenak Sr.’s former oud shop: the
woman has set out to give up her home and store, while Armenak, as we
have seen, travels in the reverse direction, toward his ancestral
home; Armenak visits Oudi Hrant’s tombstone at the cemetery, and the
Turkish woman visits her late husband’s grave. Along the way, Armenak
and the Turkish woman develop a bond, as they share stories about the
past over coffee. Armenak’s search for his grandfather’s shop and the
family oud lost during the Genocide becomes a story about replacing
feelings of animosity with friendship. The film closes with Armenak
performing Sari sirun yar. He dedicates the song to his Turkish
friends, the Turkish woman, and her daughter, Aylin.

Nazarian highlights the two parallel journeys visually and
metaphorically as well. As Armenak continues to play, the scene cuts
to the broken face of his grandfather’s oud. The fragment of the
instrument lies in the pile of unwanted belongings that the Turkish
woman is throwing away in preparation for her move. Interestingly,
only the audience sees the oud; Armenak never finds it. In the
question-and-answer session that followed the screening, Nazarian
explained that Armenak’s inability to find the oud signifies that
there is a great deal we can never know about the past. We might add
also that, metaphorically, the story of reconciliation takes
precedence over the material recovery of the past in Bolis. Nazarian’s
strategy here resembles Atom Egoyan’s project in Ararat, a film that
treats genocide denial and tolerance within interwoven relationships
across various levels – familial bonds, love relations, and workplace
settings, even ethnic divides. Approaches like Egoyan’s and Nazarian’s
acknowledge the issue of denial, while tempering it with calls for
cross-cultural tolerance.

But are Armenian audiences ready to interpret Bolis in this way? In
the question-and-answer session that followed the film, Nazarian
explained that he chose the oud as an instrument that transcends
borders. He said that his goal was to create a “bridge between
Armenians and Turks through cinema.” But watching Bolis made me wonder
whether there could ever be a critical distance between Armenian
viewers and a text that deals with the Genocide. Judging from the
reaction to the film and the almost exclusive focus on the Genocide
story, I found it difficult to believe so. To my disappointment, all
but two of the questions posed by the audience revolved around the
politics of making a film that mentions the Genocide in Turkey: “How
was it possible?” “What were the difficulties the filmmaker
encountered?” The audience’s fixations on the politics rather than the
aesthetics of the film brought a larger question to mind: “Will
Armenians forever crave the retelling of the Genocide narrative?”
Juxtaposing the filmic approaches to catastrophe in Bolis and Le Piano
offers a site for broaching this issue. The comparison suggests that a
nuanced approach to representing the Genocide in fiction may lie
somewhere between the two films’ narrative strategies.

All Rights Reserved: Critics’ Forum, 2011.

Myrna Douzjian is a doctoral candidate in the Department of
Comparative Literature at UCLA, where she teaches literature and
composition courses.

You can reach her or any of the other contributors to Critics’ Forum
at [email protected]. This and all other articles published
in this series are available online at To sign
up for a weekly electronic version of new articles, go to
Critics’ Forum is a group created to
discuss issues relating to Armenian art and culture in the Diaspora.

www.criticsforum.org.
www.criticsforum.org/join.

TBILISI/ Armenian COmmunity of GEorgia

Armenians in Georgia apply to Armenian and Georgian Presidents

Times.am
28.11.11

`Armenian Community in Georgia’ organization sent an open letter to
Armenian and Georgian Presidents on the occasion of Armenian President’s
coming official visit to Georgia. The letter especially says:

“Armenian Community in Georgia’ welcomes Armenian President Mr. Serzh
Sargsyan and Georgian President Mikhail Saakashvili.

`Armenian Community in Georgia’ is a NGO inGeorgia which unites Armenians
in Georgia. We aim to unify Armenians in Georgia, to protect our cultural
and ethnic self-indentation, to integrate socially. According to the last
official index 240.000 Armenians live in Georgia. Armenian and Georgian
nations are unified by history of centuries and good relations. Armenians
in Georgia have a great investment in foundation of Georgian state.

`Armenian Community in Georgia’ applies to Armenia and Georgian Presidents.
We ask you to discuss the problems which Armenians face in Georgia during
Serzh Sargsyan’s coming visit to Georgia on November 29-30′. Then the
authors of the letter present the problems which Armenians have in Georgia.
Protection of native language and cultural heritage are among them.
According to the letter Armenians also face Armenaphobia
in Georgia especially at the recent times.
28.11.11, 16:35

http://times.am/?l=en&p=1962

Le Ministre Des Finances Met En Garde Contre Les Retombees De La Cri

LE MINISTRE DES FINANCES MET EN GARDE CONTRE LES RETOMBEES DE LA CRISE DANS LA ZONE EURO
Stephane

armenews.com
mardi 29 novembre 2011

La recession en Europe pourrait ralentir le retablissement economique
de l’Armenie et compliquer considerablement la volonte du gouvernement
armenien d’augmenter les recettes fiscales a declare le Ministre des
Finances Vache Gabrielian.

Après la lente croissance enregistree en 2010 le PIB armenien devrait
augmenter de 4,6 pour cent cette annee. Le gouvernement a prevu un
taux de croissance de 4,2 pour cent en 2012.

Une croissance continue est essentielle pour le succès de ses plans
d’obtenir une hausse des recettes fiscales de 13 pour cent en 2012.

Le deficit budgeaire de l’Etat devrait etre de 3 pour cent du Produit
Interieur Brut.

” S’il y a des cataclysmes venant des pays europeens, si l’agriculture
subit des changements catastrophiques suite a de mauvaises conditions
meteorologiques, naturellement il y pourrait avoir quelques problèmes
[pour atteindre ces cibles,] ” a dit Vache Gabrielian lors d’une
conference de presse.

Il a dit ” de grands problèmes ” resultant de la crise des dettes
souveraines dans l’Union europeenne affecteraient le monde entier.

L’Armenie a ete deja frappee durement fin 2008. Son PIB a chute de
14 pour cent en 2009.

Vache Gabrielian a pointe en meme temps pour que le projet du
gouvernement de budget pour 2012 soumis au Parlement la semaine
dernière etait ” realiste “. Il a minimise les inquietudes publiques
exprimees par Gagik Khachatrian, le president de la commission d’Etat
des recettes.

” Dans votre vie quotidienne vous avez toujours des inquietudes ” a
dit Vache Gabrielian. ” Mais cela ne signifie pas que vous ne prenez
pas soit une ou plusieurs actions “.

BAKU: Member Of European Parliament: "Armenia Occupied Azerbaijani L

MEMBER OF EUROPEAN PARLIAMENT: “ARMENIA OCCUPIED AZERBAIJANI LANDS WITH THE HELP OF RUSSIA”

APA
Nov 28 2011
Azerbaijan

Aghdam. Teymur Zahidoglu – APA. Member of Foreign Relations Committee
at the European Parliament Ivo Vajgl visited Aghdam region within
his visit to Azerbaijan.

APA’s Karabakh bureau reports that the guest visited IDP school #18
and was interested in the school’s condition and education level.

Vajgl told journalists that entire world knew that Armenia occupied
Azerbaijan’s lands: “The people who settled to this settlement as
well as are living here as IDPs, must return to their homes. It is
not a problem of IDPs, it is a problem of all of us and humanity”.

The guest said that he didn’t consider the activity of OSCE Minsk
Group satisfactory: “All OSCE Minsk Group co-chairs all professional.

The issue must be discussed in wide framework. İ think that the
European Union must closely participate in the solution of this
problem. All of us know that the settlement of this conflict is a
very complex issue”.

He considers that the US and Russia should more actively engage in
this issue: Because Armenia occupied Azerbaijani lands with the help
of Russia and don’t want to liberate those territories”.

BAKU: Nagorno-Karabakh Conflict Has No Religious Character

NAGORNO-KARABAKH CONFLICT HAS NO RELIGIOUS CHARACTER

Trend
Nov 28 2011
Azerbaijan

28 November 2011, 14:25 (GMT+04:00) The Nagorno-Karabakh conflict
has no religious character and religion between the two countries
should not be allowed to oppose each other, said President of Armenia
Serzh Sargsyan.

He was addressing a meeting of the CIS Presidium of the Interreligious
Council in Yerevan on Monday, RIA Novosti reported.

Sargsyan noted that it is impermissible to destroy cultural, historical
and religious monuments under the guise of the conflict.

In his remarks Catholicos of All Armenians Karegin II noted the
importance of the meeting in terms of finding solutions to existing
problems. “The meetings of religious leaders will contribute further
strengthening and development of relations between nations,” Karegin
II said.

The conflict between the two South Caucasus countries began in 1988
when Armenia made territorial claims against Azerbaijan. Armenian
armed forces have occupied 20 percent of Azerbaijan since 1992,
including the Nagorno-Karabakh region and 7 surrounding districts.

Azerbaijan and Armenia signed a ceasefire agreement in 1994. The
co-chairs of the OSCE Minsk Group – Russia, France, and the U.S. –
are currently holding the peace negotiations.

Armenia has not yet implemented the U.N. Security Council’s four
resolutions on the liberation of the Nagorno-Karabakh and the
surrounding regions.

Theatrical Production Devoted To Armenian Genocide Premiers In US

THEATRICAL PRODUCTION DEVOTED TO ARMENIAN GENOCIDE PREMIERS IN US

news.am
Nov 28 2011
Armenia

The “Andund” (Abyss) theatrical production, which is staged along
the lines of the “Toward 100th Anniversary of the Armenian Genocide”
Program of the “Apaga” (Future) NGO, was premiered in the US, on
November 26.

The play is written by well-known writer, and author of the
controversial novel Neretsek (Forgive), Edgar Kostandyan, and it is
staged by director Nune Sarukhanyan, who resides in US.

The performance, which presents the story of an emigrant family,
primarily portrays the Armenian Genocide.

The theatrical production will be staged for around six months and,
with the “Apaga” NGO’s efforts, it will subsequently be presented in
Armenia and in several countries that have recognized the Genocide.

Allahshukur Pashazade: We Should Reach Peaceful And Justified Resolu

ALLAHSHUKUR PASHAZADE: WE SHOULD REACH PEACEFUL AND JUSTIFIED RESOLUTION

Panorama
Nov 28 2011
Armenia

The conflict of Karabakh is a burden on Armenian and Azerbaijani
peoples’ shoulders, thus peaceful negotiations must continue both
in regional and international aspects, the head of Caucasus Muslims
Allahshukur Pashazade said in Yerevan.

“The clergymen must take efforts to reach a peaceful resolution. We
must reach peaceful and justified resolution based on the international
norms,” he said.

“We support the OSCE Minsk Group and the efforts of leaders of the
co-chair states,” said the head of Caucasus Muslims.

Armenian FM And EU Special Representative For South Caucasus Discuss

ARMENIAN FM AND EU SPECIAL REPRESENTATIVE FOR SOUTH CAUCASUS DISCUSS KARABAKH CONFLICT

news.am
Nov 28 2011
Armenia

YEREVAN. – Armenia FM Edward Nalbandian received on Monday EU Special
Representative for the South Caucasus and the Crisis in Georgia
Philippe Lefort.

The sides discussed wide range of issues on Armenia-EU cooperation,
Ministry’s press service informs Armenian News-NEWS.am. In particular,
they touched upon EU High Representative Catherine Ashton’s last week
visit to Armenia and the outcome of Armenia-EU cooperation session
held last week in Brussels.

Minister Nalbandian and Philippe Lefort had in-depth discussion
about the Karabakh peace process. The discussion agenda included
also issues on strengthening confidence-building measures between
the conflicting parties. Nalbandian asked Lefort to pay attention to
racial discrimination and anti-Armenian propaganda used by Azerbaijan
on state level.

Azerbaijani Soldier Killed Near Karabakh: Baku

AZERBAIJANI SOLDIER KILLED NEAR KARABAKH: BAKU

Times of Oman

Nov 28 2011

Mon Nov 28 2011 12:02:16 GMT+0400 (Arabian Standard Time) Oman Time

Azerbaijan: Armenian forces have killed an Azerbaijani soldier on the
frontline near the disputed region of Nagorny Karabakh, the defence
ministry in Baku said Monday, amid a recent upsurge in clashes.

“As a result of violations of the ceasefire from the Armenian side…

19-year-old Azerbaijani soldier Elmar Samad Habibzade was killed,”
defence ministry spokesman Teymur Abdullayev told AFP, saying the
incident happened on Saturday.

Tensions have risen along the volatile Karabakh ceasefire line after
the killings of two Armenian conscripts the previous weekend, which
caused the defence ministry in Yerevan to promise retribution.

“The response of the Armenian side to the death of each Armenian
soldier will be disproportionate,” the ministry warned last week.

But the defence ministry in Baku denied reports in the Armenian media
that up to seven Azerbaijani troops were killed last week during what
the Karabakh separatist authorities described as “punitive operations”.

The latest confirmed death brings the reported total number of soldiers
killed around Karabakh to 22 this year.

Armenian separatists backed by Yerevan seized the disputed region
from Azerbaijan in a war in the 1990s that left some 30,000 people
dead, and despite years of negotiations since the 1994 ceasefire,
the two sides have not signed a final peace deal.

Azerbaijan has repeatedly threatened to use force to win back Karabakh
if internationally mediated peace talks fail to yield satisfactory
results, but Yerevan has warned of large-scale retaliation if Baku
launches any military action.

http://www.timesofoman.com/innercat.asp?detail=52376&rand=