Court hearing into Yerevan balloon blast case is adjourned again

Court hearing into Yerevan balloon blast case is adjourned again

news.am
September 28, 2012 | 14:55

YEREVAN. – The court trial into the balloon explosion in Armenia’s
capital city Yerevan adjourned yet again.

Defendant Serob Bozoyan’s attorney was newly involved in the trial,
and therefore he asked the court for additional time to get familiar
with the particulars of the case. So, the court adjourned until
October 11.

To note, during the previous hearing on September 14, Bozoyan had
admitted his guilt and asked for a speedy trial.

As Armenian News-NEWS.am informed earlier, a tragedy occurred during
the ruling Republican Party’s (RPA) parliamentary election campaign
rally and concert held at Yerevan’s Republic Square on May 4. Hundreds
of balloons filled with gas exploded and started to burn.
Subsequently, the balloons’ melted rubber fell on the event
participants. Those near the stage were affected the most, and 154
people were injured.

Subsequently, German plastic surgeon Adrian Daigler, who was invited
to Armenia upon the instruction of President and RPA leader Serzh
Sargsyan, operated on nine patients who suffered injuries from the
balloon blast. And the last patient was discharged on July 2.

Serob Bozoyan, who had filled these balloons, is charged with
manufacturing and selling products not meeting safety regulations and
causing harm to two or more people.

Georgian FM concerned over stationing of Russian troops in Gyumri

Georgian FM concerned over stationing of Russian troops in Gyumri

tert.am
14:12 – 28.09.12

Georgian Foreign Minister Grigol Vashadze thinks the stationing of
Russian troops in Armenia’s second largest city of Gyumri could pose
regional security threats.

He has shared his concerns with Deputy Secretary of the US State
Department Bill Burns. According to Apsny.ge, the meeting with the US
official focused on the upcoming parliamentary election in Georgia,
the situation in the Caucasus region and international cooperation
issues.

`We discussed the regional situation in terms of the Russian armed
forces’ centralization, as well as their stationing in Gyumri, which
poses threats to the region,’ Vashadze was quoted as saying.

Armenian grape exports increase threefold

Armenian grape exports increase threefold

news.am
September 28, 2012 | 12:52

YEREVAN. – A total of 3.2 times more grapes were exported from Armenia
since the beginning of the year until Thursday, as compared with the
same time period last year, Deputy Agriculture Minister Robert
Makaryan said during a press conference on Friday.

Grape exports totaled 3,004 tons; apricots, 12,628 tons; peaches, 906
tons; cherries, 1,105 tons; and vegetables, 3,221 tons. As compared
with 2011, apricot exports grew by 73 percent; peaches, 2.8 times;
cherries, by 64 percent; and vegetables, by twofold.

To note, the directors of exporting companies had told Armenian
News-NEWS.am that this year is successful in Armenia in terms of
agriculture.

Russian President decree to give new impetus to emigration from Arme

*Russian President’s decree to give new impetus to emigration from Armenia
– newspaper*

September 27, 2012 | 07:27

YEREVAN. – As noted in the official website of Kremlin, the formal
residence of the President of the Russian Federation (RF), President
Vladimir Putin has signed a decree on September 15 with respect to the
`Fellow Countrymen’ state program and made it permanent, Haykakan Zhamanak
daily reports.

`The Government of Armenia did not comment on this yesterday [Wednesday].
Thousands of Armenia’s citizens have already settled in RF with this
program. [And] Following Putin’s decree, this has become more alluring and
it could give new impetus to emigration from Armenia,’ Haykakan Zhamanak
writes.

http://news.am/eng/news/122559.html

`You Are Entering the Corrupted, Criminal Government Building’ – Pro

`You Are Entering the Corrupted, Criminal Government Building,’ Åtefan
Füle’s Conversation with Armenian Protesters (Video)

September 27, 2012 13:12

Today Åtefan Füle, the European Commissioner for Enlargement and
European Neighborhood Policy, talked with protesters gathered outside
the Government Building before meeting with the Armenian Prime
Minister. He asked the mothers of servicemen who had died in the army
under peaceful conditions what they were protesting against. `We said
that our soldiers were killed in the army under peaceful conditions.
He asked, `In Karabakh?’ I said not only in Karabakh, these children
had been killed by their own commanders inside the army¦ he stared at
me shocked,’ Nana Muradyan told

The mother of one of the servicemen gave Mr. Füle her open letter
addressed to the Armenian Attorney General and Minister of Defense,
which was translated into English.

Details in the video.

http://www.aravot.am/en/2012/09/27/113794/
www.aravot.am.

FM delivered a speech at World Affairs Council

The Armenian Minister of Foreign Affairs delivered a speech at World
Affairs Council

24.09.2012

On September 24 Foreign Minister Edward Nalbandian delivered a speech on
Armenia’s foreign policy at the Los Angeles World Affairs Council (LAWAC),
one of the leading institutions on global affairs in the United States. The
Ambassadors accredited in Los Angeles, political scientists, journalists
and representatives of the Department of State attended the meeting. The
meeting was conducted by Terry McCarthy, the LAWAC President.

In his speech Edward Nalbandian touched upon the main vectors of Armenia’s
foreign policy, the Armenian-American relations and the regional issues in
the South Caucasus and Armenia’s efforts exerting towards their solution.

Presenting our country’s foreign policy, Edward Nalbandian said, “Armenia
pursues a multi-vector foreign policy. Deepening of relations and
diversifying the areas of cooperation with countries in the east and west,
in the north and south is the score of our foreign policy. In building and
developing relations with our partners we believe in the principles of
reciprocity, trust, goodwill, mutual interests and respect. These values
are entrenched in our strategic relations with Russia, in our close
friendly partnership with the United States, in our strong relationships
with the European Union as well as with other partner countries all over
the world.

Touching upon the Armenian-American relations, the Armenian Minister of
Foreign Affairs said, “This year we are celebrating the 20 th anniversary
of the establishment of diplomatic relations between Armenia and the United
States. More than a century-long friendship between our two nations, in
which the American-Armenian community has had a special role, was naturally
reflected in the two decades long interstate relations. The mutual trust
and understanding existing between our two countries are the best pillars
for expanding our friendly partnership. 20 years ago Secretary James Baker
noted that free, democratic, independent Armenia, as the United States of
America, shares the same values – democracy, liberty, market economy,
defense of human rights. During those 20 years the United States has
strongly supported Armenia. Today humanitarian assistance is gradually
turning into development projects and mutually beneficial cooperation.”

Edward Nalbandian presented in detail the
currentstage
of the negotiations over the settlement of the Nagorno-Karabakh
issue. In this regard, Minister Nalbandian particularly stressed. “Armenia
shares the international community’s stance that the conflict must be
settled through exclusively peaceful means. Azerbaijan poses as a threat to
the security and stability in the region by its continuous threatening to
use force against Nagorno-Karabakh and Armenia along with unprovoked daily
war-mongering by its leadership, by its drastic increase of military
budget, twentyfold during the last five years, by its ceasefire violations
and provocations on the line of
contact,
by systematic acts of vandalism towards the Armenian historical and
cultural heritage, by the policy of hatred against Nagorno-Karabakh,
Armenia and Armenians.

Despite the intensive efforts of the three Co-Chair countries during the
last 3 years: 15 summits, several dozens of meetings on ministerial level,
several dozens of visits of the three Co-Chairs to the region and some
progress reached in the process of
negotiations,
it was impossible to reach a breakthrough in the conflict resolution,
because the Azerbaijani side rejected one after another all proposals
presented by the mediators.

What is Azerbaijan doing in response? It is not only ignoring these appeals
of international community, but is constantly making new and new steps in
contrast to the values of civilized world.

The last such case is the Azeri government’s vulgar act to release and
glorify murderer Safarov which shocked the international community. But no
less shocking are the reactions coming from Azerbaijan. There is no
international organization, no state that expressed its understanding about
what was done by Azerbaijan. The reaction of the international community to
that horrible act was unanimous and very clear in condemning what was done
by Baku. Azerbaijani leadership is continuing to pretend that this act
corresponds to the Azerbaijani constitution and legislation, so what was
done is very good, and expresses bewilderment on the reaction of the
international community. What were they expecting? That the international
community had to applaud the glorification of a dirty murderer? It is very
sad that the constitution and legislation of any country could allow the
heroization of a murderer and salary payment for the years passed in prison
by brutal criminal. Simply there are different perceptions about what is
good and what is bad between Azerbaijan and the rest of the world.

Safarov’s shameful affair has seriously undermined the process of the
Nagorno-Karabakh negotiations as well as the efforts aimed at the
strengthening of regional security and stability. It is another attempt by
Azerbaijan to fail the peaceful settlement of the Nagorno-Karabakh issue
and the efforts of the OSCE Minsk Group Co-Chairs undertaken to that end.

Regardless of Azerbaijan’s unconstructive behavior, Armenia will continue
to exert efforts towards the settlement of the Karabakh issue exclusively
through peaceful means and on the basis of the purposes, principles and
norms reflected in the UN Charter and the international law.”

After the speech, Minister Nalbandian answered various questions of the
attendees.

On September 25, Edward Nalbandian in Los Angeles Consulate General of
Armenia had a meeting with the representatives of Armenian community
organizations in the U.S. West Coast. In the course of the meeting Minister
Nalbandian presented in detail the priorities of Armenia’s foreign policy,
Armenia’s approaches on international and regional issues, the steps
undertaking towards the strengthening of the cooperation between Armenia
and Diaspora and the reforms being implemented in Armenia. Edward
Nalbandian answered numerous questions of the attendees, as well.

http://www.mfa.am/en/press-releases/item/2012/09/24/la_wac/

Génocide arménien : l’analyse de l’éditeur turc Ragip Zarakolu

Génocide arménien : l’analyse de l’éditeur turc Ragip Zarakolu

Publié le : 28-09-2012

Info Collectif VAN – – « La seule méthode pour
empêcher la formation d’un État arménien était de nettoyer ce peuple
de son territoire historique. » Ragip Zarakolu qui, après avoir passé
récemment plusieurs mois dans une prison turque de haute sécurité,
risque toujours une condamnation de 15 ans d’emprisonnement, a publié
un article courageux : il y décrit l’anéantissement programmé des
Arméniens de l’Empire ottoman en 1915 comme étant le moyen d’éradiquer
toute possibilité d’auto-détermination pour eux, leur extermination
étant destinée à favoriser la création de l’Etat-nation turc sous sa
forme actuelle. Zarokolu doit comparaître ce lundi 1er octobre 2012 à
Silivri lors de la nouvelle audience du procès intenté par l’Etat turc
à son encontre dans le cadre des « Procès KCK ». Pourtant, l’éditeur
turc, pressenti pour le Prix Nobel, n’hésite pas à dénoncer les propos
tenus par l’ancien ministre turc de la Défense Vecdi Gönül à
l’Ambassade de Turquie à Bruxelles en 2008, à l’occasion du 70e
anniversaire de la mort de Mustafa Kemal, propos qui sont – ni plus ni
moins – de l’apologie de génocide.

Gönül justifiait en effet l’anéantissement des chrétiens de Turquie en
ces termes : « Serait-il possible aujourd’hui de maintenir le même
Etat national si l’existence de Grecs dans la région égéenne et
d’Arméniens dans plusieurs régions de Turquie avait continué comme
avant ? Souvenez-vous : avant la République, Ankara était constitué de
quatre secteurs, juif, musulman, arménien et grec… Quand j’étais
gouverneur à Izmir, je me suis rendu compte que la Chambre de commerce
avait été fondée uniquement par des non-musulmans. Il n’y avait pas un
seul Turc parmi eux. »

Le Collectif VAN vous propose la traduction de l’article de Ragip
Zarakolu, paru en anglais sur le site The Armenian Weekly le 9 août
2012.

Légende photo : L’éditeur turc Ragip Zarakolu comparaîtra ce lundi 1er
octobre 2012 à Silivri (Turquie). Il risque jusqu’à 15 ans de prison.
Pour « terrorisme ». C’est-à-dire, en Turquie, pour avoir utilisé son
droit à la liberté d’expression…

Armenian Weekly

Zarakolu : Le génocide arménien, ou comment empêcher
l’autodétermination d’un peuple

Posté par Ragip Zarakolu le 9 août 2012 dans Opinion

L’attitude officielle par rapport au génocide arménien et à la
pratique systématique des purifications ethniques en Anatolie, a
atteint un nouveau stade avec une déclaration récente de Vecdi Gonul,
l’ancien ministre turc de la Défense nationale, comme quoi si ces
événements tragiques n’avaient pas eu lieu, l’actuelle République de
Turquie n’aurait pas pu voir le jour. Si répugnants que soient ces
propos, nous devons admettre qu’ils sont beaucoup plus honnêtes que la
« négation » totale et qu’ils impliquent un « aveu » de ce qu’il s’est
passé.

Cependant, le fait que ces tragédies soient considérées comme étant
nécessaires, et même indispensables à la « construction d’un
État-nation », déclaration accompagnée d’un défi du genre « C’est à
prendre ou à laisser », comprend aussi un élément implicite « de
menace » : « Nous l’avons déjà fait, donc, vous feriez mieux de faire
attention, sinon nous le referons ! »

Si cet « aveu » avait été complété par une excuse, comme l’écrit Ahmet
Insel dans le journal Radikal, il aurait pu offrir une ouverture
positive.

« Aujourd’hui, il incombe à l’État turc de présenter des excuses »,
écrit-il. « Nous qui continuons à vivre sur ce territoire, devons
présenter des excuses, car ce serait un acte d’humanité envers les
Arméniens [et d’autres – RZ] pour ce qu’il s’est passé (`An Apology Is
Now a Must,’ Radikal Iki, Nov. 16, 2008, p. 1).

Dans ce contexte, je voudrais attirer l’attention sur deux livres
publiés récemment [NdT. en turc], qui facilitent tous les deux l’étude
et la compréhension du génocide arménien – l’un des événements les
plus tragiques de l’histoire de l’homme – et qui touchent à la
question nationale et à l’exercice du droit à l’autodétermination : il
s’agit de l’`uvre maîtresse de Vahakn N. Dadrian, The History of the
Armenian Genocide: Ethnic Conflict from the Balkans to Anatolia to the
Caucasus* (publié en turc sous le titre Ermeni Soykirimi
Tarihi/Balkanlardan Anadolu ve Kafkasya’ya Etnik Catisma, éditions
Belge Uluslararasi Yayincilik en 2008) et The Turks and Us (les Turcs
et nous) de Shahan Natalie, célèbre pour « l’Opération Nemesis » (le
livre a été publié en turc sous le titre Biz Ermeniler ve Turkler par
Peri Yayinlari, également en 2008). Ces ouvrages ne fournissent pas
seulement une occasion de comprendre 1915, mais également les périodes
antérieure et postérieure. La remarque de Shahan Natalie « Les Turcs
ont réussi à construire une nation », est intéressante, pourvu que
l’on se pose la question « À quel prix ? »

En étudiant la tragédie arménienne de 1915, il serait utile, si l’on
souhaite mieux appréhender le sujet, d’examiner la question du point
de vue « de la construction des nations », de « l’autodétermination »
et des articles fondamentaux de la Convention sur les génocides.

« La question arménienne » illustre au mieux la méthode consistant à
laisser pourrir un problème plutôt que de le résoudre. Dans un certain
sens, c’est l’un des derniers d’une longue liste, nés de la
dissolution de l’Empire ottoman qui a duré deux siècles.

Si les peuples des Balkans sont entrés dans le processus de formation
de leurs nations plus tôt, c’est-à-dire à partir du début du XIXe
siècle, en partie sous l’influence de la Révolution française, ce
processus a été d’actualité beaucoup plus tard pour les Arméniens et
les Turcs eux-mêmes. Cependant, dans ce dernier cas, la réussite de
l’un, en un sens, a été obtenue au prix de la disparition de l’autre.

Ainsi, alors que le processus arménien de formation de la nation a
commencé avant celui des Turcs, il a été tardif comparé à celui des
Grecs, des Serbes et des Bulgares. D’autre part, une difficulté
importante est venue du fait que le peuple arménien était déchiré
entre deux empires despotiques [Nota CVAN : l’Empire ottoman et
l’Empire tsariste]. Cette division a eu un impact jusque sur la langue
: la langue arménienne s’est développée en deux branches différentes,
l’arménien occidental et l’arménien oriental.

Le modèle de la construction de la nation arménienne était celui en
cours dans les Balkans, modèle qui devait, en pratique, servir aussi à
la construction de la nation turque. De ce fait, le caractère tragique
des relations entre les peuples des Balkans devait atteindre son
apogée sur le territoire anatolien, et un ancien peuple autochtone
allait presque être arraché de force de ses espaces de vie et être
soumis à une purge. Cette purge ne resterait pas limitée à la
purification ethnique, mais en viendrait à inclure tout l’espace
culturel.

Le résultat désiré était de prouver que le peuple arménien n’avait
jamais vécu sur ce territoire.

Ceci, bien sûr, constitue un cas typique de génocide avec purification
ethnique.

À la suite de la révolution de 1908 – tentative de révolution
démocratique qui allait néanmoins s’arrêter à mi-parcours – les
leaders politiques et les organisations du peuple arménien ont opté
pour la « coexistence ». Ils ont établi des alliances politiques avec
des partis ottomans et se sont présentés aux élections sur des listes
communes. Cependant, la fragilité des projets en vue d’un avenir
commun dans l’arène politique ottomane et l’impossibilité de les
transformer en réalité, ont fait resurgir les anciens problèmes.

Les efforts de socialistes des Balkans tels que Benaroya, pour mettre
à l’ordre du jour des modèles tels qu’une « fédération », afin
d’ouvrir la voie à un avenir commun, et la défense de l’idée de «
décentralisation », (c’est-à-dire, l’autonomie de certains groupes)
n’ont malheureusement pas eu grand écho dans le pays. C’était la
période de la construction des nations, de la construction d’États
unitaires, quel qu’en fût le coût. Certains intellectuels arméniens
ont adopté une attitude amicale envers l’approche de l’association
Turc Ocaklari (les Foyers turcs) dont l’objectif était la construction
de la nation. Le grand musicien Komitas a essayé, par exemple,
d’étendre à ces milieux le soutien à la recherche d’une identité
nationale par la musique, car ces gens croyaient que des identités
distinctes pouvaient coexister. Jusqu’à cette année maudite de 1914.
Pourtant, dans un empire multinational où la cohabitation géographique
était la règle, la formation d’un État national unitaire ne pouvait se
fonder que sur des campagnes de purification ethnique. Et pour la
défense du droit à l’autodétermination et à la séparation, il fallait
qu’un groupe ait une certaine taille au sein de la population, une
majorité.

La guerre russo-ottomane et les guerres balkaniques ont abouti à des
vagues de migration forcée du Caucase et des Balkans vers l’Anatolie.
Les États balkaniques nouvellement formés, en particulier, étaient
fondés sur des politiques de renforcement du tissu national en forçant
les « autres » à l’émigration par le biais de politiques de massacres
et de violence, et en assimilant les populations restantes.

En Macédoine, aucun groupe ethnique n’avait de pluralité décisive.
C’était une région convoitée par trois États-nations différents,
serbe, bulgare et grec. Le fait que les différentes ethnies ont
chacune formé leur propre groupe de partisans a mené non seulement à
des luttes entre l’État ottoman et ces groupes, mais aussi entre eux.
À la fin, la Macédoine a été divisée entre ces trois États et chaque
groupe a chassé les autres, dissolvant ce qu’il en restait dans le
creuset national.

Le manque total d’ordre public dans les Balkans a forcé les Ottomans à
accepter que les puissances européennes assument le rôle de gendarme
sur la péninsule. Une situation d’anarchie similaire existait aussi en
Anatolie orientale, en ce qui concernait les Arméniens.

En 1914, le gouvernement ottoman a consenti, sous la pression des
grandes puissances et en particulier de la Russie, à initier en
Anatolie orientale, densément peuplée par les Arméniens, un programme
de réformes semblable à celui mis en `uvre en Macédoine. Ceci a
déclenché la panique dans le gouvernement ottoman : l’Anatolie
elle-même allait être perdue. D’autre part, il y avait un besoin
d’espace pour la grande vague de migrations des Balkans.

Le pays était ravagé par une crise économique suite aux guerres
balkaniques, et le gouvernement était en faillite. Pour sa part, la
grande armée ottomane, qui avait récemment été modernisée, avait subi
des défaites humiliantes infligées par les États balkaniques
nouvellement formés, défaites qui avaient même déconcerté l’Occident.
Le fait que les Albanais, qui comptaient parmi les sujets les plus
loyaux du sultan, aient surmonté leur division religieuse pour se
révolter, et ce pour la première fois, avait donné à ces petits États
la possibilité de regrouper leurs forces et le courage d’agir.

Le Comité Union et Progrès (CUP) a confié aux Allemands la tche de
réorganiser l’armée ottomane dévastée, et, en instaurant une politique
de violence impitoyable dans l’armée, a essayé d’établir une
discipline apparentée aux méthodes prussiennes.

Les Arabes, suivant l’exemple des Albanais, ont également commencé à
exprimer leurs exigences avec véhémence. Les Kurdes, quant à eux, ont
persisté à rester loyaux au califat.

Le CUP s’est extirpé de ces problèmes entremêlés en entrant dans la
Première Guerre mondiale, sous le commandement militaire allemand.
C’est un fait avéré que les leaders arméniens ont essayé de persuader
ceux du CUP d’abandonner cette orientation, simplement parce que
celle-ci devait nécessairement mettre les Arméniens dans une situation
difficile. Entretemps, les leaders du CUP ont suspendu les réformes
concernant les Arméniens, en prenant l’effort de guerre comme excuse.
Les Arméniens, selon l’argument avancé, pouvaient forcer la population
musulmane à émigrer et pourraient alors imposer leur droit à
l’autodétermination.

D’autre part, des forces importantes de l’armée ottomane ont été
décimées en raison des dures conditions hivernales dans les montagnes
Allahuekber, suite à une campagne menée par Enver Pacha lui-même. La
seule méthode pour empêcher la formation d’un État arménien était de
nettoyer ce peuple de son territoire historique. Cela a signifié la
déportation d’un peuple dans son entier, y compris les femmes, les
personnes gées et les enfants, envoyés en exil dans le désert syrien.
L’excuse fournie pour cet exil obligatoire était « les
révolutionnaires arméniens » ; autrement dit, ce sont « les
révolutionnaires » qui ont été tenus pour responsables de ce qui est
arrivé à leur propre population. Il est intéressant de noter que
l’explication officielle fournie au monde entier en 1916, a constitué,
et constitue encore aujourd’hui, la substance générale de ce que la
Turquie présente pour sa défense.

Bien sûr, il est vrai que quelques organisations arméniennes avaient
leurs groupes de partisans et que ceux-ci ont organisé des actions.
Mais, contrairement à ce que la position officielle prétend jusqu’à
aujourd’hui, cela ne pourra jamais légitimer l’anéantissement total
des civils. Aujourd’hui, même des forces insurgées, sans parler des
civils, ont des droits et un statut dans le cadre des Conventions de
Genève.

D’autre part, nous connaissons l’existence de soldats arméniens et
d’officiers qui ont servi dans l’armée ottomane jusqu’à la fin de la
guerre ou qui sont morts à Gallipoli ou dans les montagnes
Allahuekber. À tel point qu’à son retour à Istanbul après la débcle,
Enver Pacha a publié une déclaration louant l’héroïsme des soldats
arméniens.

L’accusation de « trahison » lancée contre un peuple entier, sur la
base d’agissements de certains groupes, et la déportation forcée de ce
peuple, effectuée d’une manière qui le détruirait nécessairement, ne
peut pas être comprise sans la logique de purification ethnique qui se
cache derrière.

Pour citer un exemple simple, on n’a pas, en utilisant les actions du
PKK comme excuse, soumis la population kurde entière à un type de
déportation qui ne laisserait qu’une poignée de survivants. Même ce
simple exemple montre que tenir les révolutionnaires arméniens pour
responsables de la déportation de 1915 n’est guère convaincant.

Construire une nation est le processus qui produit le nombre le plus
élevé de victimes dans ce monde. C’est aussi la création d’une seule
identité dans un creuset, une chose fictive. Benedict Anderson analyse
les processus de construction des nations, en particulier dans le
contexte post-Seconde Guerre mondiale, et ce qu’il en a coûté. La
souffrance, l’exil et les massacres subis pendant la formation des
États-nations des Balkans en témoignent. Dans un certain sens, c’est
le peuple arménien qui a payé au prix fort tout ce processus dans les
Balkans.

Sur la base d’une perspective mécanique de l’histoire, les dirigeants
de la Turquie pensaient que le processus en `uvre dans les Balkans
allait être suivi par la construction de la nation arménienne. Les
responsables avaient accepté l’idée de pertes humaines et de
massacres, mais personne n’imaginait que cela allait se transformer en
génocide.

Les leaders du CUP ont voulu exclure la possibilité de l’établissement
de l’Arménie, au cas où l’État ottoman perdrait la guerre. Mais
comment un peuple qui a été physiquement décimé fonderait-il un État ?

D’autre part, on considérait l’Arménie comme une « nuisance » au
milieu de l’empire convoité, appelé Touran. Le Traité de Sèvres, signé
après la guerre, comprenait une Arménie plus grande à côté d’un petit
Kurdistan.

Mais comment établir un État sans son peuple ? De fait, ceci est la
réelle raison expliquant pourquoi le Traité de Sèvres était mort-né.

Par conséquent, la méthode du CUP pour résoudre la question arménienne
a été, dans les limites de sa propre logique, fructueuse. Et elle a
aussi ouvert la voie à la fondation de l’État-nation turc. À un
ambassadeur qui parlait toujours de la question arménienne en 1916, la
réponse de Talaat Pacha a été « Une telle question n’existe plus »
(Cf. Taner Akcam, Ermeni Meselesi Hallolunmustur, Iletisim Yayinlari,
2008). On peut se demander si c’était une méthode basée sur
l’intuition contre le droit à l’autodétermination, ou si les leçons
des Balkans et les massacres commis par l’impérialisme allemand en
Afrique occidentale avaient servi de modèle.

D’un point de vue militaire, la déportation arménienne ne peut qu’être
qualifiée d’opération « excellente ». Quand vous regardez les cartes
affichant les routes de migration forcée, vous pouvez percevoir la
contribution du militarisme prussien à la préparation de ces plans. Vu
leur débcle dans les Balkans, il ne paraît guère crédible que les
aventuriers du CUP aient pu exécuter seuls une telle opération.

On peut vraiment se demander dans quelle mesure l’expérience des
atrocités commises par l’armée coloniale allemande en Afrique
occidentale a eu un impact sur tout cela. Est-ce pure coïncidence si
de nombreux officiers allemands, qui étaient commandants dans l’armée
ottomane, ont plus tard participé à l’instauration du fascisme en
Allemagne et au Putsch de la Brasserie mené par Hitler en 1923? Les
militaires allemands auraient pu arrêter la déportation, s’ils
l’avaient voulu. Au contraire, lors des opérations militaires à
Zeitoun, Ourfa et Van, où les Arméniens ont opposé une résistance
partielle, les soldats allemands ont activement pris part aux
événements qui se déroulaient, et n’ont rien empêché.

Mais la dépopulation de ce territoire était conforme aux v`ux de
nombreuses puissances coloniales. La droite allemande voulait que
l’Anatolie soit ouverte à l’implantation allemande à l’avenir (Cf.
Lothar Rathmann, Alman Emperyalizminin Turkiye’ye Girisi, traduction
Ragip Zarakolu, 2e édition, Belge Yayinlari, 1992).

Pour sa part, quand en 1916 le tsar russe s’est emparé de l’Anatolie
orientale, il a décidé d’installer des Cosaques dans la région, pour
remplacer les survivants Arméniens, ce qui a bien sûr créé une grande
consternation parmi les intellectuels arméniens.

S’il n’y avait pas eu la Révolution soviétique, l’Arménie ne serait
pas née. De même qu’il aurait été très difficile pour un État comme la
Turquie de naître. Ce n’est pas la moindre des ironies de l’histoire,
si c’est cette même révolution de 1917 et le nouvel équilibre
international des forces qu’elle a entraîné dans son sillage, qui a
permis à ces deux États, qui ne se reconnaissaient pas officiellement,
d’exister.

Pour résumer, si vous examinez la Convention de l’ONU sur les
génocides, vous verrez nécessairement que tous les éléments
fondamentaux se retrouvent dans le cas arménien. Les politiques menées
par le CUP, d’autre part, rappelaient celles d’un parti
proto-fasciste. Autrement dit, c’était un cas de fascisme avant la
lettre. Précisément de la même façon que la perpétration de facto du
génocide en 1915, a eu lieu avant que le concept de « génocide » ne
soit créé.

Le résultat final est que la région anatolienne a perdu ses filles et
ses fils arméniens. L’opération de purification ethnique a été plus
tard étendue à la destruction des btiments historiques et même aux
cimetières. Comment un peuple qui n’a pas existé, qui n’a même pas
laissé une trace derrière lui, pourrait-il réclamer ses droits ?

Pour conclure, la base matérielle nécessaire à l’exercice du droit à
l’autodétermination du peuple arménien a été détruite. Ce n’est pas
pour rien qu’à la veille de l’invasion de la Pologne en 1939, Hitler a
posé cette question lors d’une réunion : « Qui se souvient aujourd’hui
des Arméniens ? » (Cf. Kevork Bardakciyan, Hitler ve Ermeni Soykirimi,
éditeur : Ragip Zarakolu, Istanbul, 2006).

* Vahakn Dadrian Histoire du génocide arménien: Conflits nationaux des
Balkans au Caucase. Traduit de l’anglais par Marc Nichanian. Paris:
Stock, 1996

©Traduction de l’anglais C.Gardon pour le Collectif VAN – 15 août 2012
– 09:10 –

Lire aussi:

Turquie : un futur Prix Nobel en prison ?

Liberté pour Ragip Zarakolu : Dossier complet

Retour à la rubrique

Source/Lien : Armenian Weekly

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=67539
www.collectifvan.org
www.collectifvan.org

Azerbaïdjan : une députée accusée de réclamer un pot-de-vin de 1 mil

Azerbaïdjan-politique-corruption
Azerbaïdjan : une députée accusée de réclamer un pot-de-vin de 1 million

L’Azerbaïdjan a été secoué mercredi par un scandale de corruption
provoqué par une vidéo dans laquelle une députée du parti au pouvoir
semble proposer un siège au Parlement contre un pot-de-vin de 1,3
million de dollars.

Ces images filmées par une caméra cachée et publiées sur l’internet
montrent la députée Gular Akhmedova en train de réclamer un million de
manats azerbaïdjanais (1 millions d’euros) à Elchad Abdoullaïev,
ancien recteur d’une université azerbaïdjanaise, semblant lui
promettre en échange un siège au Parlement.

La vidéo montre Mme Akhmedova et M. Abdoullaïev discutant notamment le
prix et les circonstances de son entrée au Parlement.

Mme Akhmedova a affirmé que la vidéo était un montage visant à la discréditer.

`La vidéo a été transformée. Les technologies modernes permettent de
créer de telles images`, a-t-elle écrit sur son compte Facebook.

Le pouvoir azerbaïdjanais a estimé que cette vidéo montrait la
nécessité de mesures anti-corruption.

`Elle montre aussi que les personnes (…) qui tentent d’aquérir des
postes en utilisant des méthodes de corruption n’ont pas réussi à
atteindre leur but`, a affirmé un responsable de l’administration
présidentielle, Ali Gassanov.

Le parquet a indiqué enquêter sur cette affaire.

Les accusations de corruption au sein du pouvoir sont fréquentes dans
cette ex-république soviétique, riche en pétrole et dirigée d’une main
de fer par le président Ilham Aliev.

vendredi 28 septembre 2012,
Stéphane ©armenews.com

Nouvelles victimes arméniennes

SYRIE
Nouvelles victimes arméniennes

D’après une information délivrée par Grégoire Tafankejian, Président
de la Coordination des Organisations Arméniennes Drôme-Ardèche, de
source sure, la rumeur selon laquelle, le quartier de Nor Kuirg, à
Alep, était sous la menace imminente d’une opération des rebelles
contre le quartier arménien, s’est concrétisée mercredi 26 septembre.

Selon les habitants, on entendait dire que l’ASL avait réservé 35
rocquettes pour le quartier arménien.

C’est à 20 heures, en représailles à une attaque des troupes
régulières, dans le quartier de Souleyman el Alabi, jouxtant le
quartier arménien, que trois roquettes ce sont abattues à proximité de
l’école Gulbankian, faisant de nombreuses victimes, toutes
chrétiennes.

Parmi elles, on déplore la perte de Vartan Moutafian, seul identifié
-au moment de la rédaction de cet article- alors qu’il était assis
devant une épicerie. Originaire de Deir es Zor, il avait fuit les
combats pour se réfugier à Alep. Il est le petit neveu du Patriarche
Arménien d’Istanbul Mesrob Moutafian. Son frère Hoannes est
actuellement à Erevan.

A la Suite de cette attaque meurtrière, de nombreux chars de l’armée
régulière ont pris position dans la rue Suleymanié (du quartier du
même nom ) non loin de la librairie Guiliguia.

Portraits d’Arméniens tués en Syrie depuis le début des combats
opposant l’armée syrienne régulière et les rebelles de l’Armée
Syrienne Libre.

Au mois de Septembre : Harout Soulavian, Nerces Adjemian, Arsen et
Hratch Pepedjian, Chorch Topalakian…et de nombreux blessés.

26 septembre

Hier, 27 septembre, le Président de la Fédération de Russie, Vladimir
Poutine, a déclaré, à Smolensk, qu’il était très important pour la
Russie de `maintenir la paix entre les différentes communautés`,
accusant l’occident de répandre le chaos en Syrie.

vendredi 28 septembre 2012,
Jean Eckian ©armenews.com

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=82994

ISTANBUL: Writer welcomes back ‘soul mate’ to Diyarbakýr

Hurriyet |Daily News, Turkey
Sept 28 2012

Writer welcomes back ‘soul mate’ to Diyarbakýr

DÝYARBAKIR – Hürriyet Daily News
by Ýpek Yezdani

Diyarbakýr author Þeyhmus Diken is preparing to release his latest
work, honoring fellow son of Diyarbakýr, master saz player Yervant
Bostancý, nearly three decades after the Armenian musician left the
southeastern city for a career abroad

In a story bearing resemblance to the tale of the prodigal son, a
leading Diyarbakýr writer has welcomed back his long-lost “soul mate”
to the ancient city on the Tigris not with a fatted calf, but with a
book celebrating the accomplishments of his spiritual brother.

Þeyhmus Diken, a Kurdish writer with a number of titles to his name,
has honored Diyarbakýr-born musician Yervant Bostancý with a new book,
almost three decades after the Armenian musician left the southeastern
province on a journey that sent him as far as Los Angeles.

Bostancý was born in the Hançepek neighborhood of Diyarbakýr, which
was also known as the “Gavur (Infidel) Neighborhood” of Diyarbakýr,
the home of most of the Diyarbakýr Armenians who survived the events
of 1915. Bostancý started to play drums when he was 4 years old, and
took saz (a Turkish stringed instrument) classes from famous saz
player Aþýk Zülfi when he was 10.

Bostancý spent 19 years in the neighborhood before moving to Istanbul,
where he became a member of the Üsküdar Musical Community, one of the
most prominent classical Turkish music schools during that period.

“I started to play with the most prominent classic Turkish music
singers after 1982, such as Alaattin Þensoy and Zeki Müren. By that
time, my name started to spread, especially among the Armenian
community in Istanbul,” Bostancý said.

Bostancý started to appear on the stage solo at a tavern called
Mandýra in 1991, singing songs in both Armenian and Turkish.

His sojourn in Istanbul’s taverns did not last long, however. “In
1992, all the Armenian community in Istanbul was coming to the Mandýra
tavern to listen me. One night, after I finished the program, a man
came up and asked me why I was singing in Armenian. I replied,
“Because I am Armenian,” and then he started to swear and curse at me.
I was terrified and I decided to leave Turkey that night,” the
musician said.

Bostancý went to Los Angeles and started singing songs from both
classical Turkish and Armenian music at taverns that were frequented
by Armenians and Turks alike.

“I practically worked as a peace ambassador there. Turks, Kurds,
Armenians and Syriacs living in Los Angeles danced the halay
altogether while I was playing,” said Bostancý, who released 12 music
albums in total and gave dozens of concerts in big cities of both the
United States and Europe.

Diken, who has written 14 oral history books on the local history and
local identity of Diyarbakýr, discovered the music of Bostancý while
he was listening to an album prepared by Armenian musicians eight
years ago. “I invited him to come and sing at the Diyarbakýr Festival
in 2004; he came back to Diyarbakýr after 28 years. Then we realized
that we were from the same neighborhood; I took him back to the
Hançepek neighborhood and he gave a concert in his neighborhood for
the first time after 28 years,” Diken said.

Bostancý started to visit Diyarbakýr at least six times a year after
2004, becoming close friends with Diken, who recently wrote a book on
Bostancý’s life story called “Ula Fýlle, Welcome” (“Fýlle” is a
Kurdish word for Christian) that will be published next week.

Eight years after they became friends, Bostancý and Diken recently
discovered another secret about their lives: Diken’s mother, Ayten,
and Bostancý’s mother, Hatun, had been very close friends before they
were born, and Hatun had been like a godmother to Diken.

“Five of my siblings were dead before I was born. And my mother told
me that after I was born, our Armenian neighbor, Hatun, came to our
house, prayed for me and passed me through her clothes three times.
She said to my mother, ‘God protect him, your son is also my son now.’
After 50 years, we discovered that that Armenian lady was Yervant’s
mother,” Diken said.

Bostancý now wants to move back to Diyarbakýr from Los Angeles, and
Diken, whom he terms “my soul mate,” has been working hard to make the
return a reality.

“The identity of belonging to Diyarbakýr comes first and foremost for
me. I am first a resident of Diyarbakýr, and then I am an Armenian and
a Christian,” Bostancý said, crying and hugging his “soul mate” Diken
at the same time.
September/28/2012

http://www.hurriyetdailynews.com/writer-welcomes-back-soul-mate-to-diyarbakir.aspx?pageID=238&nID=31158&NewsCatID=386