Export Volumes Of Peaches From Armenia Doubled

EXPORT VOLUMES OF PEACHES FROM ARMENIA DOUBLED

09:53, 14 August, 2013

YEREVAN, AUGUST 14, ARMENPRESS: The export volumes of peaches from the
Republic of Armenia have increased twice in 2013 in comparison with
the same period of the previous year. This was reported to Armenpress
by the Deputy Minister of Agriculture of the Republic of Armenia
Robert Makaryan. “The export works have begun since the beginning of
August. By now 430 tons of peaches have been exported from the Republic
and the export works are in the process”, – said Robert Makaryan.

The peaches are being exported from Armenia to the Russian Federation.

Concerning the storage works of the peaches, the Deputy Minister of
Agriculture of the Republic of Armenia stated that the volumes are
nearly the same in comparison with the same period of the year of
2012. “The storage works have been launched since August 9. By now 108
tons of peaches have been stored”, – said Robert Makaryan, emphasizing
that the storage process is being carried out without any problems.

On August 9 the storage process of the tomatoes and peaches has been
launched in the Republic. Before the storage, visits were made to the
large processing companies. After the hail fall the expected volumes
of the peaches and apricots were once more estimated.

From: Baghdasarian

http://armenpress.am/eng/news/729140/export-volumes-of-peaches-from-armenia-doubled.html

Armenia Can Supply Self With Natural Gas – Scientist

ARMENIA CAN SUPPLY SELF WITH NATURAL GAS – SCIENTIST

August 14, 2013 | 07:25

YEREVAN. – Biogas can cover 15 percent of Armenia’s demand for natural gas.

Academician Evrik Afrikyan, Head of Research at the Center of
Microbiology and Microbial Depository, told the aforesaid to Armenian
News-NEWS.am.

In line with the center data, one ton of biomass may comprise 300-400
cubic meters of methane.

According to calculations by Center researcher Grigori Karagyozyan,
if all of Armenia’s animal farms start reprocessing biogas waste,
the country would receive about one million cubic meters of methane
per day; this equals to about 15 percent of Armenia’s daily natural
gas demand.

From: Baghdasarian

http://news.am/eng/news/166754.html

ANTELIAS: HH Aram I receives former Pres of Lebanon, HE Amin Gemaye

PRESS RELEASE
Catholicosate of Cilicia
Communication and Information Department
Tel: (04) 410001, 410003
Fax: (04) 419724
E- mail: [email protected]
Web:

PO Box 70 317
Antelias-Lebanon

His Holiness Aram I receives the former President of Lebanon H.E. Amin
Gemayel

Antelias – 12 August 2013. This morning former Lebanese President and
current leader of the Lebanese Phalangist Party, Amin Gemayel, met with His
Holiness Arm I at his summer residence in Bikfaya.

During the one-hour meeting they talked about the situation in the Middle
East and Lebanon and discussed the situation in Syria and the problems of
Christian communities in the region.
##
Photo:

From: Baghdasarian

http://www.ArmenianOrthodoxChurch.org/
http://armenianorthodoxchurch.org/gallery-2

ANTELIAS: Issues and Perspectives – HH Aram I

PRESS RELEASE
Catholicosate of Cilicia
Communication and Information Department
Tel: (04) 410001, 410003
Fax: (04) 419724
E- mail: [email protected]
Web:

PO Box 70 317
Antelias-Lebanon

ISSUES AND PERSPECTIVES
Aram I

In the Introduction of his recent book, His Holiness Aram I states that “two
salient features of modern societies occupy a central place in this book.”
These are: “First, religion has become pivotal in the daily life of
societies. It is, in one way or another and on a larger or smaller scale,
associated with critical issues and deep concerns, particularly in the
realms of politics, economics, the environment, science and technology.
While religion by its very nature and vocation is a source of peace and
reconciliation, justice and progress, it has also been misused and abused
for evil ends. This abuse of religion, with its far-reaching consequences,
is one of the most complex problems facing the world today.

Second, the world has undergone a tremendous change, driven by the explosion
in the technology of information and communication. We are all part of
cyberspace and are wired into networks, which instantly connect people of
all places, races, religions and cultures, even in the remotest corners of
the globe. Walls are collapsed, boundaries are abolished and lines of
demarcation are destroyed. We are transformed into a cybercommunity, which
has its own culture, value-system, rules and norms. This intercon – nectedness
not only integrates; it also disintegrates. It not only recon – ciles peoples;
it also polarizes them.”

According to Aram I, “the implications of these major and unprece – dented
developments are identifiable in almost all spheres of societal life.”

In his introductory remarks His Holiness reminds the readers that he
“addresses issues with an interactive approach and in a holistic way. One
cannot resolve issues by evading them nor oppose them by simply disagreeing
with them or undermining their im – por – tance. In fact, those committed to
serving huma – nity must discern and confront issues, provide perspective and
seek solutions.” The Catholicos also reminds that “the issues touched in
this book are timely and they deserve focal attention and serious
discussion. I do not claim that the views that I have offered and
observations that I have made are exhaustive. But I do hope that the
perspectives that I have provided may bring a meagre contribution towards
the com – prehensive and critical scrutiny of these complex issues, acute
problems and major challenges.”

The volume includes the following articles:

. Rediscovering the Missio Dei: A Call to the Churches
. Catholicity: Its Implications and Imperatives
. Gregory of Narek: Our Eternal Contemporary
. Identity: A Source of Unity and Division
. Cilician Culture: A Culture of Dialogue
. The Armenian Genocide: From Recognition to Reparation
. The Role of Religion in the Context of Changing Societies
. Religion in the Geopolitics of the Middle East
. Living as a Community with Islam
. The Future of Christianity in the Middle East
. The Arab Spring and the Christian Communities
. Mutual Trust: The Basis of Cohabitation
. Notes from my Ecumenical Diary
##
cover:

From: Baghdasarian

http://www.ArmenianOrthodoxChurch.org/
http://armenianorthodoxchurch.org/gallery-2

Diyarbakir Exodus Chronicles Memories Of Three Families

DIYARBAKIR EXODUS CHRONICLES MEMORIES OF THREE FAMILIES

13:55, 14 August, 2013

YEREVAN, 14 AUGUST, ARMENPRESS: The late Josephine Mangasarian’s
Diyarbakir Exodus is more than the story of a singular life; the
memoir is an extensive family history – the interconnected stories
of Mangasarian’s mother’s, father’s and husband’s families – between
the years 1895 and 1927. In April, the Mangasarian family published
her unfinished memoir, reports Armenpress referring to Armenian
Mirror Spactator.

In 1905, Josephine Mangasarian’s father, Achod Amassian, accepted
a transfer from his post at the Diyarbakir telegraph office at the
mysterious urging of the telegraph office’s director and relocated
his young family there – roughly a 15-day journey. Her family was in
Aleppo at the time of the Genocide and deportations and she watched as
countless relatives came to Aleppo seeking refuge and rebuilding. At
one time, 20 people were living in her family home, many of whom were
friends and family who had fled the massacres.

Josephine Mangasarian wrote of how she collected these stories,
saying, “The events that I have described in this family memoir are
all true. The account of these incidents was related to me by the
survivors who took refuge in my family’s home in Aleppo.” Her father’s
position at the telegraph office afforded her access to secret messages
that he decoded corroborating the mass killings and much of what she
learned was confirmed by eyewitness accounts from family members.

The publication of Diyarbakir Exodus itself was a family endeavor.

Josephine Mangasarian began the work with three detailed genealogical
charts completed in her late 80s. From there, she wrote 270 pages by
hand about her family and the events during this time period.

Josephine Mangasarian died in 2002 before she could complete the
section on the 35 years of her life spent in Baghdad, Iraq after they
left Syria. Her son, John Mangasarian, had already begun aiding his
mother in her endeavor by transcribing and typing her handwritten
pages.

Upon her death, he continued editing and assembling the materials
for the book until he passed the torch to his sister-in-law, Claire
Mangasarian, in 2010. In 2011, John Mangasarian died and she continued
editing and assembling the manuscript.

Claire Mangasarian described her mother-in-law as a “very generous
and very confident in her own ability,” who had spent years of her
life working with charitable organizations in Baghdad. According
to Claire Mangasarian, Josephine was known for her “sharp mind”
and spoke five languages.

Unlike many memoirs centered on Genocide survival, “hers shows the
day-to-day life and situation of a young Armenian woman and the
experiences of these families that fled during turbulent times and
started to rebuild,” said Claire Mangasarian.

In addition to the three family histories – that of the Amassians,
Kurkgys and Mangasarians – Diyarbakir Exodus includes several rare
photographs offering a visual perspective into these stories

From: Baghdasarian

http://armenpress.am/eng/news/729192/diyarbakir-exodus-chronicles-memories-of-three-families.html

Armenian Citizens Discontent With Passport Desks’ Worktime

ARMENIAN CITIZENS DISCONTENT WITH PASSPORT DESKS’ WORKTIME

11:18 14.08.13

Photo by Henrran.am

The organization of the worktime at the police departments’ passport
desks keeps causing a major discomfort to many Armenia citizens, though
employees themselves too, often complain about the existing schedule.

Hakob Galstyan, a citizen speaking to Tert.am, said long queues are
very often a serious cause of discontent. “I had a problem with my
passport recently. Because my personal presence was necessary, I tried
to get there at my break hour, but it turned out that the passport
desk too, was having a break, which was surprising to me. Back in the
Soviet times, the work hours and break procedures were different at
the police subdivisions because of the workload,” he said.

Galstyan noted that such a coincidence of hours is very uncomfortable
to people who work, as they have to request permission for absence to
go to the passport desk. “The responsibility and tension in my job is
no less. Just imagine a passport desk employee leave his or her work
for an hour to solve certain personal problems at another institution.

Can you imagine what a big queue there would be in just an hour?” he
said.

Hakobyan was surprised about the change of the old procedure which
he considered more logical.

Employees talking to our correspondent also shared the same concerns.

They all agreed that the work and break hours were different in the
Soviet period not to cause undue discomfort to the population.

“Because a citizen is obliged to be personally present at the passport
desk, the state had taken care that the break hour did not coincide
with that in other institutions. But we also worked on Saturday and
had a rest on Monday instead. That is, we were given the option to
solve any problem in any other government institutions on Monday which
was our day-off. Now, we cannot even be absent for even 30 minutes,”
said a passport desk officer who preferred to remain unidentified.

Speaking to Tert.am, Head of the Public Relations Department of the
Police, Ashot Aharonyan explained that the changes in the working
schedule were made in consideration citizens’ complaints.

“The passport desk and the traffic police departments used to have
different work and break hours. But considering the population’s
complaints and requests that all the institutions in Armenia have the
same hours for break, the police adjusted the work hours in all its
subdivisions to the work hours of all the other state-run institutions,
guiding themselves by the Labor Code,” he said.

Armenian News – Tert.am

From: Baghdasarian

Presse azerbaidjanaise : Revue du 3 au 8 aout 2013

PRESSE AZERBAIDJANAISE : REVUE DU 3 AU 8 AOUT 2013

Publie le : 14-08-2013

Info Collectif VAN – – Le Collectif VAN vous
presente cette Revue de Presse parue sur le site de l’Ambassade de
France en Azerbaïdjan le 13 août 2013.

Ambassade de France en Azerbaïdjan

Revue de la presse azerbaidjanaise du 3 au 8 août 2013

Relations internationales

La presse couvre la visite de la delegation azerbaïdjanaise conduite
par Ogtay Asadov, president du Parlement azerbaïdjanais, en Iran
a l’occasion de la ceremonie d’investiture du president Roukhani,
ainsi que la rencontre avec le president iranien lors de laquelle
le president a declare que l’Iran soutenait toujours l’integralite
territoriale de l’Azerbaïdjan et qu’il etait de nouveau pret a faire
des efforts pour le règlement du conflit du Haut-Karabakh. 6.08.2013

La presse rapporte la visite du ministre des affaires etrangères
d’Azerbaïdjan a New York afin de participer aux discussions sur ”
la cooperation des Nations Unies avec les organisations regionales et
sous-regionales en matière du maintien de la paix et de la securite
internationales ” au Conseil de Securite des Nations Unies. 6.08.2013

Le president d’Azerbaïdjan, M. Ilham Aliyev, a recu les lettres de
creance de Mme Heidrun Tempel, nouvelle ambassadrice d’Allemagne en
Azerbaïdjan. Le chef de l’Etat a souligne le haut niveau des relations
bilaterales entre les deux pays. La cooperation entre l’Azerbaïdjan
et l’Union europeenne, le corridor sud, le secteur non petrolier et
les investissements ont ete abordes lors de leur entretien, comme le
rapporte la presse officielle. 7.08.2013

Les journaux de cette semaine rendent compte de la diffusion
des conversations telephoniques de diplomates lituaniens, dont
l’Ambassadeur de Lituanie en Azerbaïdjan, sur Youtube ainsi que la
declaration faite par le president de ce pays. ” La publication sur
Internet des conversations des diplomates est une provocation contre
Vilnius ” a declare le president lituanien.

Un tribunal ukrainien a rendu son verdict a propos d’Elshad Abdullayev,
ancien recteur de l’Universite internationale d’Azerbaïdjan, residant
actuellement en France. Le tribunal a defini qu’en 2009 et 2010,
des operations chirurgicales de transplantations d’organes humains
ont ete effectuees par le groupe criminel dans le Centre medical
au sein de l’Universite internationale d’Azerbaïdjan. ” Ekho “,
” 525-ci gazet ” 7.08.2013

Image de la France

” Zerkalo ” consacre a l’ancien directeur francais du FMI un article
s’intitulant ” Le journal francais a devoile les details des soirees
avec Dominique “. Dominique Strauss-Kahn est qualifie de ” roi de la
fete selon les juges “. Le journal reprend les informations citees
par le Figaro. 8.08.2013

publie le 13 août 2013

Retour a la rubrique

Source/Lien : Ambassade de France en Azerbaïdjan

From: Baghdasarian

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=74972
www.collectifvan.org

Deux Titres De Champion Du Monde Junior De Lutte Greco-Romaine Pour

DEUX TITRES DE CHAMPION DU MONDE JUNIOR DE LUTTE GRECO-ROMAINE POUR L’ARMENIE A SOFIA

LUTTE GRECO-ROMAINE

Karen Aslanian (60 kg) a remporte la première medaille d’or de
l’Armenie lors des championnats du monde junior de lutte greco-romaine
qui se deroulent a ” Arena Armeets ” de Sofia (Bulgarie). En finale
l’Armenien s’est impose 7-0 sur le representant de la Turquie Enes
Basar. Garabed Tchalian (74 kg) a offert une deuxième medaille d’or
a l’Armenie en battant en finale 3-0 l’Ukrainien Andreï Antoniuk.

Krikor Amirzayan

mercredi 14 août 2013, Krikor Amirzayan ©armenews.com

From: Baghdasarian

Symbols Of An Age [Madras]

SYMBOLS OF AN AGE
by Anusha Parthasarathy

The Hindu, India
Aug 13 2013

Anusha Parthasarathy traces the lives of well-known Armenians who
made the community an integral part of the city’s history and culture

Coja Petrus Uscan, who was first referred to in 1724 as ‘…an Armenian
lately arrived from Manilha and an inhabitant of this place’ left
quite a mark on Madras (according to Vestiges of Old Madras by H.D.

Love). He made many contributions to keep the Thomian tradition alive
in the city. In 1726, he began the construction of the first bridge
across the Adyar river; Saidapet or Marmalong bridge (the bridge was
named after Mambalam, a village near Saidapet), with his own money
(30,000 pagodas). It was also Uscan who built the 160 stone steps
to the summit of St. Thomas Mount (the oil paintings of the apostles
inside the church are Armenian as well, as the characters below each
painting denote). According to Madras: The Land, The People and Their
Governance by S. Muthiah, he left money with the administrator-general
for further maintenance.

The bridge that exists now is not the one that Uscan built but a
marble plaque with inscriptions in Persian, Armenian and Latin about
the construction of the bridge still exists, near the Saidapet bus
stand. In 1728, Uscan was granted a 99-year lease of ‘the Company’s
House’ near the Choultry Gate. Later, in the 1750s, he was the only
Armenian who was allowed to live inside the Fort.

St. Matthias’ Church and School

Uscan built the Church of Our Lady of Miracles between 1730 and 1740.

Originally a mission chapel of the French Capuchin friars, it
fell into misfortune when the French took over Fort St. George in
1746-1748. This church was later handed over to the SPCK missionaries,
till it was demolished in the mid-1800s to make way for St. Matthias’
Church. When Uscan died in 1751, he was buried in this chapel. The
grave is still very much there, in the front corner of the churchyard.

Buried under waste, the legend of Petrus Uscan only surfaces when
visitors and heritage lovers come looking for him.

Admiralty House

Uscan’s successor was Shawmier Sultan, who became the leader of
the Armenians when they became a community here (Madras: The Land,
The People and Their Governance). According to H.D. Love’s book, he
owned the ‘Great House in Charles Street’, belonging to his father
Sultan David. He let out this house to Clive and others. The house
was later acquired by the Company, but Shawmier does not give the
date of purchase, nor mention whether he was the seller. It was
‘agreed that a Court of Admiralty be held at the Company’s House
in Charles Street’ for the trial of certain mutineers. Therefore,
the house came to be called Admiralty House. This house, within Fort
St. George, is now called Clive House.

It is said that the last of Madras’ great Armenians was Haruthiun
Shmavonian. According To Portraits Of Hope: Armenians In The
Contemporary World by Huberta von Voss, he founded the first Armenian
newspaper;

Azdarar in 1794. S. Muthiah’s book points out that it was also claimed
to be the ‘first Armenian Journal in the World’. It only functioned
for two years but published many Armenian classics.

Haruthiun lived almost all his life in Madras and died in 1824 and
was buried in the Armenian Church churchyard (his gravestone has a
book on top, as a tribute to Azardar).

Rare bible The Armenian Church itself has a couple of treasures. It
holds a rare Bible that dates back to 1686 and a bell that dates
back to 1754, with its builder’s name engraved on it; Thomas Maers,
the man who made London’s Big Ben.

You can read the first part here:

From: Baghdasarian

http://www.thehindu.com/features/metroplus/merchants-on-a-mission/article4970153.ece
http://www.thehindu.com/features/metroplus/symbols-of-an-age/article5018869.ece

First-Year Experience With Peter Balakian

FIRST-YEAR EXPERIENCE WITH PETER BALAKIAN

California Lutheran University
Aug 13 2013

Poet and author of Black Dog of Fate
Tue, Sep 17, 2013 at 7:30 pm
Gilbert Sports and Fitness Center

Peter Balakian will speak about his 1997 memoir, Black Dog of Fate (an
American son uncovers his Armenian past). Winner of the 1998 PEN/Martha
Albrand Prize for the Art of the Memoir and a best book of the year for
The New York Times, the Los Angeles Times and Publisher’s Weekly, this
moving and complex coming-of-age story follows the author’s discovery
that members of his family were victims of the Armenian Genocide.

Balakian is the author of six books of poems, most recently Ziggurat
and June-tree: New and Selected Poems, 1974-2000, and nonfiction works
including The Burning Tigris: The Armenian Genocide and America’s
Response (2004). His awards and civic citations include a Guggenheim
Fellowship, a National Endowment for the Arts Fellowship, the Spendlove
Prize for Social Justice, Tolerance, and Diplomacy, and the Emily
Clark Balch Prize for poetry from the Virginia Quarterly Review.

He has appeared widely on national television and radio, and his work
has been translated into Armenian, Arabic, Bulgarian, French, Dutch,
Greek, German, Hebrew, Russian, Serbo-Croatian and Turkish.

He is the Donald M. and Constance H. Rebar Professor of the Humanities,
a professor of English and director of creative writing at Colgate
University. His memoir was chosen as the common reading this year
for CLU’s First-Year Experience Seminar.

Admission is free and everyone is welcome.

From: Baghdasarian

http://www.callutheran.edu/calendar/event/3073