BAKU: Russia To Sell Arms To Armenia At Domestic Prices

RUSSIA TO SELL ARMS TO ARMENIA AT DOMESTIC PRICES

APA, Azerbaijan
Dec 2 2013

[ 02 December 2013 21:57 ]

Vladimir Putin : “The prices for weapons – it’s not just a security
issue , it is an economic issue ”

Baku- APA. “As a member of the Collective Security Treaty Organization,
Armenia will buy Russian arms at domestic prices”, said Vladimir Putin
at a press conference in Yerevan on December 2, APA reports quoting
“news.am”.

The Russian president stressed that prices for arms – it’s not just
a security issue, and it is an economic issue, as relates to the
state budget.

“We believe that the presence of Russian troops in the Armenian
lands serves to strengthen stability and security in the Caucasus,”
said Vladimir Putin, commenting on his visit to Gumri.

Opponents Of Armenian Entry Into Customs Union Send Letter To Gov’T

OPPONENTS OF ARMENIAN ENTRY INTO CUSTOMS UNION SEND LETTER TO GOV’T

Voice of Russia
Dec 2 2013

A demonstration protesting against Armenia’s entry into the Customs
Union was held in the center of Yerevan on Monday.

The protesters accompanied by police details marched down to the
Armenian government’s building.

They read out their letter and handed it over to the government’s
office.

The letter said that the decision to join the Customs Union “created
a threat to the sovereignty of Armenia” and requested that it be
repealed.

The Worthy Armenia initiative group organized the action, which had
approximately 100 participants.

http://voiceofrussia.com/news/2013_12_02/Opponents-of-Armenian-entry-into-Customs-Union-send-letter-to-govt-8129/

Systema : de l’art de combattre en méditant

REVUE DE PRESSE
Systema : de l’art de combattre en méditant

ART MARTIAL – Tous les jours, au cÅ`ur de la Petite Arménie, quartier
historique de la diaspora arménienne dans l’est du 9e arrondissement,
sont organisés des cours de systema (ou СÐ`ϹTEMA en russe), un art
martial russe inspiré des techniques de combat du KGB.

« Le systema n’impose aucune règle ou limite autre que morale »,
prévient le site internet de la Ligue française de systema, créée par
Jérôme Kadian. C’est dans la cave du centre culturel arménien, situé
au 17 rue Bleue, que cet instructeur de sport de combat russe organise
ses cours. Large d’épaules, plutôt trapu et parlant avec un accent
caucasien, il a le gabarit d’un ex-membre des services secrets
soviétiques. Et pourtant… Il n’est ni russe, ni membre du KGB, il
vient d’Arménie et travaille à Paris dans la sécurité rapprochée.

A 45 ans, il enseigne ce sport depuis 10 ans et y a été initié par
Mikhaîl Ryabko et Vladimir Vasiliev, tous deux anciens membres des
Spetnaz, groupes d’intervention de l’ex-police soviétique.

Systema : de l’art de combattre en méditant

ART MARTIAL – Tous les jours, au cÅ`ur de la Petite Arménie, quartier
historique de la diaspora arménienne dans l’est du 9e arrondissement,
sont organisés des cours de systema (ou СÐ`ϹTEMA en russe), un art
martial russe inspiré des techniques de combat du KGB.

Un cours de systema, Ã Cadet. (Photo : Le Daily Neuvième). Un cours de
systema, Ã Cadet. (Photo : Le Daily Neuvième).

« Le systema n’impose aucune règle ou limite autre que morale »,
prévient le site internet de la Ligue française de systema, créée par
Jérôme Kadian. C’est dans la cave du centre culturel arménien, situé
au 17 rue Bleue, que cet instructeur de sport de combat russe organise
ses cours. Large d’épaules, plutôt trapu et parlant avec un accent
caucasien, il a le gabarit d’un ex-membre des services secrets
soviétiques. Et pourtant… Il n’est ni russe, ni membre du KGB, il
vient d’Arménie et travaille à Paris dans la sécurité rapprochée.

A 45 ans, il enseigne ce sport depuis 10 ans et y a été initié par
Mikhaîl Ryabko et Vladimir Vasiliev, tous deux anciens membres des
Spetnaz, groupes d’intervention de l’ex-police soviétique.

Pour lui, le systema est « un art de survie ». Au contraire des autres
arts martiaux, il n’existe ni techniques, ni enchaînements précis. Il
s’agit de pouvoir réagir à une agression dans la rue, sans perdre son
sang-froid. Ne pas détruire l’adversaire, mais le neutraliser. Dans ce
but, Jérôme prône le contrôle de sa respiration en toutes
circonstances.

pour lire la suite cliquer sur le lien

dimanche 1er décembre 2013,
Stéphane ©armenews.com

http://www.dailyneuvieme.com/Systema-de-l-art-de-combattre-en-meditant_a3064.html

Nagorny Karabakh: Arménie et Azerbaïdjan veulent une «solution pacif

Libération, France
19 nov 2013

Nagorny Karabakh: Arménie et Azerbaïdjan veulent une «solution pacifique»

AFP 19 novembre 2013 à 19:49

Les présidents arménien et azerbaïdjanais se sont mis d’accord mardi
«pour faire avancer les négociations afin de trouver une solution
pacifique» au conflit opposant leurs deux pays sur la région
séparatiste du Nagorny Karabakh.

Cette rencontre à Vienne entre l’Arménien Serge Sarkissian et
l’Azerbaïdjanais Ilham Aliev était la première depuis des négociations
tripartites (avec les Russes) à Sotchi (sud-ouest de la Russie) en
janvier 2012.

Le sommet dans la capitale autrichienne s’est déroulé sous l’égide des
diplomates américain, français et russe qui coprésident le Groupe de
Minsk de l’OSCE (Organisation pour la sécurité et la coopération en
Europe). Ce groupe supervise la médiation dans le conflit sur le
Nagorny-Karabakh qui empoisonne les relations entre Erevan et Bakou
depuis la fin des années 1980.

Les deux présidents «sont convenus de se rencontrer à nouveau dans les
prochains mois», a indiqué l’OSCE dans un communiqué.

De leur côté, les coprésidents du Groupe de Minsk «envisagent de se
rendre dans la région d’ici à la fin de l’année». Ils vont organiser
des «réunions de travail» en marge du conseil ministériel de l’OSCE à
Kiev les 5 et 6 décembre.

Aucun détail n’a filtré officiellement sur le contenu précis de la
rencontre pour laquelle un strict huis clos a été observé.

Le chef de la diplomatie ukrainienne Leonid Kojara, dont le pays
assure la présidence tournante de l’OSCE, s’est borné à dire mardi
soir que la rencontre Sarkissian-Aliev «contribuera à renforcer la
confiance et la compréhension mutuelles.

De telles discussions, a-t-il ajouté, «sont une garantie pour la paix,
la stabilité et de nouvelles possibilités de coopération régionale».

Pour Thomas de Waal, analyste auprès de la fondation Carnegie aux
Etats-Unis, « il n’y a pas grand-chose à dire de cette réunion, sinon
qu’il est important que deux présidents se soient vus pour la première
fois en près de deux ans. Cela veut dire que le processus, qui était
complètement à l’arrêt, est relancé, bien que très lentement».

«Les positions des deux parties demeurent extrêmement éloignées»,
souligne l’expert interrogé par l’AFP.

M. de Waal juge possible quelques mesures concrètes initiales entre
les deux pays ennemis, telle que la réouverture des liaisons
ferroviaires. «Mais rien de spectaculaire», insiste-t-il, «ne devrait
se produire rapidement».

L’Arménie et l’Azerbaïdjan s’opposent depuis les dernières années de
l’URSS, dont elles étaient deux républiques fédérées, au sujet de la
région séparatiste du Nagorny Karabakh, et des échanges de tirs entre
troupes arméniennes et azerbaïdjanaises ont lieu régulièrement à
proximité de cette région, ainsi que sur d’autres tronçons de la
frontière.

Les incidents se sont récemment multipliés: fin octobre, Erevan avait
annoncé la mort d’un soldat arménien, tué par les forces
azerbaïdjanaises dans la région de Tavouch (nord-est de l’Arménie).
Trois semaines plus tôt, l’Azerbaïdjan avait accusé l’Arménie de
vouloir installer des réfugiés syriens dans cette région.

Signe que la situation a commencé à inquiéter, le secrétaire d’Etat
américain John Kerry a contacté ces jours-ci en personne Ilham Aliev
et Serge Sarkissian, pour les presser de reprendre langue.

Rattaché à l’Azerbaïdjan à l’époque soviétique, le Nagorny Karabakh,
une région à majorité arménienne, a été l’enjeu d’une guerre qui a
fait 30.000 morts et des centaines de milliers de réfugiés entre 1988
et 1994.

Un cessez-le-feu a été signé en 1994, mais Bakou et Erevan n’arrivent
pas à se mettre d’accord sur le statut de la région, qui reste une
source de tension dans le Caucase du Sud, une zone stratégique située
entre l’Iran, la Russie et la Turquie.

L’Azerbaïdjan a menacé de reprendre la région disputée par la force si
les négociations n’aboutissaient pas. Parallèlement, l’Arménie a
déclaré qu’elle riposterait à toute action militaire de son voisin.

http://www.liberation.fr/monde/2013/11/19/nagorny-karabakh-armenie-et-azerbaidjan-veulent-une-solution-pacifique_948127

Le cinéma arménien à l’honneur au Festival «Nuits noires» de Tallinn

RFI, France
29 nov 2013

Le cinéma arménien à l’honneur au Festival «Nuits noires» de Tallinn

Par Kèoprasith Souvannavong

Coup de projecteur, au 17e Festival du film Nuits noires de Tallinn
(PÖFF), en Estonie, sur le cinéma arménien. Un cinéma de la mémoire,
relativement marqué par le génocide de 1915 et dont la spécificité est
d’être à la fois un cinéma national et un cinéma de la diaspora, comme
l’explique Jivan Avetisyan, producteur et réalisateur basé à Erevan.

De notre envoyé spécial à Tallinn

On dit souvent, à tort, que le cinéma arménien est né avec le génocide de 1915.

En effet, le 7e Art arménien existait bien avant le génocide de 1915.
Mais c’est dans les années 1920 qu’il a vraiment été fondé, et ce par
Amo Bek-Nazarov, alias Bek-Nazaryan, dans le Caucase, en Arménie
soviétique. Bek-Nazaryan, acteur et réalisateur de Patricide (1923) et
Chor et Chorchor (1926), a créé les studios Haïfilm dans un premier
temps, puis Armenfilm par la suite.

Il y a donc deux grandes périodes pour le cinéma arménien : celle de
l’époque soviétique, puis celle qui vient après la chute de l’URSS.
Qu’en est-il de la période actuelle, et quels sont les thèmes abordés
par les cinéastes arméniens d’aujourd’hui ?

Le cinéma d’aujourd’hui est plus diversifié, plus audacieux que sous
l’ère soviétique durant laquelle il fallait faire des films empreints
de « sauce socialiste », se conformer à la censure, ce qui limitait un
peu l’imaginaire des créateurs.

Chez les cinéastes du présent, l’éventail des thèmes abordés est assez
large, mais ces thèmes restent tout de même liés à l’histoire récente
comme la guerre d’indépendance du Karabakh (relatée par exemple dans
le documentaire de Vardan Hovhannisyan, A story of a people in war and
peace, « Une histoire d’un peuple en temps de guerre et de paix »,
projeté ici au PÖFF de Tallinn, NDRL) et la situation sociale après
cette guerre (qui a eu lieu de 1988 à 1994 dans l’enclave ethnique du
Haut-Karabakh, en Azerbaïdjan du sud-ouest, entre les Arméniens de
l’enclave, alliés à la République d’Arménie, et la République
d’Azerbaïdjan, NDLR).

Il y a également des récits plus intimistes, des histoires d’amour, de
couples… Il n’y a aucune limitation ni de thèmes qui prédomineraient
chez les jeunes cinéastes. La tendance actuelle consiste même à
décliner les thématiques de façon universelle. Et surtout il y a aussi
beaucoup de recherche stylistique, certains jeunes tendent vers le
cinéma expérimental, d’autres se tournent de plus en plus vers les
nouvelles technologies pour leurs films. Mais le cinéma arménien ne
rencontre de nos jours qu’un seul problème : le financement.
L’autofinancement ne suffit pas. Il faut toujours aller chercher des
co-productions avec l’étranger.

Qui sont les réalisateurs de la nouvelle génération les plus
représentatifs du cinéma arménien et qui se tournent en l’occurrence
vers l’étranger pour la coproduction ?

Il y a notamment Maria Sahakyan (I am going to change my name, « Je
vais changer mon nom », 2013, également projeté ici au PÖFF de
Tallinn, NDRL) et Hovhannes Galstyan (Bonded parallels, 2006), qui
rayonnent non seulement en Arménie, mais aussi au niveau
international, grce à des coproductions justement : elle avec la
Russie, lui avec la Norvège. Ces cinéastes vont chercher leurs
inspirations et leurs financements ailleurs, et les jeunes
réalisateurs arméniens suivent de plus en plus cette voie.

Beaucoup de cinéastes arméniens se forment aussi à l’étranger…

Maria Sahakyan est diplômée du VGIK de Moscou, une des grandes écoles
de cinéma ex- et post-soviétique. Hovhannes Galstyan a fait ses études
à Erevan, à l’Institut des beaux arts, du cinéma et du thétre. Mais
beaucoup font effectivement des études à l’étranger, par exemple en
France, à la Fémis [l’école nationale supérieure des métiers de
l’image et du son, NDLR]. C’est normal, parce qu’il n’y a pas vraiment
d’école de cinéma proprement dite, même s’il y a l’institut que je
viens d’évoquer. Cet institut donne des bases, certes, mais il n’y a
pas matière pour aller suffisamment loin dans les hautes études
cinématographiques.

Combien de fictions sont produites en Arménie chaque année ?

Quatre par an, et c’est le maximum. J’entends par là des vrais longs
métrages, produits ou coproduits sur place de façon sérieuse. En
revanche, il y a beaucoup de courts métrages, parce que la vidéo et le
numérique permettent de tourner des films à moindre coût. Un grand
nombre de films de télévision et de séries se font ainsi grce au
numérique.

Ces longs métrages sont-ils destinés au marché intérieur ou à un
public international ?

Nous essayons d’avoir une approche universelle afin que nos films
aillent dans des festivals du monde entier. Mais les thèmes de nos
films sont souvent liés à ce qui se passe en Arménie même. Nous visons
donc à la fois le public arménien et international, et c’est la
difficulté de l’exercice.

La spécificité du cinéma arménien est d’être à la fois un cinéma
national et un cinéma de la diaspora…

Absolument. Et s’agissant de la thématique, en Arménie on parle
globalement de la difficulté d’être, comment l’être humain s’inscrit
dans l’histoire et le contexte dans lequel il vit. C’est ce
qu’abordent en général les cinéastes en Arménie. Ceux de la diaspora
traitent de thèmes plus divers. Le lien n’est pas si direct, pas si
évident entre les deux.

Quand on évoque ceux de la diaspora, on pense, entre autres, à Atom
Egoyan (Ararat, 2002) au Canada, Robert Gudiguian (Le Voyage en
Arménie, 2006) et Serge Avedikian (Paradjanov, 2013) en France, qui
ont abordé des thématiques arméniennes. Il y a des passerelles sur ces
thématiques historiques arméniennes, mais la particularité du cinéma
de la diaspora n’a rien à avoir avec celle des réalisateurs dans le
pays même. Cette dispersion contribue aussi à la richesse de la
culture arménienne.

Le génocide de 1915 est apparemment plus présent dans le cinéma de la
diaspora arménienne. Comment l’expliquez-vous ?

La raison en est simple : l’identité de la diaspora est liée au
génocide. Les gens qui se sont retrouvés dans les années 1920-1930 en
France, en Europe, aux Etats-Unis ou ailleurs, c’est à cause du
génocide. Alors que les Arméniens qui vivent dans le Caucase, dans
l’Arménie ex-soviétique, étaient déjà sur place et ont traversé les
empires persan et russe. Donc leur problématique est moins liée au
génocide.

Comment voyez-vous l’avenir du cinéma arménien ?

Je suis assez optimiste. Je trouve que tous les jeunes producteurs
indépendants actuels sont très actifs, très volontaristes. Ils
apprennent vite. Il y a de plus en plus de projets qui naissent en
Arménie et qui s’ouvrent vers l’extérieur. En dépit des difficultés,
et malgré l’enclave dans lequel nous sommes un petit peu, j’ai
l’impression que la production sera très riche et très diversifiée.

17e Festival du film « Nuits noires » de Tallinn (PÖFF), en Estonie,
du 15 novembre au 1er décembre 2013.

http://www.rfi.fr/zoom/20131129-cinema-armenien-festival-poff-tallinn-estonie-genocide-1915-turquie-empire-ottoman-financement-films-coproductions

ISTANBUL: Kayseri’s carved rock sanctuary to become art gallery

Hurriyet Daily News, Turkey
Nov 30 2013

Kayseri’s carved rock sanctuary to become art gallery

KAYSERİ – Anadolu Agency

A 1,700-year-old rocked carved sanctuary in Kayseri’s Talas district
will turn into a museum and art gallery to host classics and
traditional arts

Tol Mabet (sanctuary) in the central Anatolian province of Kayseri’s
Talas district, which is famous for its historic mansions and
underground richness, will become a museum and art gallery, where
classical works will be displayed. The sanctuary is a carved rock one
and dates back to 1,700 years ago.

Talsa Mayor Rifat Yıldırım said that the rock-carved place, which is
located on Ali Saip PaÅ?a Street, has a unique style of architecture in
the region.

Yıldırım said that they estimated that the sanctuary dated back to the
third and fourth century B.C. and it had undergone restoration many
times to strengthen the structure. He said they had worked
meticulously to restore the sanctuary and expose it to tourism.

Built for safety

`Most probably this place was an underground city built for safety,’
Yıldırım said, and continued: `Arrangements in the structures show us
that it served as a church in history. This is a very strong
structure. We see in this sanctuary what humans can do by carving
rocks. It was built with a magnificent mathematical transaction. As a
result of long-time work, we prepared a restoration project. It was an
abandoned place before the restoration. We won an award from the Union
of Historical Towns. The restoration took nearly four years. This is a
magnificent structure built completely with hand workmanship. This is
why the restoration was very detailed.’

Yıldırım said that the use of such structures should not go against
the purpose of its structuring, and continued:

`This is a sanctuary and needs respect. It should not be seen as a
commercial enterprise. Considering it, we have decided that this place
should be home to culture and art events. We will make an art gallery
to host calligraphy, ornamentation and marbling works. Artistic
performances will be staged here. We also estimate that there are some
hidden structures under this sanctuary. We have not reached them yet
but I think we will. We restored the neighboring structures of the
sanctuary. It had a cost of nearly 1 million Turkish Liras.’

Yıldırım said that Talas also had many historic structures just like
Tol Mabed since Greeks, Armenians and Turks had lived in the district
together through centuries and left a rich heritage.

`We also plan to bring Talas to tourism because every year many
tourists from Athens come to Talas with tour companies because Greeks
immigrated to Greece from here as a result of the population exchange.
They visit the land of their ancestors. We will make use of this
opportunity more,’ he said.

http://www.hurriyetdailynews.com/kayseris-carved-rock-sanctuary-to-become-art-gallery.aspx?pageID=238&nID=58733&NewsCatID=385

Art: A roadmap for Arab modernism: Paul Guiragossian Exhibition

The Daily Star (Lebanon)
November 29, 2013 Friday

A roadmap for Arab modernism

Jim Quilty

Paul Guiragossian made several journeys. You could argue his life was
a series of migrations.

BEIRUT: Paul Guiragossian made several journeys. You could argue his
life was a series of migrations. The son of Armenian genocide
survivors that had resettled in Jerusalem, he moved to Beirut in late
1947, fleeing the instability that marked the late Mandate period. The
artist’s studies took him to Italy, then to France, and from 1989 to
1991 he lived in Paris. He then returned to Lebanon, where he died two
years later.

Guiragossian’s circuitous passage from Jerusalem to Beirut was
mirrored by his artistic transhumance from figuration to abstraction –
from portraiture and ensemble depictions of discernibly human figures,
to forms whose emotive power rests in their want of individual
features.

It is the shared view of Sam Bardaouil and Till Fellrath that this
negotiation between abstraction and figuration lays at the heart of
his work.

Fellrath and Bardaouil are co-curators of “Paul Guiragossian, The
Human Condition,” the retrospective exhibition now up at the Beirut
Exhibition Center. It is comprised of over 100 paintings and works on
paper, many of them never before exhibited. Sampling works from five
decades of production, it is the most comprehensive Guiragossian
retrospective to date.

Timed to mark the 20th anniversary of the artist’s death, “Condition”
has been staged in collaboration with the Paul Guiragossian Foundation
– the source of some 80 percent of the works on display – and is a
prelude to a comprehensive monograph on Guiragossian’s life and work,
expected in 2014.

Though retrospectives are inherently historical, Bardaouil and
Fellrath have sidestepped chronology as an organizing principle.

“We thought it reflects his approach to linearity much better if we
were to use a thematic approach,” Bardaouil says. “He used to say
there is no before; there is no tomorrow. Art from the Lascaux cave is
as contemporary as art done by an artist living today.”

The curators have chosen to subdivide “Condition” into eight thematic
sections – Self, Family, Woman, Theater, Faces, Despair, Faith and
Life. Each is hung in its own gallery, a contextual ecosystem for this
facet of Guiragossian’s work, anchored by one or two recognized master
works. Thoughtful quotations from the artist festoon the gallery
walls, suggesting something of the humane intellect behind the
paintings and sketches.

“We feel that curating an exhibition is very much like composing a
painting,” Bardaouil says.

“We try to create a fluid semiotics that allows the viewer to
subconsciously go with what you are trying to say, without being too
didactic.

“We wanted to create this juxtaposition, between what you first see
when you walk here -” he gestures to one of the figurative canvasses
in the “Family” section, ” – and what you see here with this
[abstract] piece in the back. Automatically your eye picks up on the
three vertical figures. It’s a similar palette and you don’t need too
much explanation to understand that this abstraction is taking the
human figure to a new place.”

In thematic and spatial terms, this modular approach to the BEC’s
otherwise warehouse-like space is a curatorial tour de force.
Clustering Guiragossian’s works within more intimate spaces makes
their digestion a more pleasant and informative experience.

Discrete art historical interventions, in the form of a handful of
works by Guiragossian’s modernist contemporaries – Khalil Saleeby,
Saliba Douaihy, Mustapha Farroukh and Cesar Gemmayel – provide further
context.

“This is something that connects to our practice,” Bardaouil says, “to
use this retrospective as an introduction to the study of modernity in
the Arab world.

“Most times you see artists in complete isolation … You don’t get a
glimpse of how they sat within a tradition of art-making that is
relevant to this particular part of the world. That’s something we
wanted to avoid.

“The other thing is that most of the time comparisons [between the
exhibiting artist and his contemporaries] are either too simplistic or
too West-East. It was important for us to use this exhibition as a
little opening into a complex and diverse art history that was
sometimes in conflict with other art histories, sometimes in
dialogue.”

Art Reoriented – as Bardaouil and Fellrath’s multidisciplinary
curatorial project is called – are habitués of the MENA’s contemporary
art scene. This helps explain the echoes of contemporary art practice
that are audible in this modernist retrospective.

Bardaouil and Fellrath’s recent projects include Akram Zaatari’s
“Letter to a Refusing Pilot,” the video installation at the heart of
the Lebanese pavilion at the 2013 Venice Biennial.

At Doha’s Mathaf in 2012, the team curated “Tea with Nefertiti,” a
critical engagement with the narratives surrounding Egyptian art.

In this respect, “Condition” could be seen as a way of taking some
contemporary art talking points and pursuing them within a modernist
context.

“Whenever you talk about contemporary art – when it comes to places
considered peripheral to the centers of artistic production – there’s
this underlying assumption that it’s something that doesn’t have a
background,” Bardaouil says. “It’s as if there was this gap between
what we consider classical Islamic art and contemporary art.

“But there’s an entire century in the middle that is a total limbo.
It’s not only something that people overseas assume about the region.
Unfortunately, it’s something many people from this region believe as
well.”

The curators view “Condition” as an opportunity to reintroduce the
artist’s work to the Lebanese public, and so have drawn upon PGF
resources to devote a gallery to a Mac-driven biographical and
archival annex, to complement and contextualize the works.

It could be a pragmatic response to the pathology about the dearth of
archives and its impact upon the Lebanese condition, a motif in the
practices of reconstruction-era Lebanese artists.

Rupture is a term commonly associated with the contemporary art of the
’90s generation. Critically informed and cosmopolitan, favoring
performance, video and photography, it apparently reflected the
psychic and aesthetic disjuncture of the war years more than any
dialogue with the country’s modernists.

Some of these artists did gesture to the rupture. The thoughtfully
image-critical works of Walid Sadek provide a case in point. “Love Is
Blind” (2006), for instance, consists of exhibition tags that nod
poetically (with irony or reverence) to the landscapes of Mustafa
Farroukh, without pictorial references.

Art Reoriented has hung “Antiques,” the central frame of a
Guiragossian triptych that served as a backdrop for Ussama al-Arif’s
1970 play “Idrab al-Haramiyya.” The two other parts of the triptych
were lost in the Civil War.

“Till and I were thinking we want to emphasize that moment of
rupture,” Bardaouil says. “We wanted to emphasize the absence of these
narratives.”

The lone panel to survive the Civil War, “Antiques” hangs from the
ceiling, flanked by a pair of empty frames – a conceptual rupture made
literal.

“Paul Guiragossian, The Human Condition” is up at the Beirut
Exhibition Center until Jan. 6. For more information see
/exhibitions/showing-now.

http://beirutexhibitioncenter.com
http://www.dailystar.com.lb/Article.aspx?id=239295#axzz2mAHzG4Jd

process of consolidation on the Armenian insurance market continues

The process of consolidation on the Armenian insurance market continues

17:52 29.11.2013

ArmInfoElita BABAYAN, Insurance Specialist, Agency of Rating Marketing
Information (ArmInfo)

XPRIMM: Starting 1st January 2013 a system of bonus was introduced,
and starting January 1, 2014 – one of malus. Was this system accepted
by the insurance market? What has been the total amount of bonuses
granted to disciplined drivers? What are the expectations of the
market since the introduction of this system?

Elita BABAYAN: The bonus-malus system, or rather one of its components
(“bonus”) applies to contracts signed after December 31st, 2012. Thus,
the system is already functional in Armenia; however, many drivers are
still lacking knowledge about its details.

According to estimates by the Executive Director of the Motor
Insurers’ Bureau of Armenia, Anna VARDIKYAN, full implementation of
the “bonus-malus” (BMS) in the next few years will lead to a reduction
of the number of undisciplined drivers in Armenia by 6-10%.

The system, according to the Bureau will indirectly affect the
behavior of drivers that pose a potential threat to the life and
health of citizens, forcing the first to be more disciplined.
“Bonus-Malus” also prevents fraud in the field of MTPL.

Since the date of implementation of the “bonus” component, the total
amount of bonuses (3% of the premiums) issued to disciplined drivers
amounted to about AMD 350 million.

With the introduction of the “bonus-malus” system, insurance companies
are expecting to “save” the unprofitable MTPL segment, which seems to
be very unlikely to independent insurance experts, given the presence
of a number of unresolved problems related to the system of vehicle
inspection, which in Armenia is considered to be very bureaucratic. It
should be noted that the “bonus” of conscientious drivers will grow
annually, and its maximum size reaches 50% of the insurance premium
for a specific driver.

XPRIMM: Please assess the mandatory health insurance in Armenia:
results, expectations, trend

E. B.: When evaluating the status of the health insurance segment in
Armenia, it should be noted that the activity of policy holders
requests for insurance compensation (most of them are government
employees) is quite high. However, there is an extremely low level of
awareness about the cases in which they can get insurance payments and
what is not possible to be compensated. However, the government’s
initiative led to a noticeable (4 time) increase in the health
insurance market in Armenia, and is intended to pave the way for the
introduction into the social life of compulsory health insurance.

According to insurers, this product will become unprofitable business
for the companies, but a good tool for the promotion and mainstreaming
of insurance in society. So, annual payments in health insurance in
Armenia increased by almost 10 times and reached, on April 1st, 2013,
AMD 1.6 billion or 33% of the total payments. Thus, seven insurance
companies collected AMD 2.052 billion premiums.

The capacity of the health insurance segment has grown rapidly after
the introduction by the Armenian authorities of the social package for
budgetary workers. Currently, the state program of “social package”
includes 150,000 budgetary workers.

For the implementation of this program, the government has allocated
this year nearly AMD 21 billion. It should be emphasized that the
premiums collected under the program accounted for over 90% of health
insurance premiums.

XPRIMM: Online sales are becoming popular in many countries. Are the
Armenian market and population ready accept this innovation? What are
the steps taken by companies towards the development of this trend?

E. B.: Online sales of insurance policies have become an ordinary
procedure in Western countries. For Armenia, this is a new sales
channel and it is not popular among the insured. The pioneer (and so
far the only company) in this segment is ROSGOSSTRAKH Armenia. They
will launch an online service for selling insurance policies for those
who were traveling abroad in early 2013. Thus, the population of
Armenia is not ready for the transition to the new (Internet)
mechanisms for concluded insurance contracts. Insurers are also
neutral to the online promotion services.

XPRIMM: The segment of agricultural compulsory insurance has become
more common in some CIS countries, particularly in relation to natural
disasters. Is Armenia, which has been affected by natural disasters,
what are the losses of the latest date? What measures have been taken
in this direction?

E. B.: about the topic of Insurance of agricultural risks is somehow
quite abstract for the rural population of Armenia. And this is
understandable, because the agricultural sector of our economy is
extremely behind the global technical progress, and the rural
population is hardly feeding the country with its gifts of their
“modest” harvest. The practice of agriculture has become economically
inefficient.

According to Ms. Babayan, in such conditions it is a bit premature for
the rural population to talk about the possible development of
agricultural insurance in Armenia, but on the other hand we are more
likely behind the schedule. The management agricultural sector of
Armenia has undergone a significant decline and is far from being
effective, that’s why today it needs a wide acceptance of the
international practice of agricultural risks insurance. Such a system
in Armenia can earn acceptance through appropriate development for
agribusiness, which needs specific legislative initiatives and a
consistent policy.

In Armenia not many insurance companies practice agricultural
insurance business risks.

In practice, there are two known options of agricultural risks
insurance. First – there is a classic option, when insurance
protection guarantees a partial or full compensation for potential
losses in the insurance case – crop failure, death of livestock or
crop failures and other.

In Armenia, getting insurance for “farmers” risk without specific
legislative initiatives in the field of agriculture is very
complicated. Legislation in the field of agriculture does not
determine the legal status of small farmers engaged in animal
husbandry and cultivation of certain agricultural crops.

Beyond that, many farmers do not respect important rules for efficient
livestock management conditions. On the farms there are no special
pens and winterized facilities for cattle, no planned activities are
carried out for monitoring the vaccination of livestock, and activity
of veterinary services is not very effective. Such a system glitch
makes insurance of agricultural risks extremely inefficient for
insurers. But it also has the opposite effect – the insurance will
encourage the introduction of these basic norms and procedures of
management. Nevertheless, insurance of cattle is one of the
potentially viable areas in the field of agricultural insurance.

If insurance of major livestock product is more or less clear, the
insurance for agriculture is an even more difficult task, because it
requires a methodological approach to the assessment of the possible
risks and the probability of their occurrence.

The most likely and effective option for our market could be insurance
of risks in the agricultural production. We are talking about food
enterprises and food processing industry, especially the dairy
industry. Players in the industry are interested to get insurance
coverage, but they are also trying to reduce cost as much as possible.
In insurance they would rather see an opportunity to protect their
business from financial loss and they will often turn to insurers with
a task difficult to prove for them. Thus, the development of specific
mechanisms for these businesses requires a lot of time, the
availability of qualified personnel, material resources for the study
of the circumstances affecting the level of profits, etc. .

XPRIMM: Do you expect a merger or acquisition in the current year?

E. B.: The process of consolidation on the Armenian insurance market
continues. ArmInfo has been informed by a reliable source that the
largest insurance player, ROSGOSSTRAKH Armenia, a subsidiary of
ROSGOSSTRAKH (Russia), is acquiring GARANT Insurance, which
specializes in health insurance.

Editor: Olesea ADONEV

http://www.finport.am/view-lang-eng-newsarticle-19627.html

Russia may designate anti-Armenian book extremist material

Russia may designate anti-Armenian book extremist material

November 30, 2013 – 15:44 AMT

PanARMENIAN.Net – Azerbaijan got another reason to be offended with
Russia, and it won’t miss a chance to do so.

The Central District Court of Russia’s Krasnoyarsk Krai will hold a
hearing on recognition of an Azeri-published `Armenian Terrorism’ book
as an extremist material.

As APA reported citing AzerTAc news agency, on October 3, Krasnoyarsk
Prosecutor’s Office was informed that the book was distributed in the
district by Azeri Diaspora representatives.

A psycholinguistic research conducted by the experts at Krasnoyarsk
State Pedagogical University psycholinguistic research showed that
`separate texts in the publication, its introduction, photos and
related comments are biased materials aimed at suggesting that
`Armenian terrorism’ exists, Armenians inflict bodily harm and kill
people over ethnic hatred, act to stir up national and religious
enmity’.

Referring to the Federal Law on Extremist Activity with the view of
protecting the interests of the Russian Federation, the Prosecutor’s
Office recognized the publication as an extremist material and sent a
relevant judgment to the court.

The Prosecutor’s Office asked the court to recognize the book as an
extremist material, and request the Russian Justice Ministry to
include the book into the list of extremist materials.

The book, authored by the late Prosecutor General of Azerbaijan Ismat
Gayibov and the late Director General of Azerinform (AzerTAc) Azad
Sharifov, was published in Azerbaijan in 1992.

Azeri media already interpreted the book’s possible recognition as
extremist literature as a step negatively affecting the country’s ties
with Russia.

Russia: Azerbaijani book `Armenian terrorism’ is extremist literatur

Russian court is to consider recognition of Azerbaijani book
“Armenian terrorism” as extremist literature

15:27 30/11/2013 » LAW

On December 12, in Krasnoyarsk central city court hearing was held in
connection with the recognition of a book, entitled “Armenian
terrorism” and published in Azerbaijan, as an extremist material, the
Azerbaijani news agency “APA” reports. It is noted that the authors of
this book are deceased Azerbaijani Prosecutor General Ismat Gayibov
and CEO of “Azerinform” Azad Sharifov.

According to the investigation materials, on October 3 the
prosecutor’s office received information from the Federal Security
Service Office of Russia in Krasnoyarsk district on distribution of a
publication entitled “Armenian terrorism”. The report notes that this
edition is distributed by the members of the Azerbaijani Diaspora
residing in the Krasnoyarsk district.

“According to the conclusion, prepared by the experts of the
Krasnoyarsk State Pedagogical University after V.P. Astafev, as a
result of psychological and linguistic research, some separate
fragments of the edition, its prologue, the photo materials and the
following comments are biased materials aimed at creating with a
reader (viewer) an opinion that the “Armenian terrorism” exists, as
well as that certain groups of Armenian nationality cause physical
injuries to people worldwide and eliminate them because of their
national origin, as well as conduct purposeful activity for creating
and inciting national and religious hatred,” the material stated.

The prosecutor’s office, referring to the federal law “against
extremist activities”, in order to protect the interests of the
Russian Federation, recognized this edition as an extremist material
and sent the appropriate decision to the court. The prosecutor’s
office has asked the court to declare the edition of “Armenian
terrorism” as an extremist material and to send the copy of the
decision on including this edition into the list of extremist
materials to the RF Justice Ministry, “APA” adds.

http://www.panorama.am/en/law/2013/11/30/gaibov-sharifov/