Opp MP’s Karabakh recognition bill spurs heated debate in parliament

Armenian opposition MP’s Karabakh recognition bill spurs heated debate
in parliament – Video

18:43 – 18.10.13

Opposition MP Zaruhi Postanjyan proposed Friday a draft law on the
recognition of the Nagorno-Karabakh, thus raising a heated debate at
the National Assembly’s Foreign Relations Committee.

Her move received a strong criticism by Hamlet Harutyunyan, a lawmaker
of the ruling Republican Party, who said Postanjyan doesn’t have the
moral right to make such a proposal after her scandalous question
addressed to the president at the Council of Europe’s Parliamentary
Assembly (PACE).

But the opposition MP objected to his remark. `If you hadn’t raised
the issue, I would have thought this to be a concern stemming from the
country’s interests,’ she said.

Postanjyan (Heritage party), who represents the Armenian delegation to
the PACE, asked President Serzh Sargsyan at the Assembly’s latest
plenary session to comment on the rumors that he has gambled away 70
million at a European casino. Her question was later widely criticized
by the ruling authorities in Armenia.

Before introducing her bill to the Committee today, Postanjyan said
that a decision on recognizing the former Nagorno-Karabakh Autonomous
Region was adopted back in 1989 a period which she said was
politically more complicated compared to our times.

`All the political steps are linked to the future recognition of the
second Armenian state, given especially [the president’s] September 3
statement about returning to the Customs Union … The recognition of
Artsakh is more than ever important today,’ she said.

In response to the call, the Committee’s chairman, Artak Zakaryan,
asked the opposition MP if she had any idea as to future steps and
procedures. `Suppose we recognize the Republic of Artsakh, can you
describe the processes and developments that would take place? And
what would be the responsibility of the political decision-makers in
that case?’

Postanjyan’s pointed to the national interest while responding to the
remark. `That’s in the interests of our two Armenian states …
Secondly, we must have, of course, a corresponding document package
with the Republic of Artsakh,’ she said.

The Heritage lawmaker said that Armenia has to first of all stand by
Nagorno-Karabak before developing further relations with the EU or any
other supranational body.

`We must first of all have our union with the Artsakh Republic … There
are absolutely no signatures by representatives of the Artsakh
Republic in the documents which were drawn up after the signing of
ceasefire,’ Postanjyan added.

The bill received three votes `in favor’ and two votes `against’.
Tevan Poghosyan of the opposition Heritage party and Armen Roustamyan
of the opposition Armenian Revolutionary Federation-Dashnaksutyun
(ARF-D) expressed support to Postanjyan’s proposal. Alexander
Arzumanyan and Hamlet Harutyunyan voted “against”. The other committee
members abstained from voting.

A bill proposed by individual MPs or a parliamentary faction needs
five positive votes to be put on the agenda of a plenary session or
regular debates.

http://www.tert.am/en/news/2013/10/18/postanjyan-lghh-chanachum/
http://www.tert.am/en/video/yvB9VIfQckA/

American Surgeons Take Part in Hospital Opening in Artsakh

American Surgeons Take Part in Hospital Opening in Artsakh

Friday, October 18th, 2013

The facade of the new Central Republican Hospital building in Stepanakert

STEPANAKERT – For decades, the Central Republican Hospital in
Stepanakert remained the cornerstone of medical and surgical care in
Nagorno-Karabakh. The advanced medical care provided by the staff at
the hospital remained high, despite limitations in modern technology
available for diagnostic and therapeutic treatment.

Board certified surgeons Dr. Hratch Karamanoukian and Dr. Raffy
Karamanoukian visited the Central Republican Hospital in September
prior to the commencement ceremony of the new hospital on September
24, 2013. The surgeons provided new equipment and instruments to the
Department of Plastic & Reconstructive surgery headed by Dr. Igor
Zakharyan. The instruments will allow Drs. Karamanoukian and Dr.
Zakharyan to spearhead a new microsurgical program for complex facial
and body reconstruction. `The level of expertise at the hospital is
amazing,’ commented Dr. Hratch Karamanoukian, `but there are
limitations in the availability of complex surgical instrumentation
and diagnostic modalities.’

One of the key discussions made by the surgeons was the feasibility of
accessing the medical expertise in Nagorno Karabakh for medical
tourism. `The surgeons and anesthesiologists are well trained and
capable,’ reported Dr. Raffy Karamanoukian, a plastic surgeon in Los
Angeles. The two doctors were provided a tour of the new facilities
and discussed the implementation of advanced surgical protocols for
the new hospital. Instrumental in the exchange was Deputy Minister of
Health, Dr. Karen Ghukasyan, an expert in the field of surgical
urology.

The surgeons are both Fellows of the American College of Surgeons and
have made several trips to Nagorno Karabakh. `The advancement of
medical technology and surgical expertise in Nagorno Karabakh remains
a priority for us as Armenian physicians,’ says Dr. Hratch
Karamanoukian.

http://asbarez.com/115213/american-surgeons-take-part-in-hospital-opening-in-artsakh/

Manoyan: Russia needs Armenia just as much as Armenia needs Russia

Manoyan: Russia needs Armenia just as much as Armenia needs Russia

17:28 18/10/2013 » POLITICS

Russia needs Armenia just as much as Armenia needs Russia, Giro
Manoyan, Director of the ARF bureau’s Hay Dat and political affairs
office, told a news conference in Yerevan when commenting on the
letter of writer and publicist Zori Balayan to Russian President
Vladimir Putin.

`Zori Balayan at least cannot be blamed for constantly changing his
view – he has been holding this view for more than 25 years.
Surrendering Artsakh to Russia is not the matter at issue. Zori
Balayan constantly emphasizes Pan-Turkist danger. We disagree with him
over the liquidation of that danger – for this, Armenia should be not
an `attachment’ to Russia, but a strategic partner of Russia. Russia
needs Armenia just as much as Armenia needs Russia,’ Manoyan said.

Source: Panorama.am

Sargsyan’s brother considers Balayan letter a `historical overview’

Serzh Sargsyan’s brother considers Zori Balayan’s letter a `historical
overview’ (Video)

October 18 2013

Serzh Sargsyan’s brother, Levon Sargsyan, considers the decision to
join the Customs Union unacceptable, believing that `we do not have
the right to change our security systems so rapidly.’ This is what he
said today in the RA National Assembly in response to the question of
the journalist of `Liberty’ radio station after the presentation of
the book `Armenia: Path of Millennia’ in three volumes written by the
member of the Federal Council of the RF Federal Assembly Rafayil
Zinurov. To the question of `Aravot’ as to how he refers Zori
Balayan’s letter, in which there are judgments regarding seeing
Artsakh in the staff of Russia, the lecturer of YSU Faculty of
Theology, Doctor of Historical Sciences, Professor, Mr. Sargsyan said,
`Well, this idea occurred a long time ago, it was talked about since
80s. Apparently, it’s more of a historical overview rather than a
letter,’- anyhow, this position is unacceptable for him. As for Zaruhi
Postanjyan’s question of Serzh Sargsyan at PACE, Levon Sargsyan said,
`I do not comment on non-serious statements, these are words of a
light-headed and ill-mannered person.’ And when the journalist of
168.am continued its question whether it was a `defamation,’ Mr.
Sargsyan said, `Of course, I am sure.’

Read more at:

http://en.aravot.am/2013/10/18/162079/
http://en.aravot.am/2013/10/18/162079/

Language and Loss: Russian schools in Armenia raise concerns

Language and Loss: Russian schools in Armenia raise concerns

SOCIETY | 18.10.13 | 16:34

By JULIA HAKOBYAN
ArmeniaNow Deputy Editor

The news on Armenia’s accession to the Customs Union, voiced during
the September visit of President Serzh Sargsyan to Moscow, has given
place to speculations in Armenia, that Moscow will take serious
efforts in the promotion of the Russian language in Armenia.

While some in Armenia may treat such developments indifferently, many
others perceive the possible `revival’ of Russian as a threat to
Armenian language in particular, and to Armenian national identity in
general. The concerns are not misplaced, given the fact Russian is the
official language of the Customs Union and Russia top officials
repeatedly voice the idea of Russian language popularization in
Armenia.

At the meeting with the Armenian counterpart in September, Russia’s
President Vladimir Putin spoke about cultural initiatives that Moscow
will realize in Armenia in the near future, including the opening of
Russian lyceum in Armenia and a branch of Moscow State University.

Earlier in September Yerevan hosted a roundtable “Russian Language as
a Basis for Creation of Civilization and Development of the Eurasian
Union,” during which its participants from Armenia, Russia, Kazakhstan
and Belarus spoke about Russian as the language of economics and
security. The Russian officials also spoke about steps in
strengthening the position of Russian language in Armenia.

The language issue has been in the center of public attention in
Armenia since 2010, after the adoption of the controversial
government-proposed bill on opening of foreign language schools in
Armenia.

The bill factually removed the 20-year-old ban on foreign-language
education in the country, imposed during the first years of
independence. It cleared the way for opening of (11private) foreign
language schools in Armenia.
The amendments, which many considered as an attempt to restore
primarily Russian language education, stirred a great controversy in
the Armenian society with opponents claiming that existence of foreign
language schools in Armenia would be damaging to national identity.
(During Soviet times, about 30 percent of schools in Armenia offered
education in Russian language)

A civil movement `We are against the Reopening of Foreign-Language
Schools’ was created in Armenia, which had staged a series of protest
actions against the changes. The posters were spread throughout the
city saying `Keep your gene and your language”, `No to colonization.’

The pressure group failed to prevent the ratification of the bill, but
due to its efforts instead of 32 foreign schools in the bill (as it
was firstly proposed,) the number was reduced to eleven.

`In fact the steps on spreading Russian language in Armenia is not
taken now, but started a few years ago, primarily, with the amendments
to the law and founding of Russian agency `Rossotrudnichestvo’, says
Aram Apatyan, member of the `We are against the Reopening of
Foreign-Language Schools’ initiative.

`As our initiate stated before (during the protests against the bill
ratification) the same we would say now — the programs aimed at the
popularization of foreign languages should not be done at the expense
of the native language,’ he says.

Apatyan brings example of the Russian lyceum to be opened soon in
Armenia, saying that the graduates of the lyceum will know Armenian
superficially.

`The language becomes part of the culture when it is actively used in
all spheres of life. Any foreign language school, be it Dilijan
International School or Russian lyceum is a threat to the Armenian
language. The educational system in Armenia must be in the Armenian
language for all Armenian citizens,’ he says, adding that the
accentuating of the `inferior’ nature of Armenian as compared to other
languages involves numerous risks, including loss of identity.

However, the supporters of foreign language education argue that
Russian is the language of the regional powerhouse and thus is
essential for Armenians.

Many parents in Yerevan prefer that their children attend schools with
a Russian language bias, (as well as English); some parents resort to
various tricks to enroll their children to the Russian schools or
`Russian classes’. To enroll a child in such class, one of the parents
should have foreign citizenship. Many parents give guardianship of
their child to a relative who lives in Russia, to enroll a child in
the Russian class. (There are 1400 schools in Armenia; 42 of them
offer `Russian-language classes’. Besides, there are five Russian
schools which are in jurisdiction of the Ministry of Defense.)

Andranik Nikogosyan, Chairman of the Youth Union of the Commonwealth
of Independent States (CIS), believes that the Russian language is an
integral part of Armenian culture, as for centuries the Armenian
people have had close ties with the Russians.

“We have a common history, a common past and I am sure that we have a
great future,’ says Nikoghosyan. `Russian is the regional
international language, and we should also take into account that
Russian is the language of the Customs Union. How can we be part of an
economic union without knowing a common language?

Two years ago, at the initiative of the Youth Union of CIS a first
Russian language training center was opened in Yerevan. Now there are
about 100 such centers that operate throughout the republic, of which
ten are located in the capital.

Now about 7,000 people are studying Russian at the training centers;
another 3,000 have completed the courses. The education is free of
charge; 140 Russian language teachers work in the centers. Since 2011,
three Russian publishing houses were opened in Armenia.

`Within last two years over 100,000 Russian books were sold though our
stores. Another 20,000 people will be enrolled in the Russian training
courses by December. The facts are obvious- the number of people
willing to study Russian is so high, that the centers are overloaded
and we are thinking on opening more. People decide by themselves what
they need,’ says Nikogohosyan.

Ruben Parumyan, a member of “We are against the reopening of foreign
languages schools” says he does not doubt that Moscow will take more
steps in spreading the Russian language, but for him it is obvious
that English is in a higher demand as compared to Russian in Armenia.

`I would say that parents who stake the future on Russian language
play with their children’s destiny,’ Parumyan says. `Don’t let your
children lose the mother language, because it would mean losing
culture.’

http://www.armenianow.com/society/49331/custom_union_russia_armenian_language

Comme Leonarda, Khatchik veut revenir en France

Boursorama, France
18 oct 2013

Comme Leonarda, Khatchik veut revenir en France

Le Point le 18/10/2013 à 20:21

Après Leonarda Dibrani, c’est au tour de Khatchik Khachatryan de
livrer son témoignage aux chaînes de télévision. Comme l’adolescente
remise à la police lors d’une sortie scolaire dans le Doubs pour être
expulsée au Kosovo, le jeune homme de 19 ans a été renvoyé en Arménie
samedi dernier.Après avoir été arrêté pour vol à la tire au centre
commercial des Halles, dans le premier arrondissement de Paris, et
n’ayant pas de papiers d’identité, Khatchik Kachartryan a été placé
dans un centre de rétention administrative à Vincennes. Il y a alors
passé trois semaines avant d’être expulsé.”Ils m’ont attaché”

Joint par téléphone, il a raconté son histoire à BFMTV. “Ils sont
venus et ils m’ont dit ‘tu as un vol, on part à l’étranger’. Après ils
m’ont attaché, il y avait quinze policiers. Après j’ai crié que je ne
voulais pas rentrer dans l’avion, mais cinq policiers m’ont pris et
m’ont mis dans l’avion de force”, a-t-il expliqué avant de préciser:
“je ne peux rien faire avec cinq policiers. En plus, ils m’ont attaché
les pieds, les mains. Après dans l’avion, avec un truc ils m’ont fermé
la bouche pour que je ne parle pas”.Khatchik Kachartryan n’a pas
seulement tenu à raconter son arrestation et son expulsion à la chaîne
de télévision, il a également donné les raisons pour lesquelles il se
trouve en France. “Je suis étudiant en CAP au lycée Camille Jenatzy
dans le 18e à Paris, je fais ça pour trouver du travail”.”Je veux
revenir…

http://www.boursorama.com/actualites/comme-leonarda-khatchik-veut-revenir-en-france-eea8a01ead14e909efb60a92d2cfd221

The Armenian Church is Held Hostage by Its Hierarchy: Part 2

The Armenian Church is Held Hostage by Its Hierarchy: Part 2

00:42, October 21, 2013

Vosgan Mekhitarian

Part 1

Let us consider for a moment the letter of protest by the Patriarch of
Jerusalem, His Beatitude Archbishop Nourhan Manougian – addressed to his
Holiness Karekin II – and its impact on the psyche of the clergy.

According to historical accounts, the Armenian Patriarchate of
Jerusalem was established almost at the same time as the Mother See
Holy Etchmiadzin. The Patriarchate had its own special position as
ecclesiastical/spiritual center in the Hierarchy of the Armenian
Church. In an environment, frequently hostile to Armenians, it was
able to retain its preeminent position among all other Christian
denominations, and because of the politically favorable conditions,
was able to become a fortress of enlightenment where our church
traditions were kept safe.

However, under ne-political conditions, the Armenian Patriarchate of
Jerusalem is struggling to keep its own traditions, independence and
identity, and is ill-prepared to guide new generations of priests.

Today, as a nation, we live under tragic conditions. Our laissez-faire
approach to addressing issues and solving problems within our
communities puts us face to face with very serious dangers such as
dysfunction, corruption, and ultimately, the loss of identity.
Unfortunately, however, we have no grasp of these dangers. The
theatrical performance of our clergy has found more ground in our
hearts than in understanding of the laws, which are the foundations of
a healthy church.

Let us examine and understand these laws.

The law of the jungle–a place where there are no principles, other
than `might makes right’.
The law of nature – inherent balance and regularity between all living
entities in nature.
The law of the mob – where the accused is judged by the mob and not in
a court of law, and is summarily sentenced to death.
The constitution – the law that governs the relationship between the
government and its citizens.
International laws – those that govern the relationships between
countries and define their duties to each other.
Civil law – body of laws which sanction the supreme authority of the state.
Criminal laws – hose enacted to preserve the public order by defining
offenses against the state and public, and imposing a penal sanctions.

Furthermore, there is another incomprehensible and unacceptable
condition in life whereby man impugns all laws and creates his own
scheme of rationalizations to impose his will upon all others.

Having looked at the various types of law that govern the human
condition, how should one regard the relationship between the Holy See
of Etchmiadzin and the Patriarchate of Jerusalem? We maintain the
public be the judge.

Before analyzing Nourhan Patriarch’s letter of protest, it is
important to pay attention to the sentiments and discontent of our
readers, i.e., that the relationship between the two patriarchates of
Jerusalem and Istanbul is in a state of discord. During the last
Jerusalem patriarchal elections, Catholicos Kareken II attempted to
interfere and manipulate the situation but was thwarted.

Furthermore, while late Torkom Patriarch was the Locum tenant in
Etchmiadzin, he attested to the corruption of the Nersisyan clan and
was courageous enough to express his opinions and make
recommendations, which were not cordially received by Archbishop
Karekin Nersisyan and his clan.

Let’s return to the protest letter dated August 3, 2013, and analyze
the impetus for Nourhan Patriarch to officially pen and submit such a
letter.

Foremost, the letter was written in a brotherly spirit, a letter
addressed to his big brother, Catholicos Karekin the II.

Second was the final decision of the Supreme Religious Council to
accept Archbishop Norvan’s resignation from his post as Primate of
France. The non-elected and irresponsible members of the Religious
Council, did not have the courage and integrity to question His
Holiness Karekin the II and under duress and pressure, took the
degrading decision to accept the resignation of Archbishop Norvan.
What would they think if, instead of Archbishop Norvan, one of them
had their own integrity questioned and their spineless `brothers’ took
such a heartless decision? They would probably curse the day they
joined the ranks of the clergy.

It is understandable and only just that a brother should be able to
advice his older brother to be lenient and considerate of another
brother, even though there are some misunderstandings, and that the
latter deserves punishment commensurate with his transgression. But in
a situation like this, where there is injustice perpetrated, it is
unconscionable to stand by and let a brother be sacrificed and become
the target of vengeance. After mentioning in his letter that the
decision was `unacceptable and unjust’, Patriarch Nourhan suggests
that his Holiness should act with forgiveness towards his younger
brothers.

` Two years ago you tried to convince Torkom Patriarch to elect
Co-adjutor and when Archbishop Aris Shirvanian objected saying that
there is no such Article in the Jerusalem Patriarchal constitution,
you were furious and declared `I will defrock all of you’, and
furthermore you repeated the same to me and my answer was `Is this how
you will threaten every one? Don’t you know anything else’?’

It is very likely that this threat has seriously affected all members
of the Jerusalem Patriarchate. Indeed it is very sad, but it reflects
a reality, a reality that is unlawful, unjust and non-Christian, and
unfortunately this kind of behavior is practiced in both
Catholicosates–Etchmiadzin and Antelias.

The last piece of advice given by Nourhan Patriarch, where he says
that `it is impossible to bring up and prepare a healthy- minded new
generation of clergy under pressure and dictatorship’, is a sad
commentary on the state of affairs in the church, which is not only
widely expressed in the general newspapers, but is also expressed by
members of the clergy, who are currently suffocated and muzzled under
the dictatorship of the Catholicos.

The bishops that participated in the conference, especially those who
grew up in the Jerusalem Patriarchate, knew all these facts, but did
not have the courage to bring this subject up for discussion at the
Bishops’ conference. What will the young generation of clergy think?
One can only shudder to imagine what the impact of that letter will be
on the psyche of the clergy.

Some people adhere to the belief that such subjects should not be
discussed openly. We disagree completely. It is time to address all
issues openly and publicly if we are to believe that the Armenian
Church should be governed democratically-of, by, and for the people.

The Armenian Church is becoming dictatorial institution, ignoring all
democratic laws and canons. Even though there is a small contingent of
humble clergy that opposes these unjust practices, they do not have
the power to voice their opinions, and regrettably, are relegated to
self-imposed isolation.

Do we have to constantly reiterate this one indisputable truth: that
the Armenian Church is the sole force that led our nation throughout
the troubled years when we lost our political independence? The
Armenian Church molded the spiritual character of our nation and kept
our identity in tact to parallel the exercise of our political powers.

Although this is the sad reality of our times, we should,
nevertheless, declare openly that some leaders are hesitant to uphold
our religious constitution by criticizing the lifestyles of corrupted
clergy and admonish them to stay within the boundaries of their vows.

The ultimate authority in the Armenian Church is the Catholicos, who
is obligated to uphold the constitution down to its very detail. The
absence of such practice is an insult to democracy and the sacred
rights of the Armenian people.

to be continued

OCT. 20, 2013

http://hetq.am/eng/opinion/30136/the-armenian-church-is-held-hostage-by-its-hierarchy-part-2.html

Official on ups and downs of Armenia’s tourist industry

Official on ups and downs of Armenia’s tourist industry

12:25 – 20.10.13

Mekhak Apresyan, Head of the Department of Tourism, Ministry of
Economy of Armenia, cannot yet report the exact number of tourists
that visited Armenia this summer.

However, his personal monitoring suggests a dynamic increase.

`I can say it is promising. Each year shows a dynamic increase both in
domestic, inbound and outbound tourism. It is realistic for us to
ensure a 10% increase in inbound tourism, a 7% to 10% increase in
domestic tourism and an increase of about 10% in outbound tourism,’ Mr
Apresyan told Tert.am.

He does not think that, in contrast to the neighboring states,
Armenia’s tourist industry shows a low- rate increase. Armenia is `too
young’ in terms of tourism development as it was not until 1996 that
tourism development was on the agenda as Armenia was unable to host
tourists before for well-known reasons.

`It was not until 1996-1997 that we started thinking of tourism. In
1997, Armenia joined the World Tourism Organization and drew up a
relevant agenda. In 2000 we started keeping statistics on tourism –
45,000 tourists visited Armenia during that year,’ Mr Apresyan said.

`A more than 18-fold increase in just 12 years. In 2000, we had only
three or four hotels that could receive tourists, with all of them
located in Yerevan. Now we have 250 to 300 hotels, besides holiday
centers, with 60 percent of them located in Armenia’s regions. This is
real progress. Tourist industry in Armenia’s individual communities,
new jobs,’ he said.

The right tourism promotion policy is the result of coordinated
efforts by all the interested sides.

With respect to the tourist industry’s problems, Mr Apresyan said:

`Although we have a more or less developed infrastructure and other
achievements, we need further infrastructure development. Of course,
we have made progress in the recent ten years. On the other hand, we
cannot say that we have perfect roads, especially country roads,’ he
said.

Armenian News – Tert.am

Ariane Ascaride : Simon (Abkarian) m’a fait un beau cadeau

REVUE DE PRESSE
Ariane Ascaride : Simon (Abkarian) m’a fait un beau cadeau

Programmée pour deux soirs (mardi 8 et mercredi 9 octobre) au Cratère
thétre d’Alès, `Le dernier jour du jeûne`, pièce écrite, mise en
scène et jouée par Simon Abkarian, permet à Ariane Ascaride de livrer
une nouvelle interprétation enjouée et lumineuse.

Comment êtes-vous arrivée sur `Le dernier jour du jeûne’ ?

Je connais Simon (Abkarian) depuis un certain temps : on s’était
rencontré sur le `Voyage en Arménie’ (film de Robert Guédiguian sorti
en 2006), je l’avais vu au thétre, notamment sur sa pièce `Pénélope,
Pénélope’. Je crois qu’il y a eu une vraie rencontre entre nous. Après
Simon a tourné `L’armée du crime’ avec Robert. Et je lui ai dit que
j’avais envie de travailler avec lui.

De travailler avec un bel auteur…

Et une belle personne ! Un très bel auteur. J’adore la langue de Simon
qui me donne la sensation étrange de jouer une pièce française et j’ai
l’impression que c’est un spectacle étranger… Peut-être parce que
nous faisons un thétre populaire, assez absent des scènes françaises,
dans cette forme-là, cette parole-là, pleine de sensualité et qui
demande un travail d’incarnation et, aussi, un travail sur la langue
française…

Marseille, où la pièce a été montée, était un point de départ idéal ?

Ce n’est pas tant Marseille, mais la Méditerranée qui sert de point de
départ à l’histoire. Simon transporte en permanence son `arménité’
(sic !) et son côté libanais (Simon Abkarian est d’origine arménienne
et a passé une partie de sa jeunesse au Liban, NDLR). Il est très
attaché à cette culture et la rencontre entre nous s’est effectuée
également autour de cette culture méditerranéenne. Je dis souvent que
ce sont les Grecs qui ont fait l’Europe, pas l’inverse ! Surtout en ce
moment…

Simon Abkarian parle de sa pièce comme d’une `tragi-comédie de
quartier’. Pagnolesque, elle est aussi shakespearienne, non ?

C’est une pièce complètement géniale à jouer. Je viens de trouver au
thétre le pendant du travail que je fais avec (Robert) Guédiguian au
cinéma. Là, je parle de mon village. Et quand vous dites que c’est
shakespearien, avec cette pièce, je pense tous les soirs au `Songe
d’une nuit d’été’. J’ai cette formule tchekhovienne : `si tu veux
parler du monde, parle de ton village’. C’est ce qui touche les gens.
Après Marseille, je voulais la voir ailleurs. Et à Amiens, ça a
fonctionné pareil ! C’est jubilatoire et réconfortant.

`Le dernier jour…’ est aussi une pièce où les femmes tiennent un
rôle central, avec de beaux rôles…

Ce sont des rôles magnifiques de femmes écrites… par un homme ! Je
tiens à le souligner. Simon, au cinéma, on en a une vision de l’homme,
du mle. Or, pour lui, ce sont les femmes qui font tourner le monde.
Ça aide… (elle rit de bon c`ur). Je crois aussi que Simon est un
véritable auteur et que, bientôt, en entendant ses textes on dira
`c’est du Abkarian !’. Et en tant que metteur en scène et aussi
acteur, il a un profond respect pour ses acteurs. Il les emmène vers
la petite porte qui leur permettra de s’épanouir dans leur rôle.

Un mot sur votre personnage et le rôle de Nouritsa, la mère…

Que voulez-vous que je vous dise ? C’est ma mère, ma grand-mère, ma
tante, ma cousine, c’est… moi ! Avec elle, à travers elle, j’essaye
de rendre hommage à ces femmes qui ne sont qu’inquiétude et amour pour
ceux qui les entourent. Vous en croisez tous les jours dans la rue.
Avec Nouritsa, Simon m’a fait un beau cadeau.

,767695.php

dimanche 20 octobre 2013,
Stéphane ©armenews.com
`910

http://www.midilibre.fr/2013/10/09/ariane-ascaride-simon-m-a-fait-un-beau-cadeau
http://www.armenews.com/article.php3?id_article

Histoire du Taron et de ses régions

LIBAN
Histoire du Taron et de ses régions

Sa Sainteté Aram I continue à superviser la publication de la nouvelle
série de livres d’histoire qui témoignent des atrocités du 20e siècle
commis contre les Arméniens dans les villes et villages de l’Arménie
et de la Cilicie.

Suite à la publication du volume sur Adana, le volume actuel est
consacré au Taron et ses régions. Le livre a été édité et publié par
le regretté professeur et historien, Garo Sassouni en 1957. Le volume
actuel a été ré-édité par Jirayr Tanielian, critique littéraire et
éditeur de la revue « Kamar ». Tanielian a réussi à ramener à la vie
la littérature et des traditions de Mouch, Sassoun et leur
environnement épique.

Les histoires futures seront consacrées à Ayntab (deux volumes),
Hadjin, Vaspourakan et Gurun.

dimanche 20 octobre 2013,
Stéphane ©armenews.com