RA Foreign Minister To Leave For Istanbul On June 24

RA FOREIGN MINISTER TO LEAVE FOR ISTANBUL ON JUNE 24

Noyan Tapan
Jun 22 2007

YEREVAN, JUNE 22, NOYAN TAPAN. On June 24 Vardan Oskanian, the RA
Minister of Foreign Affairs, will leave for Istanbul to take part in
the summit dedicated to the 15th anniversary of the Black Sea Economic
Cooperation Organization to start on the following day. According to
the information provided to Noyan Tapan by the RA Foreign Ministry’s
Press and Information Department, Vardan Oskanian will make a report
at the summit.

Bilateral meetings of the RA Minister of Foreign Affairs are envisaged
within the frameworks of the summit.

V. Oskanian’s meeting with representatives of the Armenian community
is envisaged in the Armenian patriarchate of Constantinople on the
evening of June 24.

Turkische Autorin Elif Shafak: Zimt und Zyankali – in German

Druckversion – Türkische Autorin Elif Shafak: Zimt und Zyankali – Kultur –
SPIEGEL ONLINE – NachrichtenSPIEGEL ONLINE – 21. Juni 2007, 15:01

URL: ,1518,4898 52,00.html

TÜRKISCHE AUTORIN ELIF SHAFAK

Zimt und Zyankali

Von Annette Großbongardt, Istanbul

Ihr Roman "Der Bastard von Istanbul" über die Armenierverfolgung brachte
Elif Shafak den Hass der Nationalisten ein. Nach Morddrohungen und
Verfolgung taucht die türkische Autorin langsam aus ihrer Schaffenskrise
auf.
Der Frauenarzt spricht mit samtiger Stimme, er strahlt Ruhe aus. "Na, na",
tröstet er seine Patientin, während er die Latexhandschuhe überstreift.
"Alles wird gut, machen Sie sich keine Sorgen. In einer Minute ist es
vorbei." Doch die junge Frau beruhigt sich nicht, sie schreit, sie flucht,
dann wird sie bewusstlos. Der Arzt bricht die Abtreibung ab. So wächst im
Bauch der 19-jährigen Zeliha ein kleines Mädchen heran, das nie erfahren
soll, wer es zeugte – dieses Baby ist der "Bastard von Istanbul".

Autorin Shafak: Die Wörter kommen nur langsam zu ihr zurückElif Shafak
verwebt die Geschichte des ungewollten türkischen Kindes mit der
Familiensaga eines armenischen Mädchens in den USA. Die beiden Teenager
begegnen sich und lernen voneinander, indem sie sich der heiklen
Vergangenheit ihrer Familien stellen: den Verbrechen an den Armeniern im
Osmanischen Reich zur Zeit des Ersten Weltkriegs. Ein hochemotionales, lange
tabuisiertes Thema in der Türkei, mit dem die 36-jährige Autorin einen
überraschenden Erfolg landete.
Monatelang stand der "Bastard" letztes Jahr auf den türkischen
Bestsellerlisten ganz oben. Mehr als 125.000 gedruckte Exemplare, das ist
eine hohe Auflage für die Türkei und reicht an Nobelpreisträger Orhan Pamuk
heran. Shafak gehört einer jungen Schriftstellergeneration an, die mit den
alten Erzähltraditionen des muslimischen Landes bricht und eine frische,
unabhängige Prosa schreibt. Inzwischen liegt ihr Buch auch auf Deutsch vor.
Der Erfolg ihrer Werke in der Türkei ist in Deutschland kaum wahrgenommen
worden, wohl aber, dass ihr der Prozess gemacht wurde. Wegen angeblicher
"Beleidigung des Türkentums" zerrten sie ultranationalistische Anwälte vor
Gericht, weil eine armenische Figur im Roman von "den türkischen
Schlächtern" spricht, die 1915 ihre Familie gemordet habe.
Als vergangenen Herbst die Gerichtsverhandlung begann, hatte Shafak gerade
eine Tochter zur Welt gebracht. Noch im Krankenhaus sah sie in den
Nachrichten die Tumulte vor Gericht – als Zuschauerin ihres eigenen
Prozesses. "Ich werde diese Bilder nie vergessen", sagt sie heute. Sie sah,
wie nationalistische Ultras auf ihr Foto spuckten und sie als "Bastard der
EU" beschimpften. "Dann steckten sie mein Bild und die EU-Fahne in Brand",
erzählt Shafak. "Es war so schizophren, diesen unbändigen Hass, die Gewalt
zu sehen inmitten der Wärme und Fürsorge einer Entbindungsstation".
Mit Bodyguard zum Einkaufen
Wenn sich Shafak heute an den Prozess erinnert, wirkt noch immer ein
Schaudern nach. Wir treffen uns in einem Café außerhalb Istanbuls, sie sieht
schmal und müde aus. Lange konnte sie nicht schreiben, plötzlich waren die
Ideen weg, die Lust zu Erzählen. Nutzlos schlich sie um das Manuskript ihres
neuen Buches herum. Das handelt vom Leben eines jungen Muslimen, der wie in
einem Ghetto lebt. So leicht hat sie doch immer produziert, schon sieben
Bücher geschrieben, davon sechs Romane, als Dozentin in den USA gelehrt,
regelmäßig Kolumnen veröffentlicht. Jetzt kommen die Wörter langsam wieder
zu ihr zurück.
Sie wurde freigesprochen von einem Richter, der die Meinungsfreiheit
hochhielt. Doch dann ermordeten nationalistische Ultras Ende Januar den
armenischen Publizisten Hrant Dink, ein enger Freund Shafaks. Dutzende
Autoren, Intellektuelle, Andersdenkende, die wie Dink wegen des berüchtigten
Türkentum-Paragraphen 301 vor Gericht gestanden hatten, galten nun als
Zielscheibe von Extremisten. Seit längerem schon erhielten sie Hassbriefe,
Morddrohungen, doch jetzt erst sandte die Regierung Polizeischutz. Auch
Shafak hat seitdem einen Leibwächter.
Bei unserem Treffen bleibt er unsichtbar. Sie hat sich von hinten genähert
und so dem Bodyguard Zeit gegeben, sich unauffällig unter das Publikum zu
mischen. Über die Bedrohung will sie nicht reden. Es ist schwer genug, mit
dem Gefühl zu leben, dass irgendwo ein unsichtbarer Feind lauert, bloß keine
unnötige Aufmerksamkeit. Interviews sind eine heikle Sache geworden, sie
passt auf, nichts zu sagen, das sie oder ihre Familie gefährden könnte. "Ist
es nicht absurd, dass man als Schriftsteller gezwungen ist, mit einem
Bodyguard Einkaufen zu gehen?", fragt sie.
Die Schere im Kopf
Orhan Pamuk tauchte nach Dinks Ermordung erstmal in den USA ab, Shafak zog
sich vorübergehend zu Freunden außerhalb der Stadt zurück. Keine Interviews,
Leseauftritte in Deutschland sagte sie ab. Nun kommt sie doch nach
Deutschland – im September will sie beim Literaturfestival in Berlin
teilnehmen.
Mit ihrer Heimat hadert sie trotz allem nicht. "Die Türkei ist ein Land, in
dem einen Worte in Schwierigkeiten bringen können", sagt Shafak, "aber die
Gesellschaft ist vielgesichtig und sehr wandlungsfähig."
Die studierte Politologin, die über "Islam, Frauen und Mystizismus"
promovierte, nimmt sich gerne gesellschaftliche Tabus und kulturelle
Konflikte vor. Sie schrieb über das doppelte Geschlecht eines
Hermaphroditen, die spanische Inquisition, jüdischen und islamischen
Mystizismus, über die Liebe zwischen einer dicken Riesenfrau und einem
Zwergenmann, über Vergewaltigung, Inzest und die Armenierfrage, sie hat sich
für Schwule und Wehrdienstverweigerer eingesetzt.
Zwei ihrer Romane verfasste sie auf Englisch, auch dafür wurde sie von
Nationalisten als Verräterin beschimpft. Nun fürchtet sie sich vor
Selbstzensur. "Die Schere im Kopf, mit der Du deine eigenen Worte
beschneidest, das ist das Schlimmste, das einem Schriftsteller passieren
kann."
Im "Bastard" schreibt Shafak mit lockerer Hand, auch über die Liebe: "Mit
Rose zusammen zu sein, war, als überließe er sich einem ruhig
dahinfließenden Strom, von dem er wusste, dass er ihn nie in die Tiefe
ziehen würde. Ihr beim Pfannkuchenbacken zuzusehen, war einer der
tröstlichsten Anblicke, die das Leben für ihn bereithielt". Ihre schrille
Heldin Zeliha flucht für ihr Leben gern, sie schimpft über Istanbul und die
Osmanen, "die vor langer Zeit Konstantinopel erobert hatten und aus Versehen
geblieben waren". Selbst diesen Satz zeigten die Nationalisten beim
Staatsanwalt an.
In der Armenierfrage will Shafak eigentlich gar nicht provozieren.
Vorsichtig vermeidet sie im Interview das Reizwort Genozid, das im Roman
durchaus vorkommt. Und doch ist ihr Buch ein versöhnliches Werk, das einen
gemeinsamen Weg zwischen Türken und Armeniern sucht. Ausgewogen nimmt sie
beide Seiten aufs Korn, lästert mal über die Türken ("Worüber willst du mit
normalen Türken reden? Selbst die Gebildeten dort sind entweder Ignoranten
oder Nationalisten"), mal erzählt sie Armenierwitze ("Wenn zwei Armenier
sich treffen, gründen sie drei Kirchen"). Ihre Figuren entdecken, dass
Türken und Armenier "neben ihrem Hang zu skurrilen Großfamilien auch sonst
noch einiges gemeinsam haben".
Und doch erspart sie ihren Landsleuten nicht die Konfrontation mit den
Verbrechen. Die Schilderung der Deportationen, als sich die Familie
Stamboulian "auf einem Fußmarsch mit Tausenden durstigen, ausgehungerten,
geschlagenen Armeniern wieder findet, die einen langen, dicken Teppich aus
Schlamm, Erbrochenem, Blut und Exkrementen entlang trotteten", gehört zu den
eindringlichsten Passagen des Buches. Dabei gibt es auch gute Türken, etwa
die Dörfler, die ein armenisches Mädchen vor den Soldaten im Schrank
verstecken.
Buch der Frauen
Shafak ist Feministin, ihr Roman ist ein Buch der Frauen. Die Männer sterben
früh, sind sadistische Väter, brutale Brüder, mäßige Ehemänner. "Bei dir
gibt es gar keine positiven Männerfiguren", beschwerte sich sogar ihr
eigener Mann, der Journalist Eyüp Can Saglik. Doch, einer ist wirklich gut:
der Partner von Zehila, ein kluger, warmherziger Armenier.
Geschickt gliedert die Autorin die Kapitel nach den Zutaten einer
traditionellen türkischen Nachspeise, der Ashure: Zimt, Vanille, Weizen,
Mandeln, getrocknete Feigen, Aprikosen und Granatapfelkerne. Und weil am
Ende ein Mord steht, kommt auch noch Zyankali dazu.
Zumindest der deutsche Leser ist allerdings überfordert, wenn er neben
unaussprechlichen Familiennamen wie "Tchakhmakhchian" auch noch vollkommen
unbekannte Speisen serviert bekommt. Da wird es unfreiwillig komisch, wenn
etwa Großmutter Sushan feststellt: "Diabetes hin oder her, wie könnte man
burma ablehnen?" oder eine der zahlreichen Tanten jubelt: "Wir haben
bastirma aus Erwian bekommen!"
Die große Schwäche des Buches ist, dass es von zu vielen Personen bevölkert
wird und deshalb ständig die Perspektive wechselt. So fehlt den Figuren auch
emotionale Tiefe, und das Buch wird eher zum flott geschriebenen
Themenroman.
Shafak glaubt an die öffentliche Rolle der Literaten. "Ein türkischer
Schriftsteller hat nicht den Luxus, unpolitisch zu sein", sagt sie. Die
Tochter einer Diplomatin und eines Soziologieprofessors wurde in Straßburg
geboren und wuchs vor allem in Europa auf. Sie fing schon als Jugendliche an
zu schreiben, erzählt sie, weil sie sich so einsam fühlte. Fünf Jahre lebte
sie zuletzt in den USA, und sie wird wohl bald wieder auf Reisen gehen: "Ich
bin eine Kosmopolitin, eine Pendlerin zwischen den Kulturen."

Elif Shafak: "Der Bastard von Istanbul", Eichborn-Verlag, 460 Seiten, 22, 90
Euro.

© SPIEGEL ONLINE 2007
Alle Rechte vorbehalten
Vervielfältigung nur mit Genehmigung der SPIEGELnet GmbH

http://www.spiegel.de/kultur/literatur/0

Three Employees Of Transport And Communication Ministry Charged With

THREE EMPLOYEES OF TRANSPORT AND COMMUNICATION MINISTRY CHARGED WITH MISAPPROPRIATION ON A LARGE SCALE AND FORGERY IN PUBLIC OFFICE

ArmInfo
2007-06-20 10:32:00

Armenian Prosecutor General’s Office Investigation Department has
completed investigating the criminal case upon misappropriation on
a large scale and forgery in public office, the Prosecutor General’s
Office press-service reports.

The investigation showed that Deputy Director of SCJSC "Special
Communication," Ministry of Transport and Communication, A. Muradyan
overused power and conspired with G. Khachatryan, the head of
argo traffic department of the same company, and A. Baghdasaryan,
the courier, to forge documents. As a result, 2,527,077 AMD were
misappropriated. Therefore, A. Muradyan and G. Khachatryan are charged
with Article 179, part 2, points 1,2 and Article 314 party 1 of the
Armenian Criminal Code. A. Baghdasaryan is charged with Article 179
part 2, points 2,3 and Article 325 part 2 of the Armenian Criminal
Code. The criminal case has been submitted to the First Instance
Court of Yerevan Centre and Nork-Marash communities.

BAKU: National Conception For Karabakh Conflict Solution Prepared

NATIONAL CONCEPTION FOR KARABAKH CONFLICT SOLUTION PREPARED

Azeri Press Agency, Azerbaijan
June 19 2007

Garabagh Council composed of experts and NGOs representatives held next
meeting, coordinator of the Council, rights defender Arzu Abdullayeva
told APA.

They exchanged views on the current negotiations carried out for
the solution of Nagorno Karabakh conflict. Council members agreed on
preparing national conception on the solution of the conflict.

Abdullayeva said that four groups have been established in the Council
for it.

Rights defender said that proposals of the groups will be debated
afterwards and will be documented. They will present their national
conception to Azerbaijani President Ilham Aliyev, and then it will
be publicized.

Boxing: Arthur Abraham To Take On Khoren Gevor In Second Mandatory T

ARTHUR ABRAHAM TO TAKE ON KHOREN GEVOR IN SECOND MANDATORY TITLE DEFENCE

EastsideBoxing.com
June 13 2007

13.06.07 – It was at the training camp on Majorca where Arthur Abraham
learned about his next opponent – the undefeated IBF middleweight
champion will make his second mandatory defence against Universum´s
Khoren Gevor. "That is no surprise for me," King Arthur stated. "I
only took one week off in Armenia after my last fight and then started
practicing straight away. I will be ready."

Some weeks ago Gevor did not look like a potential Abraham opponent
as he is only rated fifth by the IBF. But with Edison Miranda,
the original mandatory challenger, losing and European champion
Amin Asikainen taking on Sebastian Sylvester in Zwickau on June 23,
Gevor has been made mandatory challenger. "Of course Arthur is the
favourite," coach Ulli Wegner said.

"One must not underestimate Gevor, though, even though his name might
only ring a bell with a few experts. He is fundamentally sound and
a strong fighter. Arthur should not take him lightly."

The fight will also spell only the second duel between coaching
legends Ulli Wegner and Universum´s Fritz Sdunek. "We have known
each other for ages," said Wegner. "Back in the GDR, we competed in
many fights. I have a lot of respect for him and truly appreciate the
work he is doing for Universum." Their only meeting in professional
boxing came in November 2000 when Vitali Klitschko clinched a points
decision over Wegner´s Timo Hoffmann.

Abraham´s training camp on Majorca will come to an end this weekend.

"Then we will start with the video analysis and get Arthur in perfect
shape in Berlin," Wegner said. Time, date and the promoting organizers
for the fight still have to be determined. "We have already picked
up the negotiations with Universum," Sauerland managing director
Chris Meyer said. "Of course it is our goal to stage the fight of
our champion." If all goes according to plan for Sauerland Event,
the fight will go down in Germany in August.

11296&more=1

–Boundary_(ID_RllXOoIqgfOfb6qJS AcfMw)–

http://www.eastsideboxing.com/news.php?p=

No Progress Achieved In Talks On Karabakh

NO PROGRESS ACHIEVED IN TALKS ON KARABAKH

ITAR-TASS News Agency, Russia
June 11 2007

YEREVAN, June 11 (Itar-Tass) — No progress was achieved in the talks
between the Armenian and Azerbaijani presidents in St. Petersburg
on Saturday on Karabakh conflict settlement, and the disagreements
remain, Armenian Foreign Minister Vartan Oskanyan said.

The issues, on which, as the OSCE Minsk group co-chairmen hoped,
the presidents were expected to achieve progress, were proposed for
the discussion, the minister said after returning to Yerevan.

At the same time, it was serious and deep discussion, he noted.

In the final part of the meeting when the foreign ministers and
mediators joined Kochyaryan and Aliyev, the presidents had rather
wide discussion with them, Oskanyan said.

The negotiations will continue on the foreign minister level, the
minister added.

Commenting on the results of the meeting, Azerbaijani Foreign Minister
Elmar Mamedyarov said: "Issues related to the main settlement
principles were discussed, and I cannot say that a breakthrough
was achieved."

Minister and Deputy Minister Among Passengers of Helicopter Crash

ARMENIAN MINISTER AND DEPUTY MINISTER OF ENERGY AMONG PASSENGERS OF
HELICOPTER THAT CRASHED IN SYUNIK

SISIAN, JUNE 11, NOYAN TAPAN. While performing a civil order in Syunik
marz, on June 9 at 9:40 am the MI-8 helicopter of the RA defence
ministry made an emergency landing 12 km north-east of the city of
Sisian and went down beacuse of a strong wind. As a result of the
crash, the pilot – 30-year-old capitan Artyom Trabzanian received brain
and lung injuries and was taken to Yerevan’s central military hospital.

Among passenger was the RA deputy minister of energy Areg Galstian, 51,
who had an internal abdominal hemorrhage and was taken to the military
hospital of Sisian. Some other passengers received minor injuries.

NT was informed from the Rescue Service of the RA Ministry of
Terrotorial Governance that the RA minister of Energy Armen Movsisian
was also in the helicopter. He was not hurt.

Doctors say that the injuries of A. Galstian and A. Trabzanian are of
medium severity.

As Of June 8, None Of 5 NKR Presidential Contenders Has Been Registe

AS OF JUNE 8, NONE OF 5 NKR PRESIDENTIAL CONTENDERS HAS BEEN REGISTERED

Arminfo
2007-06-08 14:18:00

NKR CEC keeps on studying the documents submitted by NKR presidential
contenders.

As ArmInfo special correspondent in Stepanakert reports, none of
the five candidates has been registered as yet. The final term of
registration is Jun 19. As Head of NKR CEC Sergey Nasibyan said,
according to the law, each of the five presidential contenders
submitted a document on pre-electoral pledge of 1 mln drams. If a
contender gathers less than 5% of votes, upon the election results, the
pledge will pass into the ownership of the state, if the votes are over
5%, the pledge will be returned to the candidate. The pre- electoral
fund of the candidates should not exceed 6 mln drams. According to
the Election Code, the fund is formed from own means of the candidate,
parties, which support this candidate, and donations of physical and
juridical persons. The polling stations have already been formed and
the voters’ lists are posted up. The process of formation of district
commissions is underway.

To recall, NKR presidential contenders are Bako Sahakyan (Head of
NKR National Security Service), Masis Mailyan (NKR deputy FM), Armen
Abgaryan (NKR parliamentarian), Vanya Avnesyan (teacher of Artsakh
State University), Hrant Melkumyan (Head of NKR Communist party). The
election are scheduled for July 19.

Screaming Genocide Out Of Their System

SCREAMING GENOCIDE OUT OF THEIR SYSTEM
By Jim Slotek, Sun Media

Toronto Sun, Canada
June 8 2007

An odd duck of a documentary, but a powerful one, Screamers marries
a soul-shattering global concern — genocide — with the concert
film genre.

The genocide in question is the Armenian massacre of 1915 (with
stops along the way in Iraq, Bosnia, Rwanda and Darfur). The band:
System Of A Down, whose members are Armenian-Americans.

At first, the pairing seems gimmicky and awkward. Certainly SOAD fit
the title with their musical approach.

Lead singer Serj Tankian is actually possessed of a terrific baritone
and uses it in his songs. But there’s a sort of rule in new metal that
says the chorus must always be screamed as if you’re gargling glass.

Once your brain filters out the noise, the band’s powerful and angry
lyrics start to filter in, from songs such as P.L.U.C.K. (Politically
Lying Unholy Cowardly Killers) and Holy Mountains, with its metaphoric
allusion to Mt. Ararat — an Armenian national symbol held by Turkey.

Soon we find out that the Armenian massacre actually fuels much of
the band’s anger, making them a launchpoint for the film’s two-handed
take on the movement to get the Turkish government to fess up.

EARLY GENOCIDE

One half of Screamers is a rather more traditional, if passionately
angry, documentary.

Former BBC World News anchor Carla Garapedian assembles facts,
recollections, stomach-turning photographs and expert witness to paint
a picture of a genocide, committed before the word was even coined.

We then jump back to the band, with interviews with partying fans who
do their best to seem serious about issues that concern their heroes,
and sessions with the bandmembers themselves, fiercely talking up
their Armenian heritage.

It’s only when these two worlds begin to physically mesh that Screamers
takes flight. Tankian translates for his 95-year-old grandfather,
whose story joins that of others to paint a picture of horror.

And he turns to political street theatre, cornering then-Speaker
of the House Dennis Hastert in his Illinois district to pass on a
petition and politely chastise him for refusing to put to a vote
proposals to characterize 1915 as "genocide."

(In fact, as the movie recounts, the U.S. State Department has often
interfered when Congress has made such noises, just as the British
Parliament has gone out of its own way not to antagonize their Turkish
allies in the War On Terror.)

JOURNALISTIC COUPS

Screamers has what amounts to a couple of journalistic coups,
including interviews with Turkish dissident Orhan Pamuk (the Nobel
Prize-winner who was unsuccessfully prosecuted on the charge of
"insulting Turkishness") and Turkish journalist Hrant Dink, who was
murdered this year.

Pulitzer-winner Samantha Power (A Problem From Hell: America and
the Age of Genocide) is basically the film’s expert-in-residence,
eloquently dissecting the reluctance of Western governments to admit
that a genocide is going on, when it’s happening and after.

And for each left-brained moment, there’s an angry, emotional meltdown
from the stage (as during the song Cigaro, with screams of "My c—
is bigger than yours!" accompanied by footage of war machines taking
off and landing.)

The ideal audience for Screamers would be politically conscious System
Of A Down fans.

Non-metal fans — as concerned about genocide as they might be —
might find their role distracting, to say the least.

SCREAMERS

1 Hour, 30 Minutes

Starring: Serj Tankian, Samantha Power, Hrant Dink
Director: Carla Garapedian