Presse Azerbaidjanaise : Revue Du 10 Au 16 Aout 2013

PRESSE AZERBAIDJANAISE : REVUE DU 10 AU 16 AOUT 2013

Publie le : 20-08-2013

Info Collectif VAN – – Le Collectif VAN vous
presente cette Revue de Presse parue sur le site de l’Ambassade de
France en Azerbaïdjan le 19 août 2013.

Ambassade de France en Azerbaïdjan

Revue de la presse azerbaïdjanaise du 10 au 16 août 2013

Politique interieure

” Les armeniens soutiennent la candidature de Rustam Ibraghimbekov “,
annoncent en titre les journaux d’opposition. ” Khalq qazeti ” et ”
Azerbaycan ” du 13 août 2013. Mehman Aliev, directeur de l’agence de
presse Turan et membre du Conseil national des forces democratiques
est d’accord pour etre candidat alternatif de l’opposition, au cas
où Rustam Ibrahimbekov, candidat designe, ne parviendrait pas a faire
enregistrer sa candidature. ” Zerkalo ” 14.08.2013

Le delai de detention provisoire de Tofig Yagublu, vice-president
du parti d’opposition Musavat, arrete au mois de fevier dernier avec
Ilgar Mammadov, a ete prolonge de trois mois, informent ” Azadlig ” et
” Ekspress ” 14.08.2013. Celle d’Ilgar Mamedov, president du mouvement
” Real ” et candidat declare a la prochaine election presidentielle,
a elle ete prolongee de deux mois.

” Azadlig ” s’interroge sur les obstacles mis aux journalistes
d’opposition desires de couvrir la visite du President Poutine en
Azerbaïdjan. Dans l’interview accordee au journal, Mehman Aliyev,
directeur de l’agence de presse Turan compare les conditions de
travail des journalistes locaux avec des journalistes etrangers. ”
A part les agences de presse officielles, les autres medias n’ont pas
pu obtenir d’informations sur les negociations et les rencontres entre
Ilham Aliyev et Vladimir Poutine. Les agences de presse locales ont
cite les informations diffusees par la presse russe. Cette situation
n’est pas normale ” a-t-il indique. 16.08.2013

Relations internationales

L’ensemble de la presse azerbaïdjanaise fait largement etat de la
visite du president du Conseil italien, Enrico Letta en Azerbaïdjan,
intervenue un mois seulement après la decision relative au choix de
l’itineraire d’evacuation du champ gazier de Shah Deniz 2 en faveur
de TAP. La presse rapporte les differentes sequences de la visite et
note son atmosphère detendue. De la conference de presse conjointe,
la presse retient la première place de l’Italie comme client de
l’Azerbaïdjan et la declaration du president du conseil des Ministres
relevant que ” la poursuite du statu quo n’etait pas acceptable au
Karabakh ” 13.08.2013

La visite du president russe Vladimir Poutine en Azerbaïdjan est
abondamment rapportee par l’ensemble de la presse azerbaïdjanaise
du 14 et 15 août. Suite a la rencontre en tete a tete avec son
homologue azerbaïdjanais Ilham Aliyev, les deux chefs d’Etats se
sont entretenus en presence de leurs delegations. Six accords ont ete
signes. Le President Poutine a qualifie l’Azerbaïdjan de ” partenaire
fiable ” de la Russie. Le president azerbaïdjanais s’est pour sa part
felicite de l’accroissement des echanges commerciaux entre les deux
pays. La presse relève la remarque du President Poutine, notant que
” le conflit du Haut-Karabagh devait etre resolu uniquement par des
moyens politiques “. Zerkalo ” s’interroge sur la signification de
cette visite : les accords bilateraux signes a Bakou auraient pu etre
realises sans sa presence, titre le quotidien. Selon le journal ”
Azadlig ” la visite de Poutine n’a pas donne de resultats tangibles.

Malgre les declarations optimistes du president Aliyev, la reaction
de Poutine etait assez froide, rapporte le quotidien d’opposition.

Le 15 août le president Aliyev s’est entretenu avec ses homologues,
Abdulla Gul, president turc et Almazbek Atambayev, president du
Kirghizistan. L’importance du IIIème Sommet du Conseil des chefs
d’Etats turcophones et les relations bilaterales dans tous les
domaines entre les pays turcophones ont ete abordees lors de cette
rencontre. Les presidents azerbaïdjanais et turc ont egalement evoque
la situation actuelle du règlement du conflit du Haut- Karabakh.

16.08.2013 . Le ministre turc des affaires etrangères a declare que la
Turquie etait prete a faire ” tout son possible afin de faire cesser
l’occupation des territoires azerbaïdjanais par l’Armenie “.

” L’Azerbaïdjan et l’Union europeenne peuvent envisager un regime sans
visas. ” a declare Roland Kobia, ambassadeur de l’Union europeenne,
dans une interview donnee a l’occasion de la fin de sa mission a
Bakou. ” 525-ci qazet ” 16.08.2013

Image de la France

” Azerbaycan ” du 13 juillet reprend l’information publiee par ”
le Parisien ” sur l’arrestation d’un militaire francais soupconne
d’avoir voulu tirer sur une mosquee a Lyon.

publie le 19 août 2013

Retour a la rubrique

Source/Lien : Ambassade de France en Azerbaïdjan

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=75052
www.collectifvan.org

Le Corps D’un Homme De 30 Ans Decouvert

LE CORPS D’UN HOMME DE 30 ANS DECOUVERT

ARMENIE

Le cadavre d’Edgar Tadevossian, 30 ans, a ete retrouve pendu sur le
toit d’une maison individuelle a Erevan selon la police.

Mais le service de presse de la police ne dit rien en ce qui concerne
les informations qui affirment qu’Edgar Tadevossian etait un ancien
enqueteur.

mardi 20 août 2013, Stephane ©armenews.com

Armenie : Qui Veut D’une Usine ?

ARMENIE : QUI VEUT D’UNE USINE ?

ARMENIE

Dans une installation industrielle importante en Armenie qui a ferme
il y a trois ans, les salaries ont toujours l’espoir qu’un investisseur
viendra et relancera la production.

Le personnel de l’usine de caoutchouc de Nairit, situe dans la capitale
Erevan, recoivent leurs salaires meme si rien n’est produit la-bas.

” C’est la troisième annee depuis que la production s’est arretee
a Nairit, et 70 pour cent du personnel reste a la maison avec les
deux tiers du salaire ” a declare Serzhik Bezhanyan, un contremaître
de longue date. ” L’autre 30 pour cent est au travail pour garder
l’usine en bon etat et s’assurer que rien ne soit vole et que cela
ne tombe pas en ruine …. Ils recoivent leur plein salaire, mais
ils l’obtiennent en retard “.

Le 29 avril, les travailleurs ont organise une manifestation devant le
gouvernement armenien, exigeant le paiement des arrieres de salaires
pour les dix derniers mois.

Serzhik Berzhanyan etait moins optimiste quand au fait que les salaires
seraient desormais payes a temps. Après une manifestation similaire en
Novembre 2012 l’annee dernière, les responsables se sont engages non
seulement a payer 11 mois d’arrieres de salaires, mais aussi a relancer
la production. Serzhik Berzhanyan a dit qu’il y avait eu plusieurs
manifestations precedentes suivies par des promesses similaires.

” Chaque fois, après chaque manifestation, nous sommes payes de nos
salaires pour un ou deux mois, puis les dettes montent a nouveau ”
a-t-il dit. ” Si c’est possible de verser de l’argent, pourquoi ne
le font-ils pas a l’avance ? S’ils ont besoin d’emprunter de l’argent
pour le faire, pourquoi ne pas prendre un pret plus important ? Nous
ne comprenons pas ce qui se passe “.

Lance en 1940, Nairit a joue un rôle cle dans l’economie sovietique
comme seul fabricant de caoutchouc synthetique. Elle a egalement
etendu ses activites dans une gamme d’autres produits chimiques.

Le gouvernement armenien a dit qu’il faudrait 512 millions de dollars
pour faire que Nairit retombe sur ses pieds – 146 millions pour
payer les dettes du passe, et 366 millions de $ pour un programme
de modernisation.

En 2006, Nairit a ete acquise par un consortium comprenant des societes
polonaises, americaines et russes, avec l’Etat armenien conservant
dix pour cent du capital. Mais les dettes de l’usine de montage
ont continue jusqu’a ce qu’ils depassent la valeur des actions, de
sorte que le contrôle en est revenue a la banque qui avait souscrit
l’investissement.

Une grande explosion dans l’usine en 2009 a ete un nouveau coup dur
pour la production.

En 2011, un appel d’offres pour gerer la societe Nairit a ete remporte
par une entreprise allemande, mais il a disparu par la suite.

Le 15 avril de cette annee, le ministre de l’Energie et des Ressources
naturelles Armen Movsisyan a dit que trois compagnies avaient deja
presente des plans d’affaires. Il ne voulait pas les nommer, mais a
dit une grande entreprise petrolière russe, Rosneft, etait en train
de tâter le terrain.

” Rosneft n’a pas fait de propositions d’investissement ; elle est
simplement venue pour voir ” a declare le service de presse en ligne
. ” Rosneft est l’une des plus grandes entreprises du
monde, et si elle a exprime un [interet],cela sera un coup majeur
pour l’Armenie “. Le journal Izvestia de Moscou afirme que la Russie
a accepte d’offrir un pret de 400 millions de dollars pour Nairit.

Meme avec des investisseurs potentiels a l’horizon, il y a des points
d’interrogation quant a savoir si Nairit peut rivaliser dans une
economie mondiale moderne, et ce qu’il en coûterait de la remettre
a niveau.

Selon Tatoul Manaseryan, economiste et directeur du think-tank
Alternativa, ” avec chaque annee, les produits de l’usine sont
devenus moins attrayants et importants pour le marche mondial. Nous
avions l’habitude d’occuper une position de leader, mais maintenant,
notre caoutchouc et d’autres produits sont moins competitifs … que
ce que les entreprises chinoises font “.

Tatoul Manaseryan a dit que si l’usine etait recuperable, un bon
investisseur aurait besoin d’etre trouve afin de l’assumer.

” Il peut s’agir de societes geantes ou des societes internationales
pour lesquelles le risque est acceptable, et qui peuvent se permettre
d’investir sans resultats immediats, tangibles ou de profits rapides ”
a-t-il dit. Serzhik Bezhanyan a dit qu’il avait entendu des promesses
d’achat imminents avant.

” Chaque fois, on nous dit que les negociations sont en cours et
que dans le temps, l’usine fonctionnera a nouveau correctement ”
a-t-il dit. ” Certaines personnes Britanniques et Russes sont venus
ici pour regarder l’usine, et il y a de l’espoir qu’une production
soit retablie, mais nous ne savons pas quand “.

Bien que l’usine Nairit ait conserve son personnel, Tatoul Manaseryan
a avertit que l’expertise technique a ete perdue car les Armeniens
quittent le pays en grand nombre. ” Nous devons tenir compte du
fait que la plupart des ingenieurs et techniciens ont deja quitte
l’Armenie. Cet exode n’est pas un problème nouveau, mais pour conserver
les travailleurs restants et former les bonnes personnes, nous avons
besoin de lancer des programmes cibles et de rassurer les travailleurs
restants qu’ils vont garder leur emploi ” a-t-il dit.

Arpi Beglaryan est journaliste pour le site emedia.am en Armenie.

Institute for War & Peace Reporting

mardi 20 août 2013, Stephane ©armenews.com

www.1in.am

Le President Turc Soutien L’Azerbaidjan

LE PRESIDENT TURC SOUTIEN ‘AZERBAIDJAN

Haut-Karabagh

Lundi les autorités du Haut-Karabagh ont jugé incendiaires les
derniers appels du président turc Abdullah Gul pour une restauration
rapide du contrôle de l’Azerbaïdjan sur le territoire disputé.

S’exprimant lors d’un sommet des Ã~Itats turcophones, tenu dans la
ville azerbaïdjanaise de Gabala en fin de semaine dernière, le
président Gul a dit qu’Ankara ne ménagera aucun effort pour aider
Bakou a reconquérir la région du Haut-Karabagh. Il a également
exprimé l’espoir qu’un sommet turc similaire y soit organisé dans
un proche avenir.

” Ces déclarations donnent matière a réflexion non seulement pour
les Ã~Itats arméniens mais aussi pour la communauté internationale
” selon Davit Babayan, le porte-parole du président du Karabagh,
Bako Sahakian.

” Depuis que la Turquie est membre de plusieurs organisations
internationales, notamment de l’OTAN, de telles déclarations de son
président provoquent directement l’Azerbaïdjan ou approuvent son
comportement agressif et il incombe a la Communauté internationale
de réagir ” a déclaré Babayan au service arménien de RFE / RL.

La Turquie a longtemps apporté un soutien total et inconditionnel
a l’Azerbaïdjan dans le conflit du Haut-Karabagh. Les gouvernements
turcs successifs ont refusé d’établir des relations diplomatiques
avec Erevan et d’ouvrir la frontière turco-arménienne avant un
règlement du conflit acceptable pour Bakou.

S’exprimant dans la capitale azerbaïdjanaise la semaine dernière,
le ministre turc des Affaires étrangères Ahmet Davutoglu a déclaré
qu’” Ankara fera tout ce qui est en son pouvoir pour mettre fin a
l’occupation des territoires azerbaïdjanais par l’Arménie. ”

mardi 20 aoÔt 2013, Clémentine ©armenews.com

De Nouveaux Rockets Chinois Pour L’Armenie

DE NOUVEAUX ROCKETS CHINOIS POUR L’ARMENIE

Acquisitions militaires

Une source militaire a declare au service armenien de RFE / RL a
Erevan que l’Armenie a acquis divers systèmes de lance-roquettes
chinois avec un champ de tir allant jusqu’a 130 km.

S’exprimant sous condition de l’anonymat, la source a refuse de
preciser la quantite de systèmes AR1A qu’a obtenu l’armee armenienne
ainsi que les dates de leur livraison ou d’autres details sur
l’acquisition presumee.

Le ministère armenien de la Defense, pour sa part, a refuse de
confirmer ou d’infirmer l’information. ” Les forces armees armeniennes
recoivent regulièrement de nouvelles armes et augmentent leur force
de combat ” selon le porte-parole du ministère, Artsrun Hovannisian. ”
Nous avons des plans clairs d’acquisition d’armes ” a-t-il ajoute.

AR1A, dont la Chine a fait sa première demonstration en 2009, est un
système d’artillerie a longue portee concu pour attaquer les troupes
concentrees, les centres de commandement et des cibles terrestres
importantes. Les experts militaires disent qu’il a de nombreuses
similitudes technologiques avec les systèmes de lance-roquettes Smerch
russes, l’une des armes les plus destructrices de son genre. Les
lance-roquettes Smerch peuvent frapper des cibles allant jusqu’a
90 kilomètres.

Il y a quelques mois, la Russie a deja livre dix-huit armes offensives
Smerch a l’Azerbaïdjan, a la suite des contrats de defense signes en
2011. Des politiciens et des experts armeniens ont fortement critique
des ventes d’armes russes a Bakou, qui avait achete une douzaine de
systèmes Smerch a l’Ukraine dans le milieu des annees 2000.

L’equivalent le plus proche des fusees russes que l’Armenie possedait
jusqu’a present est fabrique en Chine, c’est le WM-80, un système de
multi-lancement avec une portee de tir allant jusqu’a 80 kilomètres.

L’armee armenienne est supposee l’avoir acquis dans les annees 1990.

Les relations militaires sino-armeniennes semblent s’etre renforcees
au cours des dernières annees. Pekin et Erevan ont signe en Janvier
2012 ce que le ministère armenien de la Defense a appele un “accord
de cooperation militaire et militaro-technique.”

mardi 20 août 2013, Clementine ©armenews.com

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=92300

Links to Articles in Arabic on the possible recognition by Egypt of

Links to Articles in Arabic on the possible recognition by Egypt of
the Armenian Genocide:
Ç CHAIN : Îáíß ÍÍÇáß
Erdogan: Don’t interfere
ÈÇáÝíÏíæ æÇáÕæÑ.. ÊÑßíÇ ÞÊáÊ 1,5 ãáíæä ÃÑãï.. æ”ÇáãÔåÏ” ÊÚÚæ áÝÊÍÝ åÐÐÐ
In video and photos: Turkey kills 1.5 million Armenians
,-million-armenia-wal-mshehad-t/326270.aspx
ãÕÑ ÊÑÏ Úáì ÃÊÄÒÊÊ ÃÑÏæÛÇä.
ÈãÐÇÈÍ ÇáÃÑãä.. ÈãÐÇÈÍ ãáíæä ÃÑãäì.. æíäÊÞÏæä ÍÇÈÉ ãÕÑ
ÅÑåÈ CHáÅÎæÇä
Egypt responds to Erdogan’s provocations and signs the Internation
document recognizing the Armenian massacres
ÃäÈÇÁ Úä ÊæÞíÚ ÚáÆÇÚÉ Úáì ÇáæËíÞÉ ÚáÐÇÈÍ ÇáÃÇÈÍ Ýì ÊÑßíÇ
News regarding the signing by the presidency [of Egypt] of the
international document recognizing the Armenian massacres
RAIN | CHINA ÉæÌå ÖÑÈÉ ÞÊÊáÉ ÊÊÑßíÇ ÇÊÑÌÇÉ ..ãÕÑ ÊæÞÚ ÛÏðÇ Úáì
CHáæËíÞÉ ÇáÏæáíÉ áãÐÇÈÍ CHáÐÑãä ÞáÊÊ ÈåÇ ÊÑßíÇ
Finally Egypt fatal blow in Turkey

ISTANBUL: Armenia says Aliyev win best hope for Karabakh conflict

Hurriyet Daily News, Turkey
Aug 18 2013

Armenia says Aliyev win best hope for Karabakh conflict

YEREVAN – Agence France-Presse

A file photo taken on July 17, 2009 shows Armenian President Serzh
Sarkisian (R) shaking hands with his Azeri counterpart Ilham Aliyev in
Moscow. AFP photo

Armenia’s president has said a win for strongman incumbent Ilham
Aliyev in Azerbaijan’s upcoming presidential election offers the best
hope of resolving a deadlock over the disputed Nagorny Karabakh region
The two sides are locked in a bitter decades-long feud over the fate
of Nagorny Karabakh.

Armenia-backed separatists seized the territory from Azerbaijan in a
war in the 1990s that left some 30,000 dead, and no final peace deal
has been signed since a 1994 ceasefire despite ongoing talks.

“A democratic Azerbaijan is definitely preferable for us as a
neighbour, especially as a partner in talks,” President Serzh
Sarkisian said in a statement released late Saturday. “I would not say
just now that the negotiating process is active, nevertheless we have
traversed quite a long road, and if after talks Aliyev is able to
demonstrating some will and rise above his mania of Armenia-phobia, I
think this is the most acceptable and preferable option for us.” Flush
with petrodollars, oil-rich Azerbaijan has threatened to take back the
disputed region by force if negotiations do not yield results, while
Armenia has vowed massive retaliation against any military action.

Aliyev, who took over when his father died in 2003, is the
overwhelming favourite to win presidential polls in October.

Human rights activists have accused him of stepping up a campaign to
stifle opposition and strangle dissent in the run-up to the poll.

August/18/2013

http://www.hurriyetdailynews.com/armenia-says-aliyev-win-best-hope-for-karabakh-conflict.aspx?pageID=238&nID=52734&NewsCatID=355

Book: An Armenian Sketchbook, by Vasily Grossman – review

Spectator.co.uk
Aug 18 2013

An Armenian Sketchbook, by Vasily Grossman – review

by Ian Thomson

An Armenian Sketchbook Vasily Grossman, translated by Robert and
Elizabeth Chandler

MacLehose Press, pp.221, £12, ISBN: 9780857052353

Vasily Grossman, a Ukranian-born Jew, was a war correspondent for the
Soviet army newspaper Red Star. His dispatches from the front between
1941 and 1945 combined emotional engagement with independent-minded
commentary. A solitary, questioning spirit, Grossman set out always to
document truthfully what he saw and heard. His report on the vile
workings of the Treblinka death camp, `The Hell of Treblinka’, remains
a masterpiece of controlled rage and unsparing lucidity.

Unsurprisingly, Grossman was mortified when the man who had prevented
Hitler’s annihilation of Jewry was suddenly set on their extinction.
In early 1953, Stalin announced in the pages of Pravda that a plot to
murder Kremlin members had been unmasked among Jewish doctors and
intellectuals. Jews like Grossman were now condemned as a
self-regarding, supra-national sect, inimical to the interests of
Mother Russia. It made no difference to Stalin that Grossman had
fought courageously against Hitler; he was reduced to the status of a
non-person. But worse was to come.

In 1960, Grossman’s great novel of Russia during the Hitler war, Life
and Fate, was confiscated in typescript by the KGB. This was done at
the height of the Khrushchev `thaw’, when a new political tolerance
was supposedly in the air. Grossman’s crime had been to draw parallels
between Nazism and Soviet Communism. The Hitler and Stalin regimes (as
Trotsky had pointed out as long ago as 1936) were totalitarian twins
that bore a `deadly similarity’. Grossman had been dead for 24 years
when, in 1988, Life and Fate was finally published in the Soviet
Union.

An Armenian Sketchbook displays all the humanity and candour of
Grossman’s Red Star journalism, but with a difference. Grossman was in
the early stages of cancer when he wrote the book in 1962 and the
prose has acquired a death-haunted tone. In Soviet Armenia the Moscow
authorities had hoped that Grossman would meet new people, consume
lots of cognac and life-giving pomegranates and, most important,
forget about the censorship inflicted on Life and Fate. But Grossman
had taken ten long years to write his epic, Tolstoyan novel; whatever
else it might be, An Armenian Sketchbook was hardly going to be a
paean to Soviet idealism.

`Apparently some of our pupils were born in wedlock. We must do all we
can to ensure they’re not treated as outcasts.’

Instead, the book is Grossman’s attempt to give his life and politics
meaning and justification. Beneath the hawk-eyed observations on
Armenian religion and the Turkish genocide of Armenians is an
old-fashioned belief in `human dignity and human freedom’. When
Ottoman officials had stood by as Kurds bestially slaughtered Armenian
Christians in present-day Turkey in 1915, a new age of atrocity had
got under way, from which it was a short step to Hitler and Stalin,
Grossman believed.

In the ancient Armenian capital of Ani (now in Turkey), images of
Christ can be seen in abandoned churches with their eyes drilled out.
The persecution of minority peoples by a superior power was anathema
to the tolerant-minded Grossman. In the course of his two-month tour
of Armenia he encountered a 75-year-old man who had `lost his mind
during the genocide’, when his family was murdered before his eyes.

Along the way, Grossman reports on the anti-Stalinist sentiments he
encounters. The dictator is `an ignoramus, a boaster, an upstart’,
Armenians tell him. Not surprisingly, given its anti-Soviet animus, An
Armenian Sketchbook was bowdlerised on its posthumous publication in
the Soviet Union in 1965. All references to nationalism, anti-Semitism
and Stalin were removed; Khrushchev had been deposed, and any talk
against Stalin was no longer acceptable. The book was not published in
Russian in its entirety until the late 1980s; Robert Chandler (who
translated Life and Fate) has rendered it into exquisite English with
the help of his wife Elizabeth. The result is a book wonderful in
every way.

http://www.spectator.co.uk/books/8993181/an-armenian-sketchbook-by-vasily-grossman-review/

Kadir, détenu en Turquie depuis 5 ans, a besoin de votre soutien

TURQUIE
Kadir, détenu en Turquie depuis 5 ans, a besoin de votre soutien

Source : Amitiés kurdes de Bretagne
Porte-parole :André Métayer
Publié le 15/08/13 23:59

Bretagne-Kadir, le « Kurde breton », est un militant ordinaire de la
cause kurde. Interpellé et incarcéré le 4 janvier 2008, il a été
condamné 2 octobre 2009 pour appartenance supposée au PKK Ã une peine
de prison de 11 ans et 3 mois. Il sera libérable sous conditions de
bonne conduite le… 8 juin 2016. Il lui est reproché d’avoir
travaillé quelques mois comme technicien à ROJ TV, la télévision kurde
en exil. Kadir est bien connu en Bretagne, en particulier dans le Pays
de Redon où il a résidé. Il s’était beaucoup investi dans la vie
culturelle et associative bretonne. Kadir a participé, comme
traducteur, au film de Régis Blanchard, « Un hiver à Istanbul »,
décrivant la politique d’isolement cellulaire menée par la Turquie Ã
l’encontre des milliers de prisonniers politiques turcs et kurdes. Il
s’agit précisément de cette politique dont il est aujourd’hui victime
: Kadir a entamé sa 6e année de détention dans une prison de type F,
c’est-Ã-dire dans un isolement carcéral difficile à supporter. Kadir a
déposé un recours auprès de la Cour européenne des Droits de l’Homme.
Continuant à militer, faisant des grèves de la faim, il se retrouve
souvent au mitard.

Le moral en berne

Depuis quelques mois, les nouvelles se faisaient rares : séjours au
mitard, problèmes de santé, désespoir, une grande lassitude semblait
le gagner. La lettre du 23 juin envoyée à l’une de ses correspondantes
n’est pas le fruit du hasard. Kadir écrit : « depuis longtemps je n’ai
écrit à personne. J’ai eu des problèmes de santé et je n’ai pas
récupéré tout à fait. Excusez-moi de vous avoir laissés sans nouvelles
», mais, plus loin, le moral semble être revenu grce à l’initiative
du groupe Amnesty Redon qui organise du 12 au 27 septembre une
exposition des dessins de Kadir à la Médiathèque de Redon : « pour
l’exposition de mes dessins à la Médiathèque, je suis vraiment touché
et je ne sais pas quoi dire. Mais en réalité, ni mes dessins, ni mes
textes, ni moi-même, on mérite tout ça. Cela me touche vraiment
beaucoup, beaucoup ».

Des raisons d’espérer

Une deuxième lettre, datée du 13 juillet, confirme un Kadir quelque
peu requinqué, mais sans illusion néanmoins : suite à la demande de
révision déposée en 2009, le Procureur général de la Cour de Cassation
vient de demander, contre toute attente, l’annulation d’une de ses
condamnations qui réduirait de 30 mois sa peine de prison : « si la
section concernée de la Cour de Cassation acceptait, je serais libéré
en mai 2014. Je suis très surpris de l’initiative du procureur, même
si c’est dans ses prérogatives, car un refus avait déjà été opposé Ã
ma demande et toutes les voies de recours avaient échoué ». Mais il
ajoute, lucide, que sa demande sera probablement refusée. Kadir se
demande néanmoins si l’initiative du procureur n’est pas liée Ã
quelques actions d’organismes comme Amnesty International. Il n’y
croit pas trop mais conclut quand même :

« c’est, malgré tout, une bonne nouvelle. Maintenant, ma santé
s’améliore un peu mieux et j’arrive à lire, à écrire et à dessiner.
J’ai repris mes activités d’atelier de la peinture aussi.
Actuellement, je dessine le portrait d’Halide [sa femme]. Récemment,
j’ai acheté du matériel de dessin et je dois trouver des idées pour
dessiner sur le papier… ».

Soutien

Kadir a besoin de se sentir soutenu, c’est une évidence, et nos
efforts pour garder le contact doivent continuer. Il apparaît que les
lettres et cartes postales qu’il reçoit l’aident à garder le moral.
Pour continuer à soutenir Kadir, écrivez (en anglais, en turc ou en
français) Ã :

A.Kadir DILSIZ 2 Nolu F tip C-evi Kiriklar Buca IZMIR – TURQUIE

Des cartes postales faites à partir des textes et dessins de Kadir
seront en vente :

à Douarnenez les jeudi et vendredi 29 et30 août, au stand des Amitiés
kurdes de Bretagne, dans le cadre du Festival de cinéma de Douarnenez
(village des associations) ;

à Redon du 12 au 27 septembre, dans le cadre d’une exposition à la
Médiathèque de Redon (une initiative de la section d’Amnesty Redon) .

André Métayer –

dimanche 18 août 2013,
Stéphane ©armenews.com
‘214

http://www.armenews.com/article.php3?id_article

Le festival Dolma au diocèse arménien en Géorgie

GEORGIE
Le festival Dolma au diocèse arménien en Géorgie

Le 30 Juin 2013, dans la cour de l’Eglise Sourp Etchmiadzin de
Tbilissi appartenant au diocèse arménien en Géorgie un festival et un
concours du plat national « Dolma – 2013 » a eu lieu.

L’Association des femmes arméniennes en Géorgie `Shushanik`, avec le
soutien du Centre `Hayartun` et le diocèse de la Sainte Eglise
apostolique arménienne en Géorgie, a lancé l’événement.

15 variétés de Dolmas, cuisinées par des femmes arméniennes, ont été
posées sur les tables. Le but de l’événement était de répandre la
cuisine traditionnelle arménienne.

Après la bénédiction du chef du diocèse de la Sainte Eglise
apostolique arménienne en Géorgie, Son Excellence l’évêque Vazgen
Mirzakhanyan, la présidente de l’Union des femmes arméniennes en
Géorgie Susanna Khachaturyan a déclaré le festival ouvert. Des
chansons arméniennes joyeuses et de la musique étaient diffusées à
proximité, et nombreux sont ceux qui sont venus pour le festival,
parmi lesquels se trouvaient des Arméniens, des Géorgiens, des Russes,
des Yézidis, des Allemands, des Juifs, des Américains et qui ayant
essayé le dolma arménien, ont exprimé leur satisfaction pour le plat
national.

Le jury irigé par Margarita Kirakosyan, chef des affaires financières
du diocèse, a évalué les variétés de dolmas pour déterminer le
gagnant. Les dolmas ont été évalués selon leur goût, leur bel aspect
et la richesse de l’imagination. Tous les participants ont reçu des
certificats de participation, tandis que les premier, deuxième et
troisième lauréats – Hripsimé Andreasyan, Alina Alikhanova et Inessa
Sarukhanyan ont reçu des souvenirs.

Les médias géorgiens et arméniens ont largement couvert le festival et
concours « Dolma-2013 ».

dimanche 18 août 2013,
Stéphane ©armenews.com