Les spécialistes du tourisme sont en retard par rapport aux infrastr

ARMENIE
Les spécialistes du tourisme sont en retard par rapport aux infrastructures

Les infrastructures touristiques se développent plus rapidement que la
communauté professionnelle a déclaré le vice-ministre arménien de
l’économie Ara Petrosyan.

L’Arménie manque d’un personnel de haut de gamme et ce problème est à
l’agenda du gouvernement, a-t-il dit ajoutant « qu’une bonne
infrastructure n’est rien sans le personnel ».

La demande de spécialistes qualifiés est en croissance dans le marché
du tourisme arménien chaque année, et une bonne formation peut offrir
un emploi dans le secteur a dit le vice-ministre.

Nous manquons de bons guides touristiques et de tours managers parlant
plusieurs langues, a dit Ara Petrosyan.

dimanche 5 janvier 2014,
Stéphane ©armenews.com

From: Baghdasarian

The Human Rights Historian and the Trafficked Child …

Perspectives on History
The Newsmagazine of the American Historical Association

The Human Rights Historian and the Trafficked Child Writing the
History of Mass Violence and Individual Trauma

Keith David Watenpaugh, October 2013

>From The Art of History column in the October 2013 issue of
Perspectives on History

Photo from Khachadour Beroian’s 1923 intake survey, League of Nations’
Rescue Home, Aleppo, Syria. Courtesy of the United Nations.

The eyes of a young woman, stolen from her family when she was six
years old and kept as a slave for a decade, stare back at me from a
League of Nations’ document and across the elapse of 90 years.1 They
belong to Loutfiy Bilemdjian from the city of Ayntab, now Gaziantep,
in southern Turkey. Hers is the 1,010th entry in a collection of
notebooks that record the narratives of young survivors of the 1915
genocide of the Ottoman Armenians as they entered the care of the
league’s Rescue Home in Aleppo, Syria. In addition to the narrative,
each page includes a photograph taken at the time of admission and as
much biographical information as the young person could
remember-parent’s name, place, and date of birth.

As Loutfiyé told a league relief worker, at the onset of the genocide,
she and her family had been forcibly displaced to upper Mesopotamia,
where they were set upon by Ottoman irregular soldiers. She witnessed
the killing of her mother, father, and one of her brothers. A soldier
took her as booty and sold her to someone, who then resold her to a
wealthy man named Mahmud Pasha. He sent her to his house, where she
remained for 11 years. In 1926, she escaped across what had become the
international border between Syria and Turkey and reached Aleppo,
where she found one of her surviving brothers.

Elements of her story are similar to entry number 961, which tells the
story of Zabel, the daughter of Bedros from Arapg#r, a village known
for its wine grapes and woven textiles. She was sent into the Syrian
desert in 1915 with her mother, five sisters, and a brother. Along
with other girls from her village, she was gathered by Ottoman
gendarmes and sold. In the elliptical language of the interwar period,
her purchaser “married her.” She was 7 or 8 years old at the
time. After 11 years she learned that other Armenians had
survived. She escaped and made her way to Aleppo where she was
reunited with family. Her story is not unlike that of number 209,
Khachadour Beroian, from the city of Kharpert, now Elaz## in Turkey,
whose picture shows him wearing a kaffiyya and a wool-lined caba’
coat-clothes he wore as an unpaid agricultural laborer in eastern
Syria before he ran away from the farm where he’d been forced to work
for 9 years. He was around 12 years old when his father, Avedis, was
killed at the beginning of the genocide. Like other orphaned children
in his city, he had been rounded up and sent to Syria in a deportation
caravan.

Over the course of two summer days, I sat in the reading room of the
league’s archive in what is now the UN’s Geneva headquarters, and read
these stories, one by one, hour after hour. Each record told a
consistent story of survival in the face of extrajudicial murder,
forced migration, enslavement, or sexual violence.

The stories tore at me.

Perhaps it was because I knew people who could have been their
descendants; their names, their faces, their places of origin were all
familiar. I knew, as a historian of the period, that these were the
few who by force of will or circumstance (or both) had
escaped. Hundreds of thousands of children were killed during the
genocide, and, at the time of the Rescue Home’s operation, tens of
thousands of Armenian young people were still living in slavery.

The stories stayed in my mind even as I left the archive and walked to
my apartment, passing under the canopy of the most magnificent Cedar
of Lebanon I had ever seen. That night I awoke screaming from a dream
the details of which I’m glad I couldn’t recall. Making Meaning of
Trauma

What burdens do such stories of individual trauma and survival place
on the historian? Trying to answer this question is important,
inasmuch as the spoken, written, and forensic texts of witness,
memory, and testimony form the building blocks of human rights
history. But the question can also be answered by thinking about why
the league’s administrators recorded and preserved these
stories. Clearly, the biographical data and pictures were a tool for
family reunification. Sometimes, a page’s overleaf has an entry on the
placement of the young person with family nearby, or, like Khachadour,
emigration to join his brother in America. Combining photographs and
individual stories gave human meaning to the raw numbers needed by the
league’s bureaucracy; it was calculated to generate funding or support
from representatives of member states and secretariat officials.

Campaign poster for refugee relief, c.1917, W.B. King, Conwell Graphic
Companies, NY. Library of Congress Prints and Photographs Division,
Washington DC.

A league-produced reenactment of a young woman entering the Rescue
House from a 1926 film-itself a remarkable and evocative piece of
evidence-shows her telling her story to a league employee, who then
translated and wrote it down.2 The field workers believed that the act
of telling one’s life story at entry helped the individual mark that
moment as a rupture between the time she spent as a trafficked child,
unconsenting wife, or domestic slave, and a new life as a member of a
natal community. Putting the story-her history-down on paper
acknowledged the past in a way that could help her make a dignified
return to something approaching a normal life. The break from the past
was reinforced as the young people shed the clothes they wore upon
entry and were given Westerntyle dresses or pants and had their hair
cut.

Bringing human meaning to “the number” is among the central challenges
of writing about genocide or other kinds of mass human rights abuses
like state violence, ethnic cleansing, and slavery. As historians, we
need to be able to write about the anonymous scope and remorseless
uniformity of genocide-to explain its modernity, its political and
social importance, and the intent of perpetrators. But as the numbers
mount they become numbing and mute, and the historical experience of
genocide is flattened.

A focus on the individual behind the cold numbers of dead or
trafficked children can obscure the larger concepts and even leave the
historian vulnerable to claims that his history is merely anecdotal or
unrepresentative. We have, nonetheless, a responsibility to listen
when we can to the voices of those victimized by human rights abuse
and to disentangle those voices from dominant narratives of powerful
institutions and nation states-especially in those very rare instances
when we hear children’s voices.

The Unbearable and the Historian’s Humanity

To achieve balance between these two ways of writing the history of
episodes like the Armenian Genocide, the historian should embrace his
emotional responses, like the ones I had at the archive, to unleash as
a tool of method his empathetic imagination. This way of imagining is
central to what makes our discipline humane and helps the historian
retain the humanity of his work (and himself) when confronted with
hate, violence, and inhumanity. Moreover, it can bring history and the
historian into broader conversations about justice, acknowledgement,
and reconciliation, which is one of the promises of human rights
history.

In the years since I returned from the archive, those narratives have
shaped the way I’ve written about humanitarianism and human rights in
the Middle East.3 As Syria has again become a killing field, the
stories helped me think about what it means to be a young person
displaced by war-nd led me to a refugee camp in the Jordanian desert
to research and advocate for displaced Syrian university students.4

Even now, when I tell the story of the children in the notebooks to my
students or, recently, to a group of high school social studies
teachers preparing a curriculum on genocide, I can still feel a
burning ember of the sadness I experienced in the archive.

-Keith David Watenpaugh is a historian of the modern Middle East and
director of the University of California, Davis, Human Rights
Initiative. His work has appeared in the American Historical Review,
International Journal of Middle East Studies, Social History, Journal
of Human Rights, and Humanity and has been translated into Arabic,
Armenian, German, Persian, and Turkish. He is the author of Being
Modern in the Middle East, and the forthcoming Bread from Stones: The
Middle East and the Making of Modern Humanitarianism.

Notes
1. Archives of the League of Nations, United Nations Organization,
Geneva, Records of the Nansen International Refugee Office, 1920-47,
“Registers of Inmates of the Armenian Orphanage in Aleppo,” 1922-30, 4
vols.

2. Karen Jeppe, Danish Film Institute, director unknown (1926).

3. See my article, “The League of Nations’ Rescue of Armenian Genocide
Survivors and the Making of Modern Humanitarianism, 1920-1927,” AHR
115, no. 5 (December 2010): 1315-39.

4. K. D. Watenpaugh, A. E. Fricke, et al., “Uncounted and
Unacknowledged: Syria’s Refugee University Students and Academics in
Jordan,” a joint publication of the University of California, Davis,
Human Rights Initiative and the Institute of International Education
(April 2013).

From: Baghdasarian

http://www.historians.org/publications-and-directories/perspectives-on-history/october-2013/the-human-rights-historian-and-the-trafficked-child

Russia not decided on funding of Armenian railroad section – South C

Russia not decided on funding of Armenian railroad section – South
Caucasus Railway

January 04, 2014 | 13:18

YEREVAN. – The Russian railways have not yet decided on the funding of
the construction of the Vanadzor-Fioletovo railroad section in
Armenia.

`South Caucasus Railway’ Closed Joint-Stock Company General Director
Victor Rebets told the aforesaid to Armenian News-NEWS.am.

In Rebets’s words, although the technical and economic bases for the
project are ready, no decision was made along the lines of Russian
President Vladimir Putin’s recent visit to Armenia.

According to the latest estimates, the construction of this railway
section may cost $200-250 million. The amount of funding will depend
on the construction of tunnels and the options for the route, since it
will pass through mountainous terrain.

The 37.8-kilometer-long Vanadzor-Fioletovo railroad section will close
Armenia’s northern railway link and reduce, by 70-100 kilometers, the
freight route between capital city Yerevan and the Georgian border.

From: Baghdasarian

http://news.am/eng/news/185854.html

La nouvelle usine d’huile végétale au Haut Karabagh créera 30 emploi

HAUT KARABAGH-CONSOMMATION
La nouvelle usine d’huile végétale au Haut Karabagh créera 30 emplois

Au Haut Karabagh l’extension de l’usine d’extraction de l’huile
végétale située dans la région de Martouni, devrait créer une
trentaine d’emplois supplémentaires affirme Mhér Asryan, le
responsable de la société « Reypsid » propriétaire de l’usine. L’usine
du village de Daghavart dans la région de Martouni (République du Haut
Karabagh) devrait produire de l’huile végétale. En 2014 les salaires
de ces postes seront payés 70 000 drams par mois (environ 125 euros)
et 80 000 en 2016. Ces emplois seront occupés par les habitants des
villages de Daghavart et Sarkissachen. L’investissement prévu est de
657 millions de drams (environ 1,2 millions d’euros). Pour la
production de l’usine, les dirigeants ont déjà planifié les cultures
du tournesol, du soja et du colza. La production de l’huile de
tournesol et du colza sont une première pour l’agriculture du Haut
Karabagh. L’huile végétale du Haut Karabagh sera essentiellement
diffusée dans les grandes surfaces d’Erévan ainsi que par internet.
Selon Mhér Asryan l’usine aura la capacité de traiter chaque jour de
40 à 50 tonnes de végétaux et produire près de 15 tonnes d’huile. Mais
la production dépendra surtout de la demande des consommateurs.

Krikor Amirzayan

samedi 4 janvier 2014,
Krikor Amirzayan ©armenews.com

From: Baghdasarian

Après Henrikh Mkhitaryan, Gévorg Ghazaryan sera-t-il le 2ème interna

FOOTBALL
Après Henrikh Mkhitaryan, Gévorg Ghazaryan sera-t-il le 2ème
international arménien en Bundesliga ?

Après l’Arménien Henrikh Mkhitaryan, un autre international arménien
pourrait évoluer en championnat d’Allemagne. L’international arménien
Gévorg Ghazaryan milieu de terrain du « Chakhtior » Karakanda
(Kazakhstan) intéresse l’« Eintarcht » Brunswick qui évolue en
Bundesliga et qui est actuellement en dernière position au classement
à la mi-saison. Mark Arnold, le directeur sportif de l’« Eintarcht »
Brunswick a déclaré sur le site officiel du club « lors de nos
prochains entrainements, Ghazaryan se joindra à notre équipe. Lors de
ces stages d’entrainement nous verrons ses possibilités et ses
qualités collectives. C’est après cela que nous prendrons nos
décisions ». En décembre dernier, Gévorg Ghazaryan n’était pas parvenu
à un accord avec son club, le « Chakhtior » Karakanda. Il s’était
ainsi placé sur la liste des joueurs libres pour les transferts. Un
autre club kazakhe, le « Kaïrat » Alamaty avait affirmé son intérêt
pour Ghazaryan.

Krikor Amirzayan

samedi 4 janvier 2014,
Krikor Amirzayan ©armenews.com

From: Baghdasarian

The Financial Times met en doute le potentiel du gaz de l’Azerbaïdja

MEDIAS
The Financial Times met en doute le potentiel du gaz de l’Azerbaïdjan
exporté vers l’Europe

Le périodique américain « The Financial Times » vient par un article
publié dans son dernier numéro, de mettre en doute le potentiel des
réserves en gaz de l’Azerbaïdjan. « The Financial Times » affirme
également que l’Europe a mal misé en se fondant sur le gaz azéri comme
source d’approvisionnement. La Communauté européenne a au cours de ces
dix dernières années planifié l’approvisionnement de l’Europe par le
gaz azéri en réalisant des investissements massifs. Tout cela selon «
The Financial Times » pour diminuer le poids de l’approvisionnement en
gaz russe. Selon le périodique américain, l’Europe aurait dépensé
quelque 45 milliards de dollars pour l’option d’approvisionnement en
gaz azéri. Par les gazoducs TAP et TANAP l’Europe recevra chaque année
10 milliards de mètres cubes de gaz azéri. Mais ce gaz ne couvrira
qu’à peine 2% des besoins en consommation de l’Europe. Et l’humour qui
s’empare de cette faible quantité, selon « The Financial Times » il y
a des personnes qui affirment avec humour que ce gaz azéri par son
faible volume ne suffit qu’à faire un kébab. Néanmoins le journal
écrit que « malgré ces prévisions, certaines personnes affirment que
les volumes du gaz azéri seront croissants au détriment du gaz russe.
Ainsi la Bulgarie achètera par an un milliard de mètres cubes de gaz
azéri. Plus tard, ce gaz sera dirigé vers l’Albanie, le Monténégro, la
Bosnie ou la Croatie ». Mais malgré cela, écrit « The Financial Times
», de nombreux prévisionnistes s’interrogent encore sur l’utilité du
gaz azéri pour l’Europe.

Krikor Amirzayan

samedi 4 janvier 2014,
Krikor Amirzayan ©armenews.com

From: Baghdasarian

Karabakh to become trade topic for Armenian authorities – opposition

Karabakh to become trade topic for Armenian authorities – opposition MP

January 03, 2014 | 11:06

I do not want to `caw,’ but I am afraid that the Karabakh issue will
become a topic of trade for the Armenian authorities.

Opposition Armenian National Movement Chairman, Armenian National
Congress bloc National Assembly Faction Secretary Aram Manukyan told
the aforesaid toArmenian News-NEWS.am.

`That is, to maintain power, [President] Serzh Sargsyan placed a `bet’
with Karabakh, too. He has nothing to give in Armenia [any more]. He
no longer has the right to settle issues,’ Manukyan said.

In his words, `Now, Serzh Sargsyan is in the status of a subordinate.’
Therefore, as per the opposition MP, he will do what they dictate him
in the settlement of the Karabakh issue.

`He is unable to oppose because he has lied a lot, and his foreign
policy has resulted in defeat so often that no one takes him seriously
[any more],’ Aram Manukyan argued.

From: Baghdasarian

http://news.am/eng/news/185667.html

L’Arménie peut étendre sa présence sur le marché du tourisme mondial

ARMENIE
L’Arménie peut étendre sa présence sur le marché du tourisme mondial
en diversifiant ses produits touristiques

L’Arménie pourrait étendre sa présence sur le marché mondial du
tourisme, si elle diversifie ses produits touristiques a déclaré le
vice-ministre de l’Economie Ara Petrosyan.

Il a dit que l’Arménie fait partie des destinations touristiques les
plus populaires au monde grce au succès que l’Arménie a atteint dans
le développement de nouveaux produits touristiques au cours des
dernières années. La poursuite du mouvement dans cette direction,
a-t-il dit, nous permettra d’occuper de nouveaux créneaux sur le
marché mondial du tourisme.

Ara Petrossian a déclaré que l’Arménie a accompli beaucoup dans
l’amélioration de son attractivité grce au développement de
différents types prometteurs du tourisme, tels que le tourisme du
sport d’hiver, le tourisme médical, le tourisme d’événements et le
flux de touristes en Arménie s’intensifie grce aux expositions,
festivals et autres événements .

« Maintenant Erevan jouit d’une réputation d’être une ville où l’on
peut prendre du repos et faire des loisirs ce qui assure le
développement du tourisme urbain » a dit le vice-ministre.

vendredi 3 janvier 2014,
Stéphane ©armenews.com

From: Baghdasarian

Story of Armenian-Indian family

Story of Armenian-Indian family

January 01, 2014 | 21:21

YEREVAN. – Armenia is a second home for ethnic Indian Jeysankar `Jey’
De, for whom likewise Mount Ararat is of very great importance.

`I love Ararat very much; I yearn to see Ararat every day,’ he says.

The love story of Armenian botanist and ecologist Lilit Vardanyan and
microbiologist Jeysankar De started in 2002. They first met in Goa,
India, where they worked together. But they became more intimate
during Lilit’s last week of stay in India. Lilit returned to Armenia,
but she kept in touch with Jey over the phone and via Internet.

Their second meeting was in February 2004. And in December of the same
year, Jey came to Armenia, met with Lilit’s parents, and asked for her
hand in marriage. Lilit’s parents, however, needed some time to accept
the idea of having an Indian son-in-law. Jey’s parents were not
against having an Armenian daughter-in-law.

Jeysankar and Lilit have a 7-year-old daughter, Sophie. She does not
speak Hindi, but she is very fond of Indian dances.

Sophie’s parents have decided not to force her in the matter of
choosing her religion. They will let her make that choice once she
becomes an adult.

Lilit prepares the New Year’s table according to Armenian traditions,
but she always cooks Indian food, too.

Jey notes that the New Year is celebrated much better in Armenia than in India.

From: Baghdasarian

http://news.am/eng/news/187029.html
http://www.youtube.com/watch?v=bTsvIEHJifU

ISTANBUL: Middle East was hot potato for Turkish foreign policy in 2

Hurriyet Daily News, Turkey
Jan 1 2014

Middle East was hot potato for Turkish foreign policy in 2013

ANKARA
Sevil ErkuÅ?

2013 has been a tough period for Turkish foreign policy amid mounting
instability in the Middle East, which added new tensions with
countries such as Egypt, following Syria and Iraq.

As the Egyptian military ousted the Muslim Brotherhood’s Mohamed
Morsi, Turkey became one of the fiercest critics of the coup.

Turkey declared Egypt’s ambassador in Ankara a `persona non grata’ in
a reciprocal step after Cairo expelled its envoy over remarks made by
Prime Minister Recep Tayyip ErdoÄ?an, which Cairo deemed as
`provocative.’

Without any doubt, Syria, a potential fireball, was among the top
issues of 2013, with declining hopes that the al-Assad regime will
collapse in the near future, putting the extremist groups fighting in
Syria at the core of concern for the international community.

The allegations that those groups use Turkish territory for safe
houses and crossing into Syria became a common question in Turkish
foreign policy, which Turkish leaders often had to reaffirm they do
not support radical groups.

Strained ties between Turkey and Syria continued with reciprocal
military maneuvers. A Turkish F-16 jet shot down a Syrian MI-17 attack
helicopter in September, saying it made a 2 km incursion into its
airspace, ignoring warnings. Turkish war jets scramble to intercept
Syrian military planes approaching Turkish airspace almost every
second day.

The number of Syrian refugees sheltered in Turkish territory, exceeded
500,000; as nearly 300,000 of them are living in camps, yet the rest
have to survive on their own.

Two Turkish pilots Murat Akpınar and Murat AÄ?ca were kidnapped by
gunmen on Aug. 9 near the Beirut Rafik Hariri International Airport. A
group called Zuwwar Imam Ali al-Reda claimed responsibility for the
abduction, demanding Turkey put pressure on the Syrian opposition to
release nine Lebanese Shiite pilgrims who were kidnapped by rebels in
the conflict-hit country in May of last year.

The pilots were released after negotiations for a package including
the release of hundreds of political prisoners in Syria.

Following two years of deteriorating relations between Turkey and the
Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki’s government, Ankara and Baghdad
stepped up for rapprochement, while foreign ministers from the two
countries paid reciprocal visits.

Al-Maliki was expected to pay a visit to Turkey in December or
January; however, an energy deal between Ankara and Iraqi Kurds irked
Baghdad. The Prime Minister of Iraqi Kurdistan Regional Government
(KRG) Nechirvan Barzani paid a visit to Ankara in December, and
parties agreed on some `commercial agreements’ on export of oil from
northern Iraq to Turkey. Test flows in Iraqi Kurdistan’s crude oil
pipeline to Turkey have started recently, while discussions are going
on between Iraqi Kurds, Turkey and the al-Maliki government on the
conditions of energy cooperation.

Israel apology on Mavi Marmara

Israel issued a formal apology to Turkey and agreed to pay
compensation over the Mavi Marmara killings from 2010 on March 22
after a phone conversation between the two countries’ premiers,
Benjamin Netanyahu and ErdoÄ?an, which was brokered by U.S. President
Barack Obama.

Following the apology, the two countries’ delegations held three
rounds of talks on compensation for the Mavi Marmara victims, yet the
negotiations have not finalized.

After two years of standstill in the accession negotiations with the
EU due to a blockage of negotiation chapters, France, with the new
government under President François Hollande, lifted its blockage on
Chapter 22.

On this basis, the EU General Affairs Council, during its meeting on
June 25, 2013, decided to open this chapter. Negotiations on Chapter
22 -Regional Policies- launched in November during the Lithuanian
Presidency.

The 4th Judiciary Reform Package was adopted by the Turkish Grand
National Assembly on April 12, 2013. In addition, on the basis of the
laws adopted in June 2012, Ombudsman started to receive petitions in
March 2013.

Turkey and the EU launched visa liberalization talks in exchange of
the readmission agreement in December.

In a recent visit to Yerevan for a meeting regarding the Black Sea
Economic Cooperation, Foreign Minister Ahmet DavutoÄ?lu stepped up to
proceed normalizations between Turkey and Armenia. The `deportation’
of Armenians in 1915 was inhumane, and Turkey has never supported the
move, DavutoÄ?lu said in a press conference in Yerevan.

January/01/2014

From: Baghdasarian

http://www.hurriyetdailynews.com/middle-east-was-hot-potato-for-turkish-foreign-policy-in-2013.aspx?pageID=238&nID=60390&NewsCatID=338